WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: lead from lead-based paints, crystalline
silica from bricks and cement and other masonry products, and arsenic and chromium from chemically treated lumber. Your risk from exposure to these
chemicals varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure, work in a well-ventilated area and with approved safety
equipment, such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Page 1
3.5A Oscillating Spindle & Belt Sander TSPST Operating & Safety Instructions Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Instrucciones de uso y de seguridad Instruções de Operação e Segurança WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
0°, 15°, 22.5°, 30° & 45° Spindle dimensions: 1/2 x 1/16" thread Protection class: Ingress protection: IP20 Dimensions (L x W x H): 15 x 13 x 18" Weight: 28lb As part of our ongoing product development, specifications of Triton products may alter without notice.
Page 7
Sound and vibration information Table A Sound Pressure L 76dB(A) Ampere Rating Volts Total length of cord in feet Sound Power L 89dB(A) Uncertainty K: The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and sound protection More Than Not More Than Minimum gage for cord measures are necessary.
Bench Mounting WARNING If the spindle sander is to be used in a permanent position, it is recommended that you secure Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction it to a rigid work surface. activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or •...
(25) (28) • A range of accessories and consumables, including sanding sleeves and belts are 13mm (1/2") 13mm (1/2") Small available from your Triton stockist • Spare parts can be obtained from toolsparesonline.com 19mm (3/4") Small 19mm (3/4") Medium Maintenance 26mm (1")
Page 10
Solution No power Check power supply No function when ON/OFF Switch is operated Have the ON/OFF Switch replaced at an authorised Triton Defective ON/OFF Switch service centre Tighten Spindle Nut in small increments until the Sleeve Sanding Sleeve (25) does not rotate with Sleeve Drum (31)
Page 11
Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part Guarantee proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original purchase, To register your guarantee visit our web site at Triton will repair, or at its discretion replace, the faulty part free of charge.
Abréviations pour les termes techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
18. NE VOUS APPUYEZ PAS SUR L’OUTIL. Tout contact avec l’outil peut causer des blessures Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Triton graves. peuvent changer sans notification préalable. 19. VÉRIFIEZ L’ÉTAT DE L’OUTIL. Avant d'utiliser l'outil de nouveau, examinez soigneusement Informations sur le niveau d’intensité...
Déballage k) Prenez des précautions au moment du ponçage de surfaces peintes. Il n’est PAS RECOMMANDÉ de poncer des surfaces traitées à la peinture au plomb. La poussière créée est difficilement maîtrisable et est source d’intoxication par le plomb. • Déballez le produit avec soin.
Accessoires 51 mm (2") Très grand 51 mm (2") Grande • Une grande variété d’accessoires, y compris divers manchons et bandes abrasives, est disponible auprès de votre revendeur Triton. • Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com.
Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans les 12 MOIS suivant la date d’achat, Triton Precision Power Tools Garantie s’engage auprès de l’acheteur de ce produit à réparer ou, à sa discrétion, à remplacer gratuitement la pièce défectueuse.
Traducción del manual original Introducción Abreviaturas de términos técnicos Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información Voltio/s necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto. Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas de las características únicas de Hercio/s su nuevo equipo.
Page 19
Información sobre ruido y vibración 18. NUNCA SE APOYE O SE SUBA ENCIMA DE LA HERRAMIENTA, podría ocasionarle daños y lesiones graves. 19. COMPRUEBE QUE TODAS LAS PIEZAS Y MECANISMOS DE LA HERRAMIENTA NO Presión acústica L 76 dB(A) ESTÉN DAÑADOS Y FUNCIONEN CORRECTAMENTE. Asegúrese de que el estado de los protectores, mecanismos y piezas móviles no afecten al funcionamiento de la Potencia acústica L 89 dB(A)
Antes de usar Al lijar pintura: a) Proteja sus pulmones. Utilice una mascarilla contra el polvo o máscara respiratoria. ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada de la toma b) No permita que niños o mujeres embarazadas permanezcan en el área de trabajo hasta eléctrica antes de cambiar accesorios o realizar cualquier ajuste.
Page 21
Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de • Asegúrese de que el rodillo de lija no esté en contacto con el inserto de mesa antes de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Triton encender la herramienta. autorizado.
10. Vuelva a colocar y apriete firmemente la base de la herramienta. • Si tiene dudas sobre como sustituir las escobillas, lleve la herramienta a un servicio técnico autorizado. Contacto Servicio técnico de reparación Triton – Tel: +1 (855) 227 3478 Web: www.tritontools.com/es-ES/Support Dirección: Toolstream Inc, 380 Crompton...
Page 23
Las herramientas Triton disponen de un período de garantía de 3 años. Para obtener esta garantía, deberá registrar el producto online en un plazo de 30 días contados a partir de la fecha de compra. Si durante ese período apareciera algún defecto en el Garantía...
Tradução das instruções originais Introdução Abreviações Técnicas Obrigado por comprar esta ferramenta Triton. Este manual contém as informações necessárias Volts para a operação segura e eficiente deste produto. Este equipamento apresenta recursos exclusivos, e mesmo que você esteja familiarizado com produtos similares, é necessário ler Hertz o manual cuidadosamente para garantir que as instruções sejam totalmente compreendidas.
Page 25
Informações sobre ruído e vibração 19. VERIFIQUE SE NÃO EXISTEM PEÇAS DANIFICADAS. Antes de continuar usando a máquina, as proteções e peças com danos devem ser examinadas com cuidado para determinar se irão operar e desempenhar sua função corretamente. Verifique o alinhamento e a fixação das partes móveis, se existem peças quebradas, fixações quebradas e quaisquer outras Pressão sonora L 76 dB(A)
Desembalagem da sua ferramenta Quando lixar superfícies pintadas: a) Proteja seus pulmões. Utilize uma máscara contra poeira ou respirador. • Desembale e inspecione cuidadosamente seu produto. Familiarize-se completamente com b) Não permita crianças ou mulheres grávidas na área de trabalho até que o lixamento todos os recursos e funções de tinta tenha completado e a limpeza tenha sido efetuada.
Page 27
Arruela do fuso (28) Acessórios (31) (26) • Seu revendedor Triton possui um estoque de acessórios e peças de reposição consumíveis 1/2” (13 mm) 1/2” (13 mm) Pequeno incluindo lixas-tube e cintas à sua disposição. Peças de reposição podem ser obtidas através do site: www.toolsparesonline.com...
9. Repita os passos 3 a 8 com o outro conjunto da escova. É importante que sempre seja trocado as escovas em pares. 10.Reinstale e aperte a placa da base. Alternativamente, leve a máquina a um Centro de Serviço Autorizado da Triton. Contato Para obter orientações sobre serviços técnicos e de reparos, contate a linha de assistência +1 (855) 227 3478.
Page 29
Garantia obra durante os próximos 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá reparar ou, a seu critério, substituir a peça defeituosa sem custo. Para registrar sua garantia, visite nosso site em Esta garantia não se aplica ao uso comercial nem se estende ao desgaste normal ou...