Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Mode d'emploi
Handleiding
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Instrucciones de uso
Manuale d'uso
Instruções de utilização

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CTA MURPROTEC

  • Page 1 Mode d’emploi • Handleiding • Bedienungsanleitung Instructions for use • Instrucciones de uso Manuale d'uso • Instruções de utilização...
  • Page 2 Nous vous félicitons pour l'acquisition de cette centrale de traitement de FRANÇAIS l'air. Pour un rendement optimal, nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le filtre et les grilles d'entrée d'air. Gefeliciteerd met de aankoop van uw luchtbehandelingscentrale. Gelieve de NEDERLANDS roosters en de kokers waarlangs de lucht wordt aangezogen, regelmatig schoon te maken, zodat de centrale altijd optimaal kan functioneren.
  • Page 3 LA CENTRALE DE TRAITEMENT DE L’AIR (CTA 3) MODE D’EMPLOI FRANÇAIS P. 2 - 13 DE LUCHTBEHANDELINGSCENTRALE (CTA 3) HANDLEIDING NEDERLANDS P. 14 - 25 DIE LUFTAUFBEREITUNGSZENTRALE (LAZ 3) BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH S. 26 - 37 AIR TREATMENT UNIT (ATU 3)
  • Page 4: Table Des Matières

    5. FORÇAGE DU DÉBIT p. 10 6. TEXTES D'INFORMATIONS ET MESSAGES D'ERREUR p. 10 6.1. Textes d’informations 6.2. Messages d'erreur 7. MAINTENANCE DE LA CTA ET REMPLACEMENT DU FILTRE p. 11 7.1. Généralités 7.2. Remplacement du filtre 7.2.1. Généralités 7.2.2. Procédure à suivre 8.
  • Page 5: Le Materiel

    1. LE MATERIEL 1.1. Un matériel de haute qualité La centrale de traitement de l'air (C.T.A.) a été conçue et réalisée avec les matériels performants disponibles actuellement sur le marché européen, notamment : • Un ventilateur puissant de 265 pascals, capable de générer un débit maximum pouvant atteindre 185 m /heure à...
  • Page 6: Principe De Fonctionnement

    2.2. Principe de fonctionnement Pour bien utiliser, bien comprendre les principes : La centrale est destinée à réduire les phénomènes de condensation dans les locaux. Le principe consiste à insuffler, sous basse pression, de l'air dans les pièces à traiter en quantité nécessaire et suffisante. Ce principe est basé...
  • Page 7: Les Témoins Lumineux

    3.2. Les témoins lumineux Lors de la mise sous tension de l'appareil, les témoins rouge et vert s'allument sur le boîtier de commande. Après une secon- de, le témoin rouge s'éteint et le vert reste allumé. 3.2.1. Témoin vert allumé, témoin rouge éteint : Indique que la machine est sous tension.
  • Page 8 Infos ---INFO SYSTEME--------------1/3 VERSION : E40T40C60 SERVICE : 52 MOIS 30 JOURS FILTRE : 4 MOIS 0 JOURS T° MESUREE : 21 °C ---INFO SYSTEME--------------2/3 DEBIT : 40 % REG. PHASE : 186 SPEED : 1142 RPM SPEED ERROR : 0 RESISTANCE : 0 T MESUREE: 21 °C TFAN MAX: 30°C MIN: 3°C...
  • Page 9: Les Menus De Reglages

    Ecran Contraste Luminosité Paramètres de base Retour aux paramètres d'origine ? !!! VA REMPLACER PARAMETRES DES DEBITS ET TEMPERATURES!!! Annuler Valider Menu atteint en appuyant sur lorsqu'on se trouve sur l'écran principal : Choisir un débit forcé temporaire. Presser BACK pour annuler. Choisir la durée en heures pour un débit de X % 4.
  • Page 10: Réglage Temporaire

    4.2. Réglage Temporaire : Le débit est maintenu à une certaine valeur durant une période souhaitée. Pour modifier les valeurs, allez sur « Modifier » et appuyer sur Paramétrer les valeurs avec . Valider avec Paramètres : Débit : de 10 à 100% Ecran : Durée : de 1 à...
  • Page 11: Statistiques

    4.6. Statistiques : Ce menu reprend des informations concernant le fonctionnement de votre appareil. Le débit moyen sur 24 heures ; la tempé- rature de consigne ; le pourcentage de fonctionnement des résistances chauffantes sur 24 heures ; la température moyenne sur 24 heures et le mode de climat.
  • Page 12: Forçage Du Débit

    5. FORÇAGE DE DÉBIT Ce menu est un raccourci pour accéder au mode temporaire. Vous accédez à ce menu en pressant lorsque l'écran principal est affiché ; pour quitter, appuyez sur 6. TEXTES D'INFORMATIONS ET MESSAGES D'ERREUR 6.1. Textes d’informations Texte Explication Remplacez le filtre...
  • Page 13: Maintenance De La Cta Et Remplacement Du Filtre

    Le filtre installé d'origine est un filtre de catégorie G4 capable de filtrer les particules de 10 microns et plus à 90 %. Nous vous conseillons de vous procurer vos filtres auprès de Murprotec et dont le numéro de téléphone apparaît sur le boîtier de commande : Ils connaissent parfaitement votre matériel et les réglages programmés.
  • Page 14: Procédure À Suivre

    Placer le filtre neuf jusqu'au fond de son logement. (Suivre le sens de la flèche) Rappel : N'utilisez que des filtres fournis par la société Murprotec ! (sous peine d'annuler la garantie) Etape 4 : Refermer le capot. Etape 5 : Répondez 'oui' à...
  • Page 15: Coupure De Courant

    N'hésitez pas à contacter votre installateur. 10. GARANTIE L'appel en garantie devra être fait impérativement auprès de MURPROTEC. Veuillez vous référer aux conditions du contrat. Ne pourront être pris en compte des problèmes dus à : • Les dégâts dus aux phénomènes naturels (foudre, inondations etc..) ou résultants de fuites d'eau.
  • Page 16 5. FORCEREN VAN HET DEBIET p. 22 6. INFORMATIEVE TEKSTEN EN BERICHTEN p. 22 6.1. Informatieve teksten 6.2. Foutberichten 7. ONDERHOUDEN VAN DE CTA EN VERVANGEN VAN DE FILTER p. 23 7.1. Algemeen 7.2. Vervangen van de filter 7.2.1. Algemeen 7.2.2. Werkwijze 8.
  • Page 17: Het Materiaal

    1. HET MATERIEEL 1.1. Hoogwaardig materieel De luchtbehandelingscentrale (C.T.A.) werd ontworpen en gebouwd met hoogwaardig materieel dat tegenwoordig verkrijgbaar is op de Europese markt, meer bepaald: • Een krachtige ventilator van 265 pascal en een maximumdebiet van 185 m /uur in openlucht (zonder belastingverliezen) en die bestand is tegen een bedrijfstemperatuur van 70°C.
  • Page 18: Werkingsprincipe

    2.2. Werkingsprincipe Om het toestel correct te gebruiken, dient u de principes te begrijpen: De centrale is bedoeld om condensfenomenen in ruimtes te vermijden. Het principe bestaat erin om, onder lage druk, een noodzakelijke en toereikende hoeveelheid lucht in de te behandelen ruimtes te blazen. Dit principe is gebaseerd op het feit dat bewegende lucht de muren doet drogen (principe dat in de industrie wordt gebruikt, onder meer om de ruiten van auto's te ontwasemen).
  • Page 19: De Verklikkerlampjes

    3.2. De verklikkerlampjes Wanneer het toestel onder stroom wordt gezet, gaan het rode en het groene verklikkerlampje op het bedieningskastje branden. Na één seconde dooft het rode verklikkerlampje en blijft het groene branden. 3.2.1. Groen verklikkerlampje aan, rood verklikkerlampje uit: Geeft aan dat het toestel onder stroom staat.
  • Page 20 Infos ---SYSTEEMINFO--------------1/3 VERSIE: E40T40C60 DIENST: 52 MAANDEN 30 DAGEN FILTER: 4 MAANDEN 0 DAGEN GEMETEN T°: 21 °C ---SYSTEEMINFO--------------2/3 DEBIET: 40 % INST. FASE: 186 SPEED: 1142 RPM SPEED ERROR: 0 WEERSTAND: 0 GEMETEN T: 21 °C TFAN MAX: 30°C MIN: 3°C ---SYSTEEMINFO--------------3/3 Land: BELGIE Condens: ALTIJD...
  • Page 21: De Menu's

    Scherm Contrast Lichtsterkte Basisparameters Terug naar de oorspronkelijke parameters? !!! ZAL DE DEBIET EN TEMPERA- TUURPARAMETERS VERVANGEN!!! Annuleren Bevestigen Menu bereikt door te drukken op of op wanneer men zich in het hoofdscherm bevindt: Een tijdelijk geforceerd debiet kiezen. Op BACK drukken om te annuleren. De duur en de uren kiezen voor een debiet van X % 4.
  • Page 22: Tijdelijke Instelling

    4.2. Tijdelijke instelling: Het debiet blijft een bepaalde waarde aanhouden gedurende een gewenste periode. Om de waarden te veranderen, gaat u naar “Wijzigen” en drukt u op De waarden parametreren met . Bevestigen met Parameters: Scherm: Debiet: van 10 tot 100% Duur: van 1 tot 12 uur Gebruiksvoorbeelden: •...
  • Page 23: Statistieken

    4.6. Statistieken: Dit menu bevat informatie over de werking van uw toestel. Het gemiddelde debiet over 24 uur; de aanbevolen temperatuur; het werkingspercentage van de verwarmingsweerstanden over 24 uur; de gemiddelde temperatuur over 24 uur en de kli- maatmodus. Wanneer u drukt op , krijgt u meer informatie over de gekozen regel.
  • Page 24: Forceren Van Het Debiet

    5. FORCEREN VAN HET DEBIET Dit menu is een snelkoppeling om naar de tijdelijke modus te gaan. U gaat naar het menu door te drukken op wanneer het hoofdscherm wordt getoond; om het te verlaten drukt u 6. INFORMATIEVE TEKSTEN EN BERICHTEN 6.1.
  • Page 25: Onderhouden Van De Cta En Vervangen Van De Filter

    Wij adviseren u uw filters te kopen bij Murprotec, waarvan het telefoonnummer op het bedieningskastje staat. Daar is men perfect op de hoogte van uw materieel en van de gedane instellingen. Er bestaan veel filtertypes en u moet een filter gebrui- ken die de juiste afmetingen heeft en tot de oorspronkelijke filtercategorie behoort.
  • Page 26: Werkwijze

    Verwijder de vuile filter van zijn plaats. Hij zit gewoon in zijn gleuf. Step 3: Plaats de nieuwe filter goed in zijn gleuf. (Volg de pijl) Ter herinnering: gebruik enkel filters die door de firma Murprotec worden geleverd! (anders vervalt de waarborg) Step 4: Sluit de kap weer.
  • Page 27: Stroomonderbreking

    Neem gerust contact op met uw installateur. 10. WAARBORG Aanspraak maken op de waarborg kan enkel bij MURPROTEC. Gelieve de contractvoorwaarden te raadplegen. Er kan geen rekening worden gehouden met problemen die te wijten zijn aan: • Schade als gevolg van natuurproblemen (bliksem, overstroming enz.) of die het gevolg zijn van een waterlek.
  • Page 28 INHALTSVERZEICHNIS 1. DAS MATERIAL Seite 27 1.1. Qualitativ hochwertiges Material 1.2. Sorgfältige Herstellung 1.3. Sicherheiten für jede Funktion 2. VERWENDUNG Seite 27 2.1. Wichtige Warnungen 2.2. Funktionsprinzip 3. DIE STEUEREINHEIT Seite 28 3.1. Beschreibung 3.2. Die Kontrollleuchten 3.2.1. Grünes Licht an, rotes Licht aus 3.2.2.
  • Page 29: Das Material

    1. DAS MATERIAL 1.1. Qualitativ hochwertiges Material Die Luftaufbereitungszentrale (LAZ) wurde mit den derzeit auf dem europäischen Markt erhältlichen Hochleistungsmaterialien entwickelt und hergestellt, und insbesondere: • Einem leistungsstarken 265-Pascal-Gebläse, das im Freien eine maximale Durchsatzrate von bis zu 185 m /Stunde (ohne Druckverluste) erzeugen kann und Betriebstemperaturen von 70 °C standhält.
  • Page 30: Funktionsprinzip

    2.2. Funktionsprinzip Für eine zweckdienliche Verwendung müssen diese Prinzipien gut verstanden werden: Die Zentrale ist dafür bestimmt, Kondensationsphänomene in Räumen zu vermindern. Das Prinzip besteht darin, in einer notwen- digen und ausreichenden Menge und unter niedrigem Druck Luft in die zu behandelnden Zimmer einzublasen. Dieses Prinzip beruht auf der Tatsache, dass Luft in Bewegung die Wände trocknet (Prinzip, das in der Industrie speziell zum Entnebeln der Fenster von Kraftfahrzeugen verwendet wird).
  • Page 31: Die Kontrollleuchten

    3.2. Die Kontrollleuchten Beim Einschalten des Geräts leuchten das rote und das grüne Licht an der Steuereinheit auf. Nach einer Sekunde erlischt das rote Licht und das grüne bleibt an. 3.2.1. Grünes Licht an, rotes Licht aus:: Zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. 3.2.2.
  • Page 32 Infos --- INFOSYSTEM -------------- 1/3 VERSION: E40T40C60 SERVICE: 52 MONATE 30 TAGE FILTER: 4 MONATE 0 TAGE T°-Messung: 21 °C --- INFOSYSTEM -------------- 2/3 LUFTDURCHSATZ: 40% REG. PHASE: 186 GESCHW.: 1142 UPM GESCHW.-FEHLER: 0 WIDERSTAND: 0 Temp.-Messung: 21 °C GEBLÄSE-TEMP. MAX.: 30 °C MIN.: 3 °C --- INFOSYSTEM -------------- 3/3 Land: FRANKREICH...
  • Page 33: Die Menüs

    Bildschirm Kontrast Helligkeit Standardparameter Standardparameter wiederherstellen? !!! LÖSCHT DURCHSATZ- UND TEMPERATURPARAMETER!!! Stornieren Bestätigen Menüaufruf durch Drücken auf oder , wenn man im Hauptbildschirm ist: Temporäre Durchsatzvorgabe auswählen. Für Storno BACK drücken. Auswahl der Dauer in Stunden einer Durchsatzrate von X % 4.
  • Page 34: Temporäre Einstellung

    4.2. Temporäre Einstellung: Die Durchsatzrate wird für einen gewünschten Zeitraum auf einem bestimmten Wert gehalten. Um die Werte zu ändern, gehen Sie auf "Ändern" und drücken auf Einstellen der Werte mit . Bestätigen mit Parameter: Bildschirm: Durchsatzrate von 10 bis 100% Dauer: von 1 bis 12 Stunden Anwendungsbeispiele: •...
  • Page 35: Statistiken

    4.6. Statistiken: Prozentsatz des Betriebs der Heizwiderstände über 24 Stunden; die durchschnittliche Temperatur über 24 Stunden und den Klimamodus. Durch Drücken auf erhalten Sie weitere Informationen über die ausgewählte Zeile. Bildschirm: 4.7. Historik: Dieses Menü gibt Ihnen einen Überblick über die Ereignisse Ihres Geräts. Durch Drücken auf erhalten Sie weitere Informationen über die ausgewählte Zeile.
  • Page 36: Erzwingen Der Durchsatzrate

    5. ERZWINGEN DER DURCHSATZRATE Dieses Menü bietet einen schnelleren Zugriff auf den temporären Modus. In dieses Menü gelangen Sie, indem Sie oder drücken, wenn der Hauptbildschirm angezeigt wird; zum Beenden drücken Sie auf 6. INFORMATIONSTEXTE UND FEHLERMELDUNGEN 6.1. Informationstexte Text Erklärung Filter in x Tagen Der Filter nähert sich dem Ende seiner Lebensdauer.
  • Page 37: Wartung Der Laz Und Austausch Des Filters

    Der ursprünglich installierte Filter der Kategorie G4 kann Partikel von 10 Mikron bis zu 90% filtern. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Filter bei Murprotec zu beziehen, die Telefonnummer wird auf der Steuereinheit gezeigt: Hier kennt man Ihre Ausrüstung und die programmierten Einstellungen perfekt. Es gibt mehrere Arten von Filtern und es ist notwendig, einen Filter zu verwenden, der die Größe und Kategorie der erforderlichen Filtration perfekt berücksichtigt.
  • Page 38: Verfahrensweise

    Schritt 3 : Den neuen Filter bis ganz unten einschieben. (Der Pfeilrichtung folgen) Erinnerung: Verwenden Sie ausschließlich Filter von Murprotec! (Sonst droht der Verlust der Garantie) Schritt 4 : Deckel wieder schließen. Schritt 5 : Beantworten Sie die Frage auf Ihrer Steuereinheit mit "Ja" durch Drücken der Taste...
  • Page 39: Stromausfall

    9. IM FALLE EINES PROBLEMS Zögern Sie nicht, Ihren Installateur zu kontaktieren. 10. GEWÄHRLEISTUNG Garantieansprüche müssen unbedingt an MURPROTEC gestellt werden. Bitte beachten Sie die Vertragsbedingungen. Folgende Probleme können nicht berücksichtigt werden: • Schäden aufgrund von Naturereignissen (Blitz, Überschwemmung usw.) oder Wasserlecks.
  • Page 40 TABLE OF CONTENTS 1. EQUIPMENT pg. 39 1.1. High-quality equipment 1.2. Refined manufacturing 1.3. Safety fuses for every function 2. USE pg. 39 2.1. Important warnings 2.2. Operating principles 3. CONTROL PANEL pg. 40 3.1. Description 3.2. Light indicators 3.2.1. Green light on, red light off 3.2.2.
  • Page 41: Equipment

    1. EQUIPMENT 1.1. High quality equipment The Air Handling Unit (AHU) was designed and built with high-performance equipment currently available on the European market, in particular: • A powerful fan, 265 pascals, capable of generating a maximum flow rate of 185 m /hour in the open air (without pressure drop) and resistant to operating temperatures of 70°C.
  • Page 42: Operating Principles

    2.2. Operating principles It is necessary to have a sound understanding of the operating principle in order to use it properly: The air handling unit is intended to reduce the condensation phenomena in the premises. The principle consists of blowing sufficient air as needed under low pressure in the parts to be treated.
  • Page 43: Light Indicators

    3.2. Light indicators When the device is switched on, the red and yellow lights are illuminated on the control panel. After a second, the red light goes off, and the green light stays on. 3.2.1. Green light on, red light off: The device is switched on.
  • Page 44 Information ---SYSTEM INFORMATION --------1/3 VERSION: E40T40C60 SERVICE: 52 MONTHS 30 DAYS FILTER: 4 MONTHS 0 DAYS MEASURED T° : 21 °C ---SYSTEM INFORMATION --------2/3 FLOW RATE: 40 % REG. PHASE: 186 SPEED: 1142 RPM SPEED ERROR : 0 RESISTANCE : 0 MEASURED T: 21 °C TFAN MAX: 30°C MIN: 3°C ---SYSTEM INFORMATION --------3/3...
  • Page 45: Menus

    Screen Contrast Brightness Basic settings Back to original settings ? !!! REPLACE FLOW RATE AND TEMPERATURE SETTINGS !!! Cancel Confirm Menu accessed by pressing on the home screen: Choose a temporary forced flow rate. Press BACK to cancel. Choose duration in hours for a floaw rate of X % 4.
  • Page 46: Temporary Setting

    4.2. Temporary setting : The flow rate is maintained at a certain value during a desired period. To change the values, go to “Change” and press Set the values with . Press to confirm. Settings: Flow rate: 10 to 100% Screen : Duration: 1 to 12 hours Examples of use:...
  • Page 47: Statistics

    4.6. Statistics : This menu contains information on the operation of your device: the average flow rate over 24 hours; the temperature set- point; the operating percentage of the heating resistors over 24 hours; the average temperature over 24 hours and the clima- te mode.
  • Page 48: Forced Flow Rate

    5. FORCED FLOW RATE This menu is a shortcut to the temporary mode. Press to access the menu when the home screen is displayed; Press to quit. 6. INFORMATION TEXTS AND ERROR MESSAGES 6.1. Information texts Text Explanation Change filter in The filter is near its lifecycle.
  • Page 49: Ahu Maintenance And Filter Change

    7. AHU MAINTENANCE AND FILTER CHANGE 7.1. General The AHU indicates whether the filter has to be changed by showing “Change filter.” Nevertheless, we recommend you check your system regularly. During the pollen season, the grilles and ducts may get clogged very rapidly.
  • Page 50: Procedure

    7.2.2. Procedure Step 1 : The AHU stops automatically when the filter is removed. So you do not need to switch the device off. Tip the cover downwards. Remove it so that it does not fall abruptly. Step 2 : Remove the dirty filter from its housing.
  • Page 51: Power Outage

    8. POWER OUTAGE In the event of a general power outage, the device is reinitialized at the last position recorded in automatic or manual mode when the circuits are reconnected, except in the case of temporary mode (the device will go into automatic or manual mode depending on the settings before put in temporary mode).
  • Page 52 58 6. TEXTOS DE INFORMACIÓN Y MENSAJES DE ERRORS pg. 58 6.1. Textos de información 6.2. Mensajes de error 7. MANTENIMIENTO DE LA CTA Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO pg. 59 7.1. Generalidades 7.2. Sustitución del filtro 7.2.1. General 7.2.2. Procedimiento que debe seguirse 8.
  • Page 53: El Material

    2. UTILIZACIÓN 2.1. Advertencias importantes La central de tratamiento de aire (CTA) está destinada a tratar los problemas de condensación en los locales para los que se ha destinado. En ningún caso puede sustituirse por un sistema de ventilación. La instalación de su aparato debe hacerse por un instalador autorizado y todas las intervenciones técnicas, aparte de la sustitución del filtro que puede hacer usted mismo, deben ser hechas por una persona de nuestros servicios.
  • Page 54: Principio De Funcionamiento

    2.2. Principio de funcionamiento Para un buen uso, es necesario comprender los principios: La central está destinada a reducir los fenómenos de condensación en los locales. El principio consiste en insuflar aire a baja presión en las estancias que deben tratarse en cantidad necesaria y suficiente. Este principio se basa en el hecho de que el aire en movimiento seca las paredes (principio utilizado en la industria, en especial para el desempañado de las lunas de los vehículos).
  • Page 55: Los Indicadores Luminosos

    3.2. Los indicadores luminosos Cuando se pone el aparato bajo tensión, los indicadores rojo y verde se encienden en la caja de control. Después de un segun- do, el indicador rojo se apaga y el verde se queda encendido. 3.2.1 Indicador verde encendido, indicador rojo apagado: Indica que el aparato está...
  • Page 56 Información ---INFO SISTEMA--------------1/3 VERSIÓN: E40T40C60 SERVICIO: 52 MESES 30 DÍAS FILTRO: 4 MESES 0 DÍAS Tª MEDIDA: 21 °C ---INFO SISTEMA--------------2/3 CAUDAL: 40 % REG. FASE: 186 VELOCIDAD: 1142 RPM ERROR DE VELOCIDAD: 0 RESISTENCIA: 0 Tª MEDIDA: 21 °C TFAN MÁX: 30 °C MÍN: 3°C ---INFO SISTEMA--------------3/3 País: FRANCIA...
  • Page 57: Los Menús

    Pantalla Contraste Brillo Parámetros básicos ¿Vuelta a los parámetros originales? ¡¡¡ VA A SUSTITUIR LOS PARÁMETROS DE LOS CAUDALES DE TEMPERATURA!!! Anular Validar Se accede al menú pulsando cuando se encuentra en la pantalla principal: Escoger un caudal forzado temporal. Pulsar BACK para anular.
  • Page 58: Ajuste Temporal

    4.2. Ajuste temporal : El caudal se mantiene a un determinado valor durante un periodo deseado. Para modificar los valores, vaya a «Modificar» y pulse Ajustar los valores con . Validar con Parámetros: Caudal: de 10 a 100 % Pantalla: Duración: de 1 a 12 horas Ejemplos de uso: •...
  • Page 59: Estadísticas

    4.6. Estadísticas : Este menú contiene la información relativa al funcionamiento de su aparato. El caudal medio a 24 horas; la temperatura aconsejada; el porcentaje de funcionamiento de las resistencias calefactantes a 24 horas; la temperatura media a 24 horas y el modo de climatización.
  • Page 60: Forzado De Caudal

    5. FORZADO DE CAUDAL Este menú es un atajo para acceder al modo temporal. Se accede a este menú pulsando cundo la pantalla principal se muestra; para salir, pulse 6. TEXTOS DE INFORMACIÓN Y MENSAJES DE ERROR 6.1. Textos de información Texto Explicación Sustituya el filtro...
  • Page 61: Mantenimiento De La Cta Ysustitución Del Filtro

    7. MANTENIMIENTO DE LA CTA Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO 7.1. Generalidades La central le indica si la sustitución del filtro es necesaria mostrando «Sustituir filtro». No obstante, le recomendamos que compruebe su instalación con regularidad. En época de pólenes, las rejillas y los tubos pueden obstruirse con mucha rapidez.
  • Page 62: Procedimiento Que Debe Seguirse

    Colocar el filtro nuevo hasta el fondo de su alojamiento. (Seguir el sentido de la flecha). Recordatorio: ¡Utilizar solo filtros provistos por la empresa Murprotec! (so pena de anular la garantía) Paso 4 : Volver a cerrar la tapa. Paso 5 : Responda "sí"...
  • Page 63: Corte De Corriente

    No dude en ponerse en contacto con su instalador. 10. GARANTÍA La ejecución de la garantía deberá hacerse obligatoriamente a través de MURPROTEC. Consulte las condiciones del contrato. No se podrán tener en cuenta problemas debidos a: • Deterioros debidos a fenómenos naturales (relámpagos, inundaciones, etc...) o resultantes de fugas de agua.
  • Page 64 70 6. TESTI DI INFORMAZIONE E MESSAGGI DI ERRORE pg. 70 6.1. Testi di informazione 6.2. Messaggi di errore 7. MANUTENZIONE DELLA CTA E SOSTITUZIONE DEL FILTRO pg. 71 7.1. Generalità 7.2. Sostituzione del filtro 7.2.1. Generalità 7.2.2. Procedura 8.
  • Page 65: Materiale

    1. MATERIALE 1.1. Un materiale di alta qualità La centrale per il trattamento dell'aria (C.T.A.) è stata progettata e realizzata con materiali ad alto rendimento disponibili attualmente sul mercato europeo, nella fattispecie: • Una potente ventola da 265 pascal, in grado di generare una portata massima che può arrivare a 185 m /ora all'aria aperta (escluse le perdite di carico) e di resistere a temperature di funzionamento di 70°C.
  • Page 66: Principio Di Funzionamento

    2.2. Principio di funzionamento Per un buon utilizzo, è bene comprendere i principi: La centrale è destinata a ridurre i fenomeni di condensa nei locali. Il principio consiste nell'insufflare dell'aria nei locali da trattare, a bassa pressione, in quantità necessaria e sufficiente. Il principio si basa sul fatto che l'aria in movimento asciuga le pareti (principio utilizzato nell'industria, in particolare per disappannare i vetri dei veicoli).
  • Page 67: Spie Luminose

    3.2. Spie luminose Una volta collegata la corrente, le spie rossa e verde del quadro di comando si accendono. Dopo un secondo, la spia rossa si spegne e la verde resta accesa. 3.2.1. Spia verde accesa, spia rossa spenta: Indica che l'apparecchio è sotto tensione. 3.2.2.
  • Page 68 Informazioni ---INFO SISTEMA--------------1/3 VERSIONE: E40T40C60 SERVIZIO: 52 MESI 30 GIORNI FILTRO: 4 MESI 0 GIORNI T° MISURATA: 21°C ---INFO SISTEMA--------------2/3 PORTATA: 40% REG. FASE: 186 VELOCITÀ: 1142 GIRI/MIN ERRORE VELOCITÀ: 0 RESISTENZA: 0 T MISURATA: 21°C TVENTOLA MAX: 30°C MIN: 3°C ---INFO SISTEMA--------------3/3 Paese: FRANCIA Condens.: CONTINUAMENTE...
  • Page 69: Menu

    Schermo Contrasto Luminosità Parametri di base Ritorno ai parametri iniziali? !!! SOSTITUIRÀ I PARAMETRI DI PORTATA E TEMPERATURA!!! Annulla Conferma Menu ottenuto premendo su sullo schermo principale Scegliere una portata forzata temporanea. Premere BACK per annullare. Scegliere la durata in ore per una portata di X% 4.
  • Page 70: Regolazione Temporanea

    4.2. Regolazione temporanea : La portata è mantenuta a un determinato valore per il periodo desiderato. Per modificare i valori, andare su "Modifica" e premere su Parametrare i valori con . Confermare con Parametri: Portata: da 10 a 100% Schermo: Durata: da 1 a 12 ore Esempi di utilizzo: •...
  • Page 71: Statistiche

    4.6. Statistiche : Questo menu include informazioni relative al funzionamento del vostro apparecchio. La portata media su 24 ore, la temperatura di regolazione, la percentuale di funzionamento delle resistenze riscaldanti su 24 ore, la temperatura media su 24 ore e la modalità clima. Premendo su , si possono ottenere maggiori informazioni sulla linea selezionata.
  • Page 72: Forzare La Portata

    5. FORZARE LA PORTATA Questo menu è una scorciatoia per accedere alla modalità temporanea. Si accede a questo menu premendo quando è visualizzato lo schermo principale; per uscire, premere su 6. TESTI DI INFORMAZIONE E MESSAGGI DI ERRORE 6.1. Testi di informazione Testo Spiegazione Sostituire il filtro in...
  • Page 73: Manutenzione Della Ctae Sostituzione Del Filtro

    7. MANUTENZIONE DELLA CTA E SOSTITUZIONE DEL FILTRO 7.1. Generalità La centrale segnala quando è necessario sostituire il filtro con l'indicazione « Sostituire filtro » . Si raccomanda comunque di controllare regolarmente l'impianto. Nei periodi di pollinazione, le griglie e le condotte possono incrostarsi assai rapidamente.
  • Page 74: Procedura

    Punto 3 : Inserire il filtro nuovo fino in fondo alla sede (seguire la direzione della freccia). Promemoria: Non utilizzare filtri non forniti da Murprotec! (altrimenti la garanzia sarà invalidata) Punto 4 : Richiudere la calotta. Punto 5 : Rispondere alla domanda sul quadro di comando premendo...
  • Page 75: Interruzione Di Corrente

    9. IN CASO DI PROBLEMI Non esitare a contattare l'installatore. 10. GARANZIA Il ricorso alla garanzia dovrà essere presentato obbligatoriamente presso MURPROTEC. Fare riferimento alle condizioni contrattuali. Non saranno presi in considerazione problemi dovuti a: • Danni dovuti a fenomeni naturali (fulmini, inondazioni, ecc.) o dovuti a fuoriuscite di acqua.
  • Page 76 82 6. INFORMAÇÕES E MENSAGENS DE ERRO p. 82 6.1. Informações 6.2. Mensagens de erro 7. MANUTENÇÃO DA CTA E SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO p. 83 7.1. Aspetos gerais 7.2. Substituição do filtro 7.2.1. Aspetos gerais 7.2.2. Procedimento a seguir 8.
  • Page 77: Avisos Importantes

    1. O MATERIAL 1.1. Um material de alta qualidade A central de tratamento de ar (C.T.A.) foi concebida e realizada com os materiais de alto desempenho disponíveis atualmen- te no mercado europeu, nomeadamente: • Um ventilador potente de 265 pascal, capaz de produzir um débito máximo que pode atingir 185 m3/hora ao ar livre (fora perdas de carga) e resistente a temperaturas de funcionamento de 70°C.
  • Page 78 2.2. Pressupostos do funcionamento Para uma boa utilização, importa compreender os seguintes pressupostos: A central destina-se a reduzir os fenómenos de condensação nos espaços. O pressuposto consiste em insuflar ar, sob baixa pressão, nas divisões a tratar, em quantidade necessária e suficiente. Este pressuposto assenta no facto de que o ar em movimento seca as paredes (pressuposto utilizado na indústria, nomeada- mente para o desembaciamento dos vidros dos veículos automóveis).
  • Page 79: Ecrã Principal

    3.2. Os sinais luminosos Quando ligado à corrente, os sinais luminosos vermelho e verde acendem na caixa de comando. Após um segundo, o sinal vermelho desliga-se e o verde mantém-se ligado. 3.2.1. Sinal verde ligado, sinal vermelho desligado: Indica que o equipamento está ligado. 3.2.2.
  • Page 80 Infos ---INFO SISTEMA-------------1/3 VERSÃO: E40T40C60 SERVIÇO: 52 MESES 30 DIAS FILTRO: 4 MESES 0 DIAS Tª REGISTADA: 21 °C ---INFO SISTEMA--------------2/3 DÉBITO: 40 % REG. FASE: 186 SPEED: 1142 RPM SPEED ERRO: 0 RESISTÊNCIA: 0 T REGISTADA: 21 °C TFAN MAX: 30°C MIN: 3°C ---INFO SISTEMA--------------3/3 País: FRANÇA Condens: PERMANENTE...
  • Page 81 Ecrã Contraste Luminosidade Parâmetros de base Voltar aos parâmetros de origem? ESTÁ PRESTES A SUBSTITUIR PARÂMETROS DE DÉBITOS E TEMPERATURAS! Anular Validar Aceder ao menu premindo quando estiver no ecrã principal: Selecionar um débito temporário. Premir BACK para anular. Selecionar a duração em horas para um débito de X % 4.
  • Page 82 4.2. Regulação Temporária: O débito é mantido num determinado valor durante um período desejado. Para alterar os valores, ir a «Alterar» e premir Parametrizar os valores com . Validar com Parâmetros: Débito: de 10 a 100% Ecrã: Duração: de 1 a 12 horas Exemplos de utilização: •...
  • Page 83: Parâmetros De Base

    4.6. Estatísticas: Este menu permite retomar informações relativas ao funcionamento do equipamento: débito médio em 24 horas; temperatura pré-definida; percentagem de funcionamento das resistências de aquecimento em 24 horas; temperatura média em 24 horas e modo de climatização. Premindo obtém mais detalhes sobre a linha selecionada Ecrã: 4.7.
  • Page 84: Forçar Débito

    5. FORÇAR DÉBITO Este menu é um atalho para aceder ao modo temporário. Para aceder a esse menu, premir quando estiver no ecrã principal; para sair, premir 6. INFORMAÇÕES E MENSAGENS DE ERRO 6.1. Textes Informações Texto Explicação Substituir o filtro em O filtro está...
  • Page 85: Aspetos Gerais

    O filtro instalado de origem é um filtro de categoria G4, capaz de filtrar partículas de 10 mícron e mais, a 90 %. Recomenda-se a obtenção de filtros junto da Murprotec, cujo número de telefone se encontra na caixa de comando: A Murprotec conhece muito bem o equipamento e as configurações programadas.
  • Page 86 Colocar o filtro novo até ao fundo do seu habitáculo. (Seguir o sentido da seta) Não esquecer: utilizar apenas filtros fornecidos pela Murprotec! (sob pena de anulação da garantia) Etapa 4 : Voltar a fechar o capot. Etapa 5 : Responder «Sim»...
  • Page 87: Em Caso De Problema

    Não hesitar em contactar o técnico de instalação. 10. GARANTIA Acionar a garantia exclusivamente junto da MURPROTEC, de acordo com as condições do contrato. Não poderão ser assumidos os problemas que resultem de: • Estragos devidos a causas naturais (raio, inundações, etc..) ou a fugas de água.
  • Page 88: Murprotec Peut Également Vous Aider Dans Les Domaines Suivants

    Murprotec peut également vous aider dans les domaines suivants : Murprotec kan u tevens helpen met de volgende zaken: Murportec hilft Ihnen auch gerne in folgenden Bereichen: Murportec can also help you with the following issues: Murportec también puede serle muy útil en los casos siguientes: Murportec può...

Table des Matières