Frico TKW 20-70 Manuel D'installation page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour TKW 20-70:
Table des Matières

Publicité

16
TKW
Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : I
A
F
B
Amp
Watt
TKW20
1
70
TKW30
1
66
TKW40
1
106
TKW50
1
66
TKW60
1
97
TKW70
1
135
230V ~ 50/60Hz
TKW204
1
70
TKW304
1
66
TKW404
1
106
TKW604
1
97
TKW704
1
135
230V ~ 50/60Hz
A
F
E
Amp
Watt
TKW20
8
70
TKW30
12
66
TKW40
12
106
TKW50
16
66
TKW60
16
97
TKW70
16
135
230V ~ 50/60Hz
Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : II
GB
L
N
A
1,5
1,5
1,5
H05W - F
E
L
N
B
2,5
2,5
2,5
H05W - F
S
C
D
Amp
Watt
Amp
0,33
61
0,28
0,29
57
0,25
0,46
97
0,42
0,32
57
0,27
0,52
88
0,48
0,69
126
0,64
0,33
61
0,28
0,29
57
0,25
0,46
97
0,42
0,52
88
0,48
0,69
126
0,64
C
D
Amp
Watt
Amp
0,33
1441
6,28
0,29
2357
10,25
0,46
2397
10,42
0,32
2817
12,27
0,52
2848
12,48
0,69
2886
12,64
• The unit power cable
muast be type H05
VV-F.
A Unit power supply cable
section
B Unit power supply cable
section with electric
heater
NL
El cable eléctrico de
alimentación de la
unidad tiene que ser
del tipo H05 VV-F.
A Sección cable de
alimentación de la
unidad
B Sección cable de
alimentación de la
unidad con resistencias
eléctricas
• Aggregatets
FIN
kraftmatningskabel
skall vara av typ H05
VV-F.
A Sektion för enhetens
nätkabel
B
B Sektion för enhetens
nätkabel med elektriskt
motstånd
T.
GB
LEGEND / TABLE I
Nominal data
A = Power input
B = Models
C = Cooling
D = Heating
E = Modes with electric
heater
F = Fuse (tipo gF)
D
LEGENDE / TABELLE I
Nenndaten
A = Leistungsaufnahme
B = Modelle
C = Kühlung
D = Heizung
E = Modelle mit
elektrischem Widers
F = Sicherung (Type gF)
GR
ΛΕΖΑΝΤ Α / Πίνακας 1
Ονομαστικά δεδομένα
A = Απορροφούμενη
ισχύς
B = Μοντέλα
C = Ψύξη
D = Θέρμανση
E = Μοντέλα με
ηλεκτρική αντίσταση
F = Ασφάλεια (Τύπου gF)
FIN
MERKKIEN SELIT YKSET /
TAULUKKO I
Nimellistehot
A = Syöttöteho
B = Mallit
C = Jäähdytys
D = Lämmitys
E = Mallit ja sähkövastus
F = Sulake (Tyyppi gF)
• Il cavo elettrico di
I
alimentazione dell'unità
deve essere di tipo
H05 VV-F.
A Sezione cavo
alimentazione unità
B
Sezione cavo
alimentazione unità con
resistenze elettriche
GR
De voedingskabel van
de unit moet van het
type H05 VV-F zijn.
A
A Doorsnede
voedingskabel eenheid
B Doorsnede
voedingskabel
eenheid met
verwarmingsweerstand
PL
Yksikön syöttökaapelin
on oltava H05 VV-F
tyyppiä.
A Yksikön syöttökaapelin
halkaisija
B B Yksikön
syöttökaapelin
halkaisija
sähkövastuksella
I
II
I
LEGENDA / TABELLA I
LEGENDE / TABLEAU I
Dati nominali
Caractéristiques nominales
A = Assorbimenti
A = Puissance absorbee
elettrici
B = Modelli
B = Modèles
C = Raffrescamento
C = Refroidissement
D = Riscaldamento
D = Chauffage
E = Modelli con
E = Modèles avec résistance
resistenze elettriche
F = Fusibile (tipo gF)
F = Fusible (type gF)
E
LEYENDA / TABLA I
VERKLARING / TABEL I Nominale
Características nominales
gegevens
A = Potencia absorbida
A = Opgenomen vermogen
B = Modelos
B = Typen
C = Refrigeración
C = Koelen
D = Calefacción
D = Verwarmen
E = Unidades con
E = Modellen met
resistencia eléctrica
F = Fusible (tipo gF)
F = Zekering (type gF)
P
LEGENDA / TABELA I
FÖRKLARING / TABELL I Nominella
Características nominais
data
A = Potencia absorbida
A = Motoreffekt
B = Modelos
B = Modell
C = Refrigeración
C = Kyla
D = Calefacción
D = Värme
E = Unidades con
E = Modell med
resistencia eléctrica
F = Fusible (tipo gF)
F = Säkring (typ gF)
PL
Ус л о в н ы е б о з н а ч е н и я /
LEGENDA/TABELA I
Таблица I
Wartości znamionowe
Номинальные данные
A = Pobór mocy
A = входная мощность
B = Modele
B = модели
C = Chłodzenie
C = охлаждение
D = Ogrzewanie
D = нагревание
E = Modele z grzałką
E = модели с
elektryczną
F = Bezpiecznik (typu gF)
F = плавкий
• Le fil éléctrique
F
d'alimentation de
l'unité doit être du type
H05 VV-F.
A Section fil
d'alimentation de l'unité
B Section fil
d'alimentation de
l'unité avec résistance
électrique
• Το ηλεκτρικό καλώδιο
τροφοδότησης της
μονάδας πρέπει να
είναι του τύπου H05
VV-F.
A
Διατομή καλωδίου
τροφοδοσίας μονάδας
B Διατομή καλωδίου
τροφοδοσίας
μονάδας με ηλεκτρική
αντίσταση
RU
Należny użyć przewodu
zasilania elektrycznego
typu H05 VV - F.
A Przekrój przewodu
zasilania urządzenia
B
Przekrój przewodu
zasilania urządzenia z
grzałką elektryczną
F
électrique
NL
verwarmingsweerstand
S
elektrisk värme
RU
электронагревателем
предохранитель (тип gF)
• Das Elektrokabel zur
D
Versorgung des Geräts
muß von Typ H05
VV-F sein.
A Abschnitt Stromkabel
der Baugruppe
B Abschnitt Stromkabel
der Baugruppe
mit elektrischem
Widerstand
P
O cabo eléctrico de
alimentação da unidade
deve ser de tipo H05
VV-F.
A
Seção cabo de
alimentação da unidade
B
Seção cabo
alimentaçãoo unidade
com resistência elétrica
В качестве силового
кабеля использовать
кабель типа H05 VV-F
A Сечение силового
кабеля агрегата
B
Сечение слового
кабеля агрегата с
электронагревателем

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières