Page 1
TFA_No. 60.4000 Anleitung 17.01.2013 10:00 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS Kat. Nr. 60.4000...
Page 2
TFA_No. 60.4000 Anleitung 17.01.2013 10:00 Uhr Seite 2...
Page 3
DESIGN – Glas-Wanduhr – Glas-Wanduhr Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. • Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten •...
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. recht, damit keine Neueinstellung vorgenommen werden muss. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht wer- • Achten Sie bei einem Batteriewechsel darauf, dass die Batterie polrichtig eingelegt ist (+ den.
Page 5
– Glass wall clock – Glass wall clock Thank you for choosing this instrument from the firm TFA. • Do not pull the plug out of the socket by its lead. • Route the mains lead so that it does not come into contact with sharp-edged or hot 1.
Page 6
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. ➜ Use a pin to press RESET button No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data Incorrect display are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
Page 7
– Horloge murale en verre – Horloge murale en verre Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. • Pour débrancher, tirez sur la fiche et non sur le cordon de la prise. • Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il n'entre pas en contact avec des objets tran- 1.
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite 10. Attachement de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impres- • Avant d’accrocher votre appareil, assurez-vous qu’il y a une prise de courant à proximité.
Page 9
– Orologio da parete in vetro – Orologio da parete in vetro Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. • Estraete immediatamente la spina dalla presa di corrente qualora rileviate un guasto o nel caso in cui non utilizziate il dispositivo per un periodo prolungato.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione 10. Posizionamento della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono • Si prega di verificare che la presenza di una presa di corrente nelle vicinanze.
Page 11
– Glas wandklok – Glas wandklok Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. • Trek de stekker niet aan de kabel uit het stopcontact. • Leg het snoer zo neer dat het niet met scherpe of hete voorwerpen in aanraking komt.
Page 12
(+ pool naar boven). TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden 10. Bevestigen gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zon- •...
Page 13
– Reloj de pared de cristal – Reloj de pared de cristal Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. • No tire del cable para extraer el enchufe de la toma de corriente.
( + polo hacia arriba). TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dost- 10. Instalación mann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden •...