Hilti PP 10 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PP 10:

Publicité

Liens rapides

Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01
PP 10/PP 25
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Használati utasítás
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
pl
ru
cs
sk
hu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti PP 10

  • Page 1 PP 10/PP 25 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01...
  • Page 2 Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01...
  • Page 3 Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01...
  • Page 4 Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01...
  • Page 5 Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01...
  • Page 6: Table Des Matières

    Émission du signal Dans le texte du présent mode d'emploi, « l'appareil » Témoin de signal (la DEL clignote en rouge lorsque désigne toujours le laser de canalisation PP 10/25. le signal est transmis) Bouton Centrage automatique de la mire Laser de canalisation PP 10 / 25 1 Boutons Centrage automatique (appuyer simultané-...
  • Page 7: Consignes Générales

    PP 10 REMARQUE Made in Japan Hilti= registered trademark of the Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles. DANGER LASER RADIATION - AVOID DIRECT EN 60825-1:2003 1.2 Explication des pictogrammes et autres...
  • Page 8: Description

    2.2 Laser de canalisation PP 10/25 négative sur la puissance à venir. La recharge peut être Le PP 10/25 est un laser de canalisation avec un faisceau terminée en moins de 9 heures lorsque les piles ne sont laser visible (point) pouvant être utilisé horizontalement pas complètement vides lors de la recharge.
  • Page 9: Accessoires

    Adaptateur vertical PPA 75 Adaptateur de trépied PPA 73 Viseur télescopique PPA 40 4 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! Laser de canalisation PP 10 / 25 Longueur d'onde PP 10 633 nm Longueur d'onde PP 25 532 nm Précision...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    être effectuées conforme à l'usage prévu. pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti b) Pour éviter tout risque de blessures, utiliser n'exclut pas la possibilité qu'il produise des interférences uniquement les accessoires et adaptateurs Hilti sur d'autres appareils (par ex.
  • Page 11: Dangers Électriques

    à la norme IEC 285 ou un REMARQUE bloc-accu PPA 82. Le PP 10/25 a une zone de mise à niveau automatique de +/‑ 10 %. Si l'inclinaison réglée se trouve dans cette zone, le laser se met à niveau automatiquement. Si l'inclinaison de l'appareil dévie de plus de +/‑...
  • Page 12: État De Charge

    30 minutes). Bouton Mode Faisceau laser Le faisceau laser est commuté en appuyant sur le bouton Mode Faisceau laser. PP 10 : faisceau fixe ou faisceau clignotant PP 25 : faisceau fixe, faisceau clignotant, mode High-Power. Bouton Cadenas Ce bouton verrouille les fonctions de saisie, les valeurs ne peuvent plus être modifiées.
  • Page 13: Entrée Manuelle De L'inclinaison

    à la position précé- REMARQUE dente). Le PP 10/25 a une zone de mise à niveau automatique de Appuyer sur le bouton "Faisceau laser haut / bas" +/‑ 10 %. Si l'inclinaison réglée se trouve dans cette zone, pour modifier la valeur.
  • Page 14 Utiliser les boutons pour le réglage de la direction sur le Pour atteindre la position 0, appuyer sur les boutons laser PP 10/25 ou sur la commande à distance PPA 20 "Faisceau laser haut / bas" simultanément. pour déplacer le laser de canalisation horizontalement Le laser va immédiatement à...
  • Page 15: Réglage Des Paramètres

    Code, ils peuvent être confirmés à REMARQUE Si les différences X1 et X2 sont hors l'aide du bouton SET. tolérance, contacter le point de vente Hilti le plus La zone d'affichage retourne au mode. Le code de proche.
  • Page 16: Travaux En Mode Standby (En Attente)

    Les certificats de calibrage sont systématiquement requis pour les entreprises qui sont certifiées selon ISO 900X. Le revendeur Hilti agréé le plus proche se tient à votre disposition pour vous conseiller.
  • Page 17: Guide De Dépannage

    à des tierces personnes et de polluer l’environnement. Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 18: Garantie Constructeur Des Appareils

    à une incapacité à utiliser l'appareil et que l'intégrité technique soit préservée, c'est-à-dire dans quelque but que ce soit. Hilti exclut en particu- sous réserve de l'utilisation exclusive de consommables, lier les garanties implicites concernant l'utilisation et accessoires et pièces de rechange d'origine Hilti.
  • Page 19 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3775 | 0913 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 421994 / A3 Printed: 15.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070155 / 000 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Pp 25

Table des Matières