Veiligheidsaanwijzingen; Gebruiksaanwijzing - Truma TG 1000 sinus Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Truma omvormer TG 1000 sinus

Veiligheidsaanwijzingen

Reparaties mogen alleen door een vakman worden
uitgevoerd!
Voor voldoende stroomvoorziening van een Truma airconditio-
ning Saphir vario of Saphir compact dient het vermogen van
de dynamo minstens 110 A te bedragen.
Het apparaat mag alleen gebruikt worden:
– Met batterijen met de opgegeven netspanning in vast
geïnstalleerde systemen (minimum batterijcapaciteit 90 Ah);
– Voor de stroomvoorziening van een elektrisch apparaat tot
het aangegeven maximum vermogen van 1000 W.
– Nadat gecontroleerd is dat slechts één apparaat (max.
1000 W) is aangesloten. Geen parallelbedrijf met meer-
dere apparaten. Geen gebruik van meervoudige stop-
contacten. Bij het gebruik van stroomschakelaars moet de
beide polen (L en N) van het stroomnet worden gescheiden.
– In ruimtes beschermd tegen water, vocht, stof en agressieve
batterijgassen en in een omgeving waar geen condens
optreedt.
Het apparaat mag nooit gebruikt worden op plaatsen
waar een gevaar voor gas- of stofexplosies bestaat.
– Wanneer de omgevingstemperatuur binnen de toelaatbare
waarden ligt.
– De ventilatieopeningen op het deksel en aan de voorkant
(aansluitstrook) zijn vrij gehouden en worden niet bedekt
door bagage, handdoeken of kledingstukken enz.
Elektriciteitskabels regelmatig controleren op breuk, losse
aansluitingen enz.
Bij elektrisch lassen en werkzaamheden aan de elektriciteits-
leidingen, moet het apparaat van alle aansluitingen worden
losgekoppeld.
Het apparaat mag niet worden geopend (ook na het afslui-
ten van de batterij kunnen nog gevaarlijk hoge spanningen
optreden).
Kinderen uit de buurt van omvormers houden!
18

Gebruiksaanwijzing

Toepassing
De omvormer TG 1000 sinus is ontwikkeld voor het ge-
bruik van een Truma airconditioning (bijv. Saphir vario of
Saphir compact) of voor een andere verbruiker tot 1000 W
opgenomen elektrisch vermogen.
De omvormer zet 12 V gelijkstroom om in 230 V ~ wissel-
stroom (sinus).
Aansluitingen
TG
1000 sinus
230 VAC
Remote
Fuse (T 6,3 A)
In
Out
a
c
b
d
a = Aansluiting ingangsspanning 230 V ~ stroomnet via
3 polige contactdoos (Wago)
b = Zekering T 6,3 A (alleen vervangen door identieke)
c = Aansluiting uitgangsspanning 230 V ~ via 3 polige
stekker (Wago)
d = Remote (aansluiting toebehoren bedieningsdeel)
e = Com-aansluiting (communicatie - stekker RJ 10) voor
de airconditioning
f
= LED (bedrijfsklaar)
g = Dekplaat (klep van de aansluitstrook van de besturing
open duwen en ontgrendelen)
h = Aansluitbout (M8) extra batterij pluspool
i
= LED (netstroom)
j
= 5-polige stekker (5 x platte stekker 6,3 mm) stekker-
codering van links naar rechts:
D+
= 12 V-signaal van de dynamo, wanneer de
voertuigmotor draait
Out
= 12 V-uitgang max. 1 A, bijv. voor extern
relais, volgens pin 5 „On"
Sens+
= aansluiting voor pluspool van de
starterbatterij (controle van de
batterijspanning)
Sens-
= aansluiting voor minpool van de
starterbatterij (controle van de
onderspanning van de batterij)
On
= 12 V-ingang voor het inschakelen van
de omvormer, als de AircoSet noch de
AutarkischSet wordt gebruikt
(schakelt 12 V-uitgang „Out").
k = LED (storing)
l
= Aansluitbout (M8) extra batterij minpool
+
Bat
Com
Bat
e
e
h
j
l
f
g
i
k

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières