Page 1
1800 Bruksanvisning i original Par t No 9 4114 - I Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original brugsanvisning Original brugsanvisning VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING! Read the instruction manual before using the machine. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine ACHTUNG! sorgfältig durch.
Page 2
Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right to change specifi cations without notice and is under no obligation to alter previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this user instruc- tion.
Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i Använd endast tillbehör och utbytesdelar som fuktiga och våta utrymmen eller i närheten av fi nns i Dustcontrol´s katalog. OBS! Vid användan- lättantändliga vätskor eller gaser. det av felaktiga eller piratdelar (framförallt fi lter och plastsäckar) kan maskinen läcka hälsofarligt...
AFS Asbest, AFS Kvarts (mobila dammsugare). Designen är ergonomisk och funktionell. Den låga DC 1800 är en liten men fullvärdig maskin från Dust- ljudnivån gör att DC 1800 kan användas i ljudkänsliga control. Den är stabil, oöm och driftsäker. Den passar miljöer.
Drift DC 1800: Anslut maskinen till ett eluttag med spänning enligt specifi ka- tionerna på maskinens märkplåt. Vid skarvning av elkabeln ska skarvslad- den vara vattenskyddad. DC 1800 Auto: Anslut elektriskt verktyg till uttaget på maskinen. Ställ omkopplaren i läge AUTO. Maskinen startar sedan automatiskt när verkty-...
Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. DC 1800 ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år eftersom det är en maskin för hälsofarligt material. Slitna delar måste bytas ut. Äventyra aldrig funktion och livslängd.
Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Reparationer ska utföras av Dustcontrol AB eller Garantin gäller under förutsättning att maskinen av personer som godkänts av Dustcontrol AB. I används på normalt sätt och får den service som annat fall förverkas garantin.
The machine must not be washed or cleaned with water. – WARNING! Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions. 2018-02-09 Part No 94114-I DC 1800 - 10...
Page 11
Use only accessories and replacable parts which outlet installed by a qualifi ed electrician. are available in the Dustcontrol catalogue. Note! If you use wrong spare parts (fi lter and collection This appliance is for use on a nominal 120-V...
68 dB(A) at 1m distance, the separation of unhealthy dust. DC 1800 is suitable for use in areas which are sen- sitive to noise. The direct drive two stage high pres- The DC 1800 is, despite it’s compact size, a full ca- sure fan is integrated into the units top.
For manual start of the unit, set the selector switch to the MAN position. The DC 1800 is equipped with a fi lter indication lamp that indicates when the fi lter needs cleaning or changing. should not be any fold on the container border.
Check regularly that the electrical cable is not dama- ged. The DC 1800 should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardous materials. Worn parts must be replaced.
Normal wear is not covered by this warranty. Service and covers manufacturers faults. The warranty is performed by other than Dustcontrol or its autho- valid under the condition that the machine is used rized agent voids automatically the warranty. No under normal conditions on the task for which it was other warranty express or implied is applicable.
Innenbereich gelagert werden. 9. Achtung Benützen Sie nur Zubehör und Ersatzteile die im 2. Berücksichtigen Sie die Umgebungsein- Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim Einsatz fl üsse von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen vor allem Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus.
Der 1800 ist ein robustes, elektrisch betriebenes Staubsaug - aggregat und eignet sich zur Punkt- absaugung z.B beim Bohren, Schweißen, Schlei- fen sowie Reinigungsarbeiten in der Industrie. Die Gestaltung ist ergonomisch und ansprechend. DC 1800 - 17 Part No 94114-I...
Versorgungsspannung (230 V 10 A) an. Bei Anschluss eines Verlängerungskabels, muss die Kupp- lung spritzwassergeschützt sein. DC 1800 Auto: Schließen Sie ein elek- trisch betriebenes Handwerkzeug an den Anschluss der Maschine an. Stellen Sie den Schalter auf AUTO. Die Mas-...
Dichtung geachtet werden. Eine Undichte kann zum Austritt von gesundheitsgefährlicher Staub führen. Verwenden Sie nie defekte Dichtungen oder Fremdfi lter. Die Zulassungen für Abscheider von gesundheitsgefährlichen Stäuben schreiben die Verwendung von Originalfi ltern vor. Verwenden Sie nur Originalteile. DC 1800 - 19 Part No 94114-I...
Fabrikations- Haftung übernommen. Die Geräte dürfen nur von fehler. Die Garantie gilt nur unter der Voraussetzung, Dustcontrol und seinen autorisierten Werkstätten dass die Maschine vorschriftsgemäss behandelt und repariert werden, ansonsten erlischt der Garantie. gewartet wird.
être entreposé à l’intérieur seulement. détachées qui sont disponibles dans le catalogue 2. Zone de travail Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défec- tueuses ou contrefaites (spécialement les fi ltres), Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne la machine pourrait rejeter de la poussière nocive...
Le ventilateur haute pression à deux étages et commande directe est Le DC 1800 est, malgré sa petite taille, une machine incorporé dans la partie supérieure de la machine. Dustcontrol à pleine capacité. Il est stable, robuste, Le ventilateur avec une puissance de 1 400 W est fi...
Fonctionnement DC 1800: Connectez l’unité à une source électrique en prenant garde aux indications de la plaque- machine. Si une rallonge électrique doit être uti- lisée, seuls les cordons imperméables sont acceptables. DC 1800 Autostart: Connecter l’outil portatif élec-trique à sortie électrique sur la machine.
fi ltres d’occasion. Vérifi er régulièrement que le cordon électrique n’est pas endommagé. Le DC 1800 devra être testé au moins une fois par an parce qu’il peut être abimé par des corps étrangers. Les pièces défectueuses devront être remplacés.
Ouvrer le cyclone et net- cyclone. toyer le. Machine recrache la Filtre perforé ou pas Vérifi er le et changer si poussière. installé. nécessaire. Son anormal dans la Matière étrangère dans la Appelez nous. machine. pompe. DC 1800 - 25 Part No 94114-I...
Stel de machine niet bloot aan vocht en regen. Gebruik alleen originele accessoires en Gebruik de machine niet in vochtige of natte onderdelen van Dustcontrol. U vindt deze in omgeving of in de nabijheid van licht ontbran- de Dustcontrol catalogus. Wanneer verke- dende vloeistoffen of gassen.
De een laag geluidsniveau van ca. 68 dB (A) (op 1 m machine voldoet aan de eisen voor het afscheiden afstand) is de DC 1800 auto geschikt voor gebruik van gezondheidgevaarlijk stof. in een geluidsgevoelige omgeving. De direct aang- edreven tweetraps hoge druk ventilator is geïnte-...
De machine kan met of zonder opvangzak worden gereedschap aan op de aansluiting aan de boven- gebruikt. zijde van de DC 1800 Auto. Zet de schakelaar in De plastic zak moet verwisseld worden, wanneer het de auto positie. De stofzuiger start nu automatisch fi...
Dustcontrol onderdelen, zodat de unit geschikt blijft voor de afzuiging van gevaarlijke stoffen. Controleer regelmatig of de elektrische kabel niet is beschadigd. Geadviseerd wordt de werking van de DC 1800 Auto minstens één keer per jaar te laten controleren. Versleten onderdelen moeten worden vervangen.
De garantie is alleen geldig indien het apparaat deze garantie. De garantie vervalt indien service wordt gebruikt onder normale omstandigheden voor wordt uitgevoerd door anderen dan Dustcontrol, of datgene waar het voor ontworpen is en indien het door Dustcontrol gemachtigde vertegenwoordigers.
Page 31
Usar sólo accesorios y partes referenciadas de la máquina. en el catálogo de Dustcontrol. Cuando no se utilizan recambios originales especifi camente 3. Sobrecarga o especialmente en los fi ltros y en los sacos Si existe alguna señal de alarma deberia...
fi ltración de polvo insalubre. El diseño es ergonómico y atractivo. Con un bajo El DC 1800 es, a pesar de su tamaño compacto, nivel sonoro 68 dB(A) a 1 metro de distancia, el un equipo de aspiración y fi ltración completo. Es DC 1800 es válido para áreas donde se requiere...
Para arrancar la unidad manualmente poner el selector en posición MAN. El DC 1800 está equipado con una lam- para que avisa de cuando es necesario limpiar o cambiar el fi ltro. El fi ltro se limpia una o dos veces al día en uso y condiciones sólo recambios originales de Dustcontrol.
Chequear regularmente que los cables eléctricos no estén dañados. El DC 1800 debería ser chequeado al menos una vez al año. Los elementos que presenten daños deberían ser cambiados.
La garantía. Las repa-raciones hechas por empresas garantía es válida en condiciones de uso norma- no autorizadas por Dustcontrol anulan la garantía les, para trabajos para los que ha sido diseñada automáticamente. Ninguna otra garantía, explicita y siempre y cuando esté...
- HUOMIO! keen toimesta. Tämä kone on tarkoi- tettu vain sisäkäyttöön. 9. Varoitus - HUOMIO! Käytä vain alkuperäisiä Dustcontrol tarvikkeita Laite tulee olla varastoi- ja varaosia.Käytettäessä piraattiosiavoi kone tuna sisätiloissa. päästää läpi terveydelle vaarallisia aineita. Konetta voidaan nostaa kantokahvastavain kä- 2.
Matalan äänitason ansiosta sitä voidaan käyttää on asetettu terveydelle vaarallisten aineiden mm. myös paikoissa jossa on äänitasovaatimuksia. asbesti käsittelylle (AFS Asbesti,AFS Kvartsi). DC 1800 on pieni ja tehokas imuri, joka sopii eri- tyisesti kohdepoistoon moniin tarkoituksiin. Esim. poraukseen, hitsaukseen,hiontaan, saneeraus- DC 1800 - 37...
Käyttö DC 1800: Käytä konetta vain jännitte- ellä, joka on merkitty konekilpeen. DC 1800 Auto: Kytke sähkötyökalu Imurin pistokkeeseen. Laita kytkin asentoon AUTO.Imuri käynnistyy kun sähkötyökalu käynnistetään. Imurin käsikäyttöä varten kytke asento MAN. DC 1800 on suodattimen merkkivalo,joka ilmoittaa kun suoda- tin on vaihdettava tai puhdistettava.
Tarkasta sähkökaapelin kunto säännöllisesti. DC pitäisi koekäyttää ja tarkastaa huolellisesti väh- intään kerran vuodessa, koska se on laite joka on tarkoitettu imemään myös terveydelle vaarallisille aineita. Kuluneet osat on vaihdettava.Käytä vain alkuperäisosia. DC 1800 - 39 Part No 94114-I...
Tarvikkeet Nimike Art nr Muut tarvikkeet, katso Dustcontrol tuotelu- ettelo Muovisäkki 42291 Hienosuodatin,selluloosa 42029 Hienosuodatin, polyesteri 42028 Mikrosuodatin 42027 Basket for plastic bag 42369 Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja kattaa valmistusviat. kuluminen ei kuulu takuun piiriin. Huollot on teetet- Takuu edellyttää,että...
Benytt kun tilbehør og reservedeler som fi nnes i Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyt- Dustcontrol`s kataloger. OBS ! Hvis det benyttes tes i fuktige og våte miljøer eller i nærheten av feilaktige eller piratdeler ( spesielt fi ltre og plast- lettantennelige væsker eller gasser.
• DC1800 er en liten men fullverdig maskin fra • Maskinen er beregnet for suging og utskilling av Dustcontrol og som er stabil, robust og drifts- tørrt støv. sikker. Den passer til punktavsug i mange sam- • Maskinen oppfyller gjeldende myndighetskrav menhenger.
Brukerveiledning DC 1800: Tilkoble støpselet til et el- uttak med spenning som er angitt på maskinens merkeplate. Ved skjøting av el-kabel skal denne være vannbeskyttet. DC 1800 Auto: Tilkoble elektrisk verktøy til uttaket på maskinen. Sett bryter i stil- lingen for AUTO. Maskinen starter da automatisk når verktøyet startes.
Kontroller regelmessig at elkabelen ikke er skadet. DC1800 skal funksjonsprøves og ettersees minst en gang pr år på grunn av at det er en maskin for helsefarlig materiale. Slitte deler må byttes ut. Benytt alltid originaldeler. 2018-02-09 Part No 94114-I DC 1800 - 44...
fi lterbeskyttelse 42028 Garanti Garantitiden er 2 år og gjelder for fabrikasjonsfeil. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol AB eller Garantien gjelder under forutsetning av at maskinen personer som er godkjent av Dustcontrol AB. benyttes på normalt vis og at den får den service som Hvis ikke bortfaller garantien.
Dustcontrol. – FORSIGTIG! Denne maskine Hvis netkablet er beskadiget, skal det udskif- må kun anvendes inden døre. tes af Dustcontrol eller et autoriseret service- værksted, som er godkendt af Dustcontrol. – FORSIGTIG! Denne maskine må kun opbevares inden døre.
(mobile støvsugere). Designet er ergonomisk og funktionelt. Det lave lydniveau bevirker, at DC 1800 kan anvendes i DC 1800 er en lille, men fuldgyldig maskine fra lydfølsomme miljøer. Dustcontrol. Den er stabil, robust og driftssikker. Den DC 1800 - 47...
Drift DC 1800: Tilslut maskinen til et el-stik med spænding i overensstemmelse med specifi kationerne på maskinens mærkeplade. Når der anvendes et forlængerkabel, skal det sikres, at forbindelsen er vandtæt. DC 1800 Auto: Tilslut elektrisk værktøj til stikket på maskinen. Stil omkobleren i positionen AUTO.
Kontrollér regelmæssigt, at el-kablet ikke er beska- diget. DC 1800 skal funktionsprøves og efterses mindst en gang om året, da det er en maskine til sundhedsfarligt materiale. Slidte dele skal udskiftes.
Garantitiden er to år og dækker fabrikationsfejl. Reparationer skal udføres af Dustcontrol AB eller Garantien gælder under forudsætning af, at ma- af personale, som er godkendt af Dustcontrol AB. I skinen anvendes på normal vis og får den service, modsat fald bortfalder garantien.
42027 70690 42278-40 40444-1 42550 42369 42308 42307 Art nr Benämning 42315 40048 Böjskydd 40444-1 Behållare DC 1800 XL 40516 Distans 423095 Borstmekanism eco- motor 230 V 1285 W 410701 Sladdställ 94114-I 42027 Mikrofi lter 42029 Finfi lter, cellulosa 42273 Packning 42278-40 Behållare...
Page 52
English Part No Description Part No Description Part No Description 40048 Bend protector 4852 Cover air fi lter 42309-01 Motor, eco, 1285 W 40444-1 Container DC 1800 XL 4854 Plate 230 V 40516 Spacer 4856 Sound absorbent for 42315 Axle cap...
Page 53
Art N Description Art N Description 42309-01 Moteur, eco, 1285 W 40048 Passe-câble 485100 Capot 230 V 40444-1 Container DC 1800 XL 485101 Capot intérieur 42315 Chapeau de l’essieu 40516 Rondelle d’écartement 4852 Capot pour fi ltré à air 41800 Partie sup.
Page 54
Descripción Descripción 42309-01 Motor, eco, 1285 W 230 V 40048 Curva protección 485100 Tapa ciega 42315 Axle cap 40444-1 Contenedor DC 1800 XL 485101 Tapa con agujero 41800 Carcasa aspirador eco 40516 Espaciador 4852 Tapa para fi ltro de aire...
Page 55
Art. nr Benevnelse Art. nr Benevnelse 40048 Bøybeskyttelse 42309 Motor 1400 W, 230 V 485101 Lokk med hull 40444-1 Beholder DC 1800 XL 42309-01 Motor, eco, 1285 W 230 V 4852 Lokk for luftfi lter 40516 Distanse 42315 Starlock 4854 Plate 423095 Børstemekanisme eco-...
Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg/Peter Söderling CEO/Technical Manager Dustcontrol AB, Box 3088, Kumla Gårdsväg 14, SE-145 03 Norsborg, Tel: + 46 8 531 940 00, support@dustcontrol.se, www.dustcontrol.com 2018-02-09 Part No 94114-I...
Nederlands EG-verklaring van overeenstemming Wij verklaren hiermee dat DC 1800 in overeenstemming is met en voldoet aan de volgende stan- daard en richtlijnen: 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine.
Los aparatos electrónicos no se deben tirar ala basura doméstica. Según la Directiva 2002/96/CE relati- va a aparatos eléctricos y electrónicos usados, se tienen que eliminar de manera correcta y responsable medioambientalmente como residuos. DC 1800 - 59 Part No 94114-I...
Page 60
Elektrisk værktøj må ikke kasseres med husholdningsaffald. Ifølge direktiv 2002/96/EF om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr og den nationale lovgivning til gennemførelse heraf skal slidt elektrisk værktøj bortskaffes separat til miljøvenlig genbrug. 2018-02-09 Part No 94114-I DC 1800 - 60...