Page 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding Instruction Manual Wireless LAN Internet-Radio Radio Internet Wi-Fi Wireless LAN internetradio Wireless LAN Internet Radio MEDION LIFE ® ® E85038 (MD 87238)
Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..............5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 6 Sicherheitshinweise ..................6 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..............6 3.2. Das Gerät sicher aufstellen .................. 7 3.3. Netzanschluss ......................8 3.4.
Page 3
Audiodateien vom Netzwerk hören ............28 14.1. WLAN-Radio als Media Client nutzen ............28 14.2. Verbindung zwischen Internetradio und einem Media Server ....28 14.3. Musikplayer Modus ....................29 14.4. Wiedergabedisplay ....................30 Einstellungen im Menü Systemeinstellungen ......... 31 15.1. Equalizer ........................31 15.2. Interneteinst. (Interneteinstellungen) ............31 15.3.
1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedie- nungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor al- len Dingen die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den wei- teren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weiter- geben, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung dazu.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das In- ternet bzw. ein Netzwerk empfangen werden. Außerdem kön- nen Sie mit dem Gerät FM-Radiosignale wiedergeben. • Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
• Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Vermeiden Sie Erschütterungen, Staub, Hitze und direkteSon- neneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu verhindern. Die Betriebstemperatur beträgt 5 bis 35 °C. • Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten. • Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre- quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut- sprecherboxen, Mobiltelefon usw.) ein, um Funktionsstörun- gen zu vermeiden.
3.4. Gewitter Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Stecker ab. 3.5. Niemals selbst reparieren • Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzteils, der Anschluss- leitung oder des Geräts sofort den Stecker aus der Steckdose. • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder An- schlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
Page 9
erhöhte Auslaufgefahr! • Versuchen Sie niemals, normale Batterien wieder aufzuladen! Es besteht Explosionsgefahr! • Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus der Fernbedie- nung. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien ein- legen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! • Sollte Batteriesäure ausgelaufen sein, vermeiden Sie unbe- dingt den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Falls die Säure doch mit Haut in Kontakt gekommen ist, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und...
4. Vorbereitung 4.1. Lieferumfang prüfen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folie auf dem Display. GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es be- steht Erstickungsgefahr! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
4.3. Anschlüsse Betrieb im WLAN-Modus: Eine WiFi-Antenne ist im Gerät integriert. Betrieb des FM-Radios: Richten Sie die Antenne an der Geräterückseite für den Empfang aus. Netzadapter: Verbinden Sie den Gerätestecker des mitgelieferten Netzadapters mit dem Anschluss DC IN und den Netzstecker mit einer Steckdose (AC 100–240 V~ 50/60 Hz).
5. Übersicht WLAN-Radio 5.1. Vorderseite /MODE MENU/INFO BACK / TUNING / TUNING VOLUME Display Drehregler N AV I G AT E /– V O L U M E + : Lautstärkeregler/Menünavigati- on; Tastendruck O K : Eingaben bestätigen/auswählen /T U N I N G : Nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf vorwärts ...
5.2. Rückseite Typenschild D C I N : Buchse für Steckernetzteil L I N E - O U T : Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse A U X - I N : Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse Antenne 14 von 166...
5.3. Fernbedienung M O D E : Betriebsart wählen : Menü aufrufen : Lautstärke erhöhen Nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf vorwärts Navigationstasten S T O P : Wiedergabe anhalten : Wiederholfunktion/Zufallswiedergabe Z I F F E R N TA S T E N : Zur Eingabe von Zeichen : Favoriten aufrufen E Q : Equalizer einstellen I N F O : Displayanzeigen wechseln...
6. Menüstruktur Das Radio hat folgende Menüstruktur: HINWEIS! Die Menüs HAUPTMENÜ und SYSTEMEINSTELLUNGEN kön- nen aus jeder Betriebsart heraus aufgerufen werden. Außerdem kann das Menü SYSTEMEINSTELLUNGEN aus dem Menü HAUPT- MENÜ aufgerufen werden. Equalizer Internet Radio Interneteinstellg. Musikplayer Zeiteinstellungen System- Hauptmenü...
6.1. Bedienung in den Menüs Bedienung über die Fernbedienung Alle Funktionen können sowohl über die Fernbedienung als auch über die Tasten am Gerät bedient werden. Über die Fernbedienung sind jedoch einige Funktionen einfacher und direkter zu bedienen: • Zeichen und Zifferneingabe durch mehrmaliges Drücken der Ziffern-/Zeichentasten •...
7.1. Notwendige Netzwerkeigenschaften Damit das Gerät als WLAN-Radio funktioniert, muss das Netzwerk folgende Eigen- schaften haben: • Der für das Netzwerk eingesetzte Router muss eine DHCP-Server-Funktion besit- zen, damit er dem Gerät im Netzwerk automatisch eine IP-Adresse zuweisen kann. • Setzen Sie einen derart konfigurierten Router bereits ein, können Sie das WLAN- Radio ohne Weiteres in das Netzwerk einbinden.
cken Sie ihn zur Bestätigung der Sprache. 10.2. Uhrzeit und Datum einstellen Wählen Sie im Menü 12/24-STUNDENFORMAT 12 oder 24. • • Stellen Sie ein, ob die Uhrzeit automatisch über den FM-Empfang (UPDATE ÜBER FM) oder automatisch über das Netzwerk (UPDATE ÜBER NET) eingestellt werden soll.
10.4. Wlan Region auswählen Wählen Sie die Region aus, in dem Sie das Internetradio betreiben. Danach startet das Gerät die Suche nach verfügbaren WLAN Netzwerken (Access Points). 10.5. Verbindung zu einem Netzwerk herstellen Die gefundenen Netzwerke werden mit ihrem Namen (SSID) in einer Liste ange- zeigt.
PIN eingeben Wenn der Router über keine WPS-Taste verfügt, aber die Möglichkeit der WPS-Ver- bindung über die PIN-Eingabe im Web-Interface des Routers bietet, wählen Sie die Option PIN EINGEBEN. Geben Sie nach Aufforderung im Web-Interface des Routers die auf dem Display des Internetradios angegebene PIN-Nummer ein und bestätigen Sie dann durch Drü- cken des Drehreglers am Gerät oder der Taste O K an der Fernbedienung die Einga- HINWEIS!
OK aus und bestätigen Sie mit dem Drehregler (O K ). Das Gerät speichert diesen Schlüssel, so dass er bei einer erneuten Verbindung nicht noch einmal eingegeben werden muss. Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Ver- bindung erscheint ein entsprechender Hinweis.
Senderliste Senderliste Meine Favoriten Podcasts Deutschland Meine hinzugefügten Ra Mein Wetter - Meine gespeicherten Po Standort ändern Sonstiges Sender Meine Favoriten Hier können Sie die gespeicherten Sender aufrufen. Region [Deutschland] Hier können Sie alle Sender anzeigen, die der Region (hier: Deutschland) zugeord- net sind, in der das Internetradio sich ins Internet eingewählt hat.
Page 23
Anzeigen bei Tag Anzeigen bei Nacht Schneefall Starker Schneefall Nebel Standort ändern Rufen Sie diesen Menüeintrag aus, um die Regionseinstellung für die Wetterdaten zu ändern: NACH STADT SUCHEN: Geben Sie hier die Anfangsbuchstaben oder den ge- samten Namen der Stadt ein, nach der Sie suchen wollen und bestätigen Sie mit O K .
SUCHEN PODCASTS: Podcasts nach Name suchen Meine hinzugefügten Radiosender Sie können sich kostenlos über die Webseite http://internetradio.medion.com an- melden. Dort können Sie Ihr Internetradio anhand des Zugriffscodes registrieren. Den Zugriffscode erhalten Sie wie folgt: Gehen Sie in den Internetradio Modus, wählen Sie dort SONSTIGES/ZU- GRIFFSCODE ERHALTEN.
Radiosender speichern Drücken Sie die Taste an der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste FAV am Gerät, bis die Liste der Speicherplätze im Display erscheint. Wählen Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung einen Speicherplatz von 1-9 aus und halten Sie die Zifferntaste gedrückt. Der Radiosender wird gespei- chert.
13.1. Radiosender einstellen Drehen Sie den Drehregler O K nach links und rechts, um die Radiofrequenz einzustellen. Alternativ können Sie auch mehrmals die Tasten der Fernbedienung drücken. Drücken Sie den Drehregler O K oder die Taste O K auf der Fernbedienung, um einen automatischen Suchlauf zu starten.
14. Audiodateien vom Netzwerk hören HINWEIS! Um Audiodateien vom Netzwerk über das Radio auszugeben, müssen Sie eine Media-Server-Software im Netzwerk verwenden. 14.1. WLAN-Radio als Media Client nutzen Ihr WLAN-Radio unterstützt das UPnP-Protokoll Universal Plug-and-Play. Sie können Audiodateien auf Ihrem PC drahtlos an Ihr WLAN-Radio übertragen, wenn eine UP- nP-Software installiert ist.
14.3. Musikplayer Modus Medienbibliothek(en) Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Audiodateien im Netzwerk zu suchen. Wenn ein Mediaserver gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü angezeigt, dessen Einträge vom Mediaserver übermittelt werden. Dieses Auswahlmenü kann z. B. wie folgt angezeigt werden: JB-Laptop: Audio Bilder Filme...
14.4. Wiedergabedisplay Titelname Uhrzeit ID3 Tag Anzeige (I N F O drücken, um weitere Informationen anzuzeigen) Zufallswiedergabe-Modus Repeat-Modus Medienwiedergabe über Server Albumcover (falls verfügbar) HINWEIS! Während der Wiedergabe können Sie die Wiedergabetasten wie bei ei- nem normalen CD-Player benutzen. Unterstützte Audioformate sind: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac. 30 von 166...
15. Einstellungen im Menü Systemeinstellungen 15.1. Equalizer Hier können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein eigenes erstellen. Wählen Sie eines der Klangformate NORMAL, MITTIG, JAZZ, ROCK, SOUNDTRACK, KLASSIK, POP, NACHRICHTEN, MEIN EQ oder MEINE EQ EINSTELLUNG aus und be- stätigen Sie mit dem Drehregler OK. Die Klangeinstellung wird sofort übernommen. MEIN EQ ...
Lifestream IR-Applikation eines Smartphones oder Tablet PCs eingegeben werden muss, neu vergeben. Netzwerkprofil Das Gerät speichert die letzten 4 WLAN Netzwerke, zu denen eine Verbindung auf- gebaut wurde. Wählen Sie ein Netzwerk aus und drücken Sie O K . Bestätigen Sie die anschlie- ßende Abfrage mit JA, um das Netzwerk aus der Liste zu löschen.
Auto-Update Wählen Sie den Eintrag JA, um regelmäßig automatisch nach Softwareaktualisie- rungen zu suchen. Jetzt prüfen Startet direkt die Suche nach Softwareaktualisierungen. 15.7. Einrichtungsass. (Assistenten starten) Startet den Einrichtungsassistenten wie im Kapitel Erstinbetriebnahme beschrie- ben. 15.8. Info Hier werden die Softwareversion und Radio-Identifikationsnummer des Gerätes an- gezeigt.
16. Einstellungen im Menü Hauptmenü Über das Hauptmenü können Sie wie mit der Taste M O D E die Betriebsarten auf- rufen: INTERNET RADIO MUSIKPLAYER AUX IN Außerdem können Sie hier die Schlummer-Funktion und die Weckfunktion einstellen. 16.1. Schlummer Wählen Sie diesen Eintrag aus und wählen Sie mit dem Drehregler O K folgen- de Einstellungen für die automatische Abschaltung aus: SCHLUMMER AUS –...
Wenn Sie die IP-Adresse des Internetradios in Ihrem Browser eingeben, erscheint das Webinterface des Internetradios. Die aktuelle IP-Adresse finden Sie unter SYSTEMEINSTELLUNGEN/ INTERNETEINST./EINSTELLUNGEN anzeigen („Einstellungen anzeigen“ auf Seite 31). Hier können Sie den Friendly Name für ihr Internetradio neu vergeben (Werksein- stellung lautet [MEDION]+[MAC-Adresse]. 35 von 166...
Öffnen Sie den Google Play oder den Apple App Store und suchen Sie nach dem Begriff MEDION Lifestream IR Installieren Sie die Lifestream IR” App. von Medion. Folgen Sie dabei den Anwei- sungen zur Installation auf dem Bildschirm.
Page 36
HINWEIS Wenn die WLAN-Funktion in Betriebsarten, die kein WLAN verwenden (AUX-IN, FM-Radio), ausgeschaltet wird (Einstellung „Netzwerkverbin- dung im Standby halten“ auf Seite 32), funktioniert die Steuerung über die Lifestream IR App nicht. 37 von 166...
20. Fehlerbehebung Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge- eignete Fachwerkstatt.
Page 38
Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Zugang zum Interne- Keine WLAN-Verbindung Prüfen Sie den WLAN- tradio Router bzw. die Verbin- dungen. Kein Zugang vom PC als Radioverschlüsselung Geben Sie den Code ein. AP (Media Server) zum Ra- Beachten Sie hierzu auch die Freigabeeinstellungen auf dem PC.
Page 39
Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Verbindung zum Der Internetzugang ist Versuchen Sie es erneut. Server blockiert. Server des Internetradio- Server überprüfen. Anbieters ist nicht in Be- trieb oder überlastet. Der Anmeldevorgang ist Anmeldevorgang wieder- fehlgeschlagen. holen. Der Streamer des Radio- Versuchen Sie es erneut.
21. Reinigung Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, ab es abzuwischen. Benutzen Sie keine rauen Tücher, keine scharten Reinigungsmittel, keine Verdünner oder alkoholische Lösungen für die Reinigung. Solche Mittel können das Gerät beschädigen. 22.
23. Technische Daten Netzadapter Modell: YN12W-1200080VZ Hersteller: Winna, China Eingangsspannung: AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A Ausgangsspannung: 12 V 0,8 A Fernbedienung Batterie für Fernbedienung: 1x Knopfzelle 3 V Typ CR2025 Gerät Lautsprecher: 5 W RMS Abmessungen (L x B x H): ca.
25.1. Audioprodukte zur Verwendung mit Internetradio Dieses Dokument ist Eigentum von MEDION. Ohne die schriftliche Genehmigung von MEDION darf es weder kopiert noch darf sein Inhalt offengelegt werden. Sämt- liche Dritte, denen dieses Dokument ausgehändigt wird, müssen eine Geheimhal- tungsvereinbarung unterzeichnen.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
Page 44
Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ......... 47 1.1. Symboles et avertissements utilisés ..............47 Utilisation conforme .................. 48 Consignes de sécurité ................49 3.1. Catégories de personnes non autorisées .............49 3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité ..........49 3.3. Raccordement au secteur ..................50 3.4.
Page 45
Écoute de fichiers audio depuis le réseau ..........70 14.1. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia .....70 14.2. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia ....70 14.3. Mode Music Player ....................71 14.4. Écran de lecture .....................72 Réglages dans le menu « System Settings »...
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez at- tentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité ! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y réfé- rer ultérieurement. Remettez impérativement ce mode d'emploi au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil ! 1.1.
Action à exécuter 2. Utilisation conforme Cet appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet et/ou un réseau. Vous pouvez en outre avec cet appareil capter les stations de radio FM. • Cet appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à...
3. Consignes de sécurité 3.1. Catégories de personnes non autorisées Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
sur ou à proximité de l'appareil. Le récipient pourrait se ren- verser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. Conservez l'appareil à l'abri de l'humidité, des gouttes d'eau et éclaboussures. • Protégez l'appareil des secousses, de la poussière, de la cha- leur et du rayonnement direct du soleil afin d'éviter tout dys- fonctionnement.
risque de trébuchement. Le cordon d'alimentation ne doit être ni coincé ni écrasé. 3.4. Orage En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez la fiche de la prise de courant. 3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil • Si l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant.
Page 51
• Retirez la pile de la télécommande en cas de non-utilisation prolongée de l'appareil. • Si la pile est vide, retirez-la immédiatement de la télécom- mande ! Risque de fuite accru ! • N'exposez pas la pile à des conditions extrêmes ; ne posez donc pas la télécommande p.
4. Préparation 4.1. Vérifi er le contenu de l'emballage Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plas- tiques : risque d'asphyxie ! Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à...
4.3. Connexions Fonctionnement en mode Wi-Fi : une antenne Wi-Fi est intégrée à l'appareil. Fonctionnement de la radio FM : orientez l'antenne au dos de l'appareil de ma- nière à obtenir la meilleure réception possible. Adaptateur secteur : branchez la fiche de l'adaptateur secteur fourni sur la prise DC IN et la fiche d'alimentation sur une prise de courant (AC 100–240 V ~ 50/60 Hz).
5. Vue d'ensemble de la radio Internet 5.1. Vue avant /MODE MENU/INFO BACK / TUNING / TUNING VOLUME Écran Bouton rotatif NAVIGATE/–VOLUME+ : réglage du volume/navigation dans les menus ; pression de touche OK : confirmer des saisies/sélectionner des options ...
5.3. Télécommande MODE : sélectionner le mode : ouvrir un menu : augmenter le volume Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant Touches de navigation STOP : arrêter l'écoute : fonction de répétition/écoute aléatoire TOUCHES NUMÉRIQUES : saisir chiffres et caractères : afficher les favoris EQ : régler l'égaliseur INFO : modifier les affichages à...
6. Structure des menus La structure des menus de la radio est la suivante : REMARQUE ! Les menus MAIN MENU et SYSTEM SETTINGS peuvent être sé- lectionnés à partir de n'importe quel mode. Le menu SYSTEM SET- TINGS peut en outre être ouvert à partir du MAIN MENU. Equalizer Internet Radio Network...
6.1. Utilisation des menus Utilisation avec la télécommande Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu'avec les touches de l'appareil. Sauf que sur la télécommande, certaines fonctions sont d'utilisation plus simple et plus directe : • Saisie de caractères et de chiffres en appuyant plusieurs fois sur les touches numé- riques •...
7.1. Caractéristiques indispensables du réseau Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio Internet, le réseau doit compor- ter les caractéristiques suivantes : • Le routeur utilisé pour le réseau doit posséder une fonction de serveur DHCP afin qu'il puisse assigner automatiquement une adresse IP à l'appareil en réseau. •...
10.2. Réglage de la date et de l'heure Dans le menu 12/24 TIME FORMAT, sélectionnez 12 ou 24. • • Sélectionnez si l'heure doit être réglée automatiquement via la réception FM (UPDATE FROM FM) ou automatiquement via le réseau (UPDATE FROM NET).
10.4. Sélection de la région Wi-Fi Sélectionnez la région dans laquelle vous utilisez la radio Internet. L'appareil démarre ensuite la recherche des réseaux Wi-Fi (points d'accès) dispo- nibles. 10.5. Établissement de la connexion à un réseau Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom (SSID). Les points d'accès Wi-Fi qui proposent l'établissement d'une connexion via WPS sont affichés avec [WPS].
Saisie du code PIN Si le routeur ne comporte pas de touche WPS, mais permet d'établir une connexion WPS en saisissant le code PIN sur l'interface Web du routeur, sélectionnez l'option PIN. Lorsque vous y êtes invité sur l'interface Web du routeur, saisissez le code PIN indi- qué...
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous si- gnale que la connexion a réussi. Appuyez sur le bouton rotatif (OK) pour confirmer. L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de ra- dio Internet, à...
Page 64
My Favourites Vous pouvez accéder ici aux stations mémorisées. Region [Deutschland] Vous pouvez ici afficher toutes les stations assignées à la région (ici : Allemagne) dans laquelle la radio s'est connectée à Internet. My Weather La radio Internet dispose d'un service météo basé sur Internet et avec lequel vous pouvez consulter des données et prévisions météo.
Page 65
SEARCH PODCASTS : recherche des podcasts par nom. My Added Stations Vous pouvez vous inscrire gratuitement sur le site Web http://internetradio.medion. com puis y enregistrer votre radio Internet à l'aide du code d'accès. Pour obtenir le code d'accès, procédez comme suit : Mettez l'appareil en mode Radio Internet et sélectionnez HELP/GET ACCESS...
Sonstiges Vous pouvez ici demander le code d'accès pour votre radio Internet. 12.1. Connexion à une station de radio Internet / un podcast Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s'affichent à...
bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande pour écouter la station. 13. Écoute de la radio FM 5 4 3 Pour écouter la radio FM, sélectionnez l'option FM RADIO dans le menu prin- cipal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis sélectionnez le symbole FM RADIO et confirmez avec OK.
13.1. Réglage d'une station de radio Tournez le bouton OK vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence radio. Ou vous pouvez aussi appuyer plusieurs fois sur les touches de la télécommande. Appuyez sur le bouton rotatif OK ou sur la touche OK de la télécommande pour lancer une recherche automatique des stations.
14. Écoute de fi chiers audio depuis le réseau REMARQUE ! Pour écouter des fichiers audio du réseau via la radio, vous devez utiliser un logiciel de serveur multimédia dans le réseau. 14.1. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia Votre radio Internet supporte le protocole UPnP (Universal Plug and Play).
14.3. Mode Music Player Shared media Confirmez cette option pour rechercher directement des fichiers audio dans le ré- seau. Si un serveur multimédia a été trouvé, un menu de sélection est affiché, dont les op- tions sont transmises par le serveur multimédia. Ce menu de sélection peut p. ex. avoir l'aspect suivant : JB-Laptop: Audio Pictures...
14.4. Écran de lecture Nom du titre Heure Affichage des tags ID3 (appuyer sur INFO pour afficher d'autres informa- tions) Mode Shuffle Mode Repeat Lecture de médias via un serveur Couverture d'album (si disponible) REMARQUE ! En cours d'écoute, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme sur un lecteur CD normal.
15. Réglages dans le menu « System Settings » 15.1. Equalizer Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personna- lisé. Sélectionnez l'un des effets sonores NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ ou MY EQ PROFILE SETUP et confirmez votre choix avec le bouton rotatif OK.
être saisi lors de la connexion avec l'application Lifestream IR d'un smartphone ou d'une tablette tactile. Network profile L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été établie. Sélectionnez un réseau et appuyez sur OK. Validez la demande de confirmation suivante avec YES pour supprimer le réseau de la liste.
Auto-Update Sélectionnez l'option YES pour rechercher régulièrement et automatiquement les mises à jour logicielles. Check Now Démarre directement la recherche de mises à jour logicielles. 15.7. Setup wizard (démarrer l'assistant) Démarre l'assistant d'installation comme décrit au chapitre « Première mise en ser- vice ».
16. Réglages dans le menu principal À partir du menu principal, vous pouvez sélectionner les différents modes avec la touche MODE : INTERNET RADIO MUSIC PLAYER AUX IN Vous pouvez en outre régler ici la fonction d'arrêt automatique et la fonction de ré- veil.
Web de la radio Internet. Vous trouverez l'adresse IP actuelle sous SYSTEM SETTINGS/ NETWORK/VIEW SETTINGS (« View Settings » à la page 73). Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par dé- faut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]). 77 / 166...
Google Play ou l'App Store d'Apple : 19.2. Installation via Google Play ou l'App Store d'Apple Ouvrez Google Play ou l'Apple App Store et recherchez le mot-clé MEDION Li- festream IR Installez l'application Lifestream IR de Medion. Suivez pour cela les instructions d'installation qui s'affichent à...
Page 78
REMARQUE Si la fonction Wi-Fi est désactivée avec les modes n'utilisant pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM – réglage « Keep network connected » à la page 74), la commande via l'application Lifestream IR ne fonctionne pas. 79 / 166...
20. Dépannage rapide En cas de dysfonctionnement de l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y re- médier vous-même à l'aide du tableau suivant. N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente ou à un autre atelier spécialisé.
Page 80
Problème Cause possible Solution Pas d'accès à la radio In- Absence de connexion Vérifiez le routeur Wi-Fi et/ ternet. Wi-Fi. ou les connexions. Pas d'accès de l'ordinateur La radio est cryptée. Saisissez le code. Tenez en tant que PA (serveur compte pour cela des ré- multimédia) à...
Page 81
Problème Cause possible Solution Pas de connexion au ser- L'accès Internet est blo- Réessayez plus tard. veur. qué. Le serveur du fournisseur Vérifier le serveur. de radio Internet est hors service ou surchargé. La procédure de Recommencez la procé- connexion a échoué. dure de connexion.
21. Nettoyage Éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas pour nettoyer l'appareil de chiffons rêches ni de nettoyants corrosifs, de diluants ou de solutions à base d'al- cool. Ceux-ci peuvent abîmer l'appareil. 22.
25. Contrats de licence pour utilisateurs fi naux 25.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l'accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu- ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé sur le portail SAV www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.
Page 86
Inhoudsopgave Over deze handleiding ................89 1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en signaalwoorden ....89 Gebruik voor het beoogde doel ............... 90 Veiligheidsinstructies ................90 3.1. Onbevoegde personen ..................90 3.2. Het toestel veilig opstellen ................91 3.3. Netaansluiting ......................92 3.4. Onweer ........................92 3.5.
Page 87
Audiobestanden vanaf het netwerk afspelen ........111 14.1. WLAN-radio als Media Client gebruiken ........... 111 14.2. Verbinding tussen de internetradio en een mediaserver ....112 14.3. Modus muziekspeler ..................112 14.4. Afspeeldisplay ..................... 113 Instellingen in het menu Systemeinstellungen ........114 15.1.
1. Over deze handleiding Lees deze handleiding vóór het eerste gebruik zorgvul- dig door en neem vooral de veiligheidsinstructies in acht! Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Geef deze handleiding mee, als u het toestel aan ie- mand anders doorgeeft. 1.1.
2. Gebruik voor het beoogde doel Het toestel is bedoeld voor het afspelen van audiobestanden die via internet resp. een netwerk worden ontvangen. Daarnaast kunt u met dit toestel FM-radiosignalen weergeven. • Dit toestel is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en is niet geschikt voor industriële of zakelijke toepassingen.
• Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of intellec- tuele vermogens en/of onvoldoende ervaring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of de personen zijn geïnstrueerd in het juiste gebruik van het toestel.
• Gebruik het toestel niet in de buitenlucht. Het kan door in- vloeden van buitenaf, zoals regen, sneeuw etc. beschadigd ra- ken. • Houd minstens één meter afstand aan tot hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (televisietoestel, luidspreker- boxen, mobiele telefoon etc.) om storingen in de werking te voorkomen.
3.5. Nooit zelf repareren • Trek bij beschadiging van de voedingsadapter, het netsnoer of het toestel zelf meteen de stekker uit het stopcontact. • Gebruik het toestel niet als het toestel zelf of netsnoeren zichtbaar beschadigd zijn of als het toestel is gevallen. WAARSCHUWING! Probeer in geen geval zelf een onderdeel van het toe- stel te openen en/of te repareren.
Page 93
ning. Maak de contacten schoon voordat u nieuwe batterijen in het toestel plaatst. Bij lekkage van accu- of batterijzuur be- staan kans op huidirritatie! • Eventueel uitgelopen accu-/batterijzuur mag niet in contact komen met de huid, de ogen en slijmvliezen! Als de huid toch in aanraking is gekomen met het zuur, spoelt u de plek me- teen af met een ruime hoeveelheid schoon water en dient u direct een arts te raadplegen.
4. Voorbereiding 4.1. De inhoud van de verpakking controleren Verwijder al het verpakkingsmateriaal, ook de folie op het display. GEVAAR! Laat kleine kinderen niet met folie spelen. Hierbij be- staat gevaar voor verstikking! Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 da- gen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen.
4.3. Aansluitingen Gebruik in WLAN-modus: het toestel beschikt over een ingebouwde WiFi-anten- Werking van de FM-radio: richt de antenne op de achterzijde optimaal uit voor een goede ontvangst. Voedingsadapter: steek de stekker van de meegeleverde voedingsadapter in de aansluiting DC IN en steek de netstekker in een stopcontact (AC 100-240 V~ 50/60 Hz).
5.2. Achterkant Typeplaatje DC IN : Aansluiting voor voedingsadapter LINE-OUT: Audio-uitgang 3,5 mm stereoaansluiting AUX-IN: Audio-ingang 3,5 mm stereoaansluiting Antenne 98 van 166...
6. Menustructuur De radio heeft de volgende menustructuur: OPMERKING! De menu's MAIN MENU en SYSTEM SETTINGS kunnen in elke modus worden opgeroepen. Bovendien kan het menu SYSTEM SET- TINGS vanuit het menu MAIN MENU worden opgeroepen. Equalizer Internet Radio Network Music player Time/Date System...
6.1. Bediening in de menu's Bediening via de afstandsbediening Alle functies kunnen zowel met de afstandsbediening als via de toetsen op het toe- stel worden bediend. Met de afstandsbediening zijn sommige functies echter een- voudiger en directer te bedienen: • Speciale tekens en cijfers door meerdere keren indrukken van de cijfer-/tekentoet- •...
7.1. Vereiste netwerkeigenschappen Als u het toestel als WLAN-radio wilt gebruiken, moet het netwerk over de volgende eigenschappen beschikken: • De voor het netwerk gebruikte router moet zijn uitgerust met een DHCP-server- functie zodat automatisch een IP-adres kan worden toegewezen aan de compu- ter of een ander toestel in het netwerk.
10.2. Tijd en datum instellen Kies in het menu 12/24 TIME FORMAT 12 of 24. • Stel in of de tijd automatisch via de FM-ontvangst (UPDATE FROM FM) of • automatisch via het netwerk (UPDATE FROM NET) moet worden ingesteld. UPDATE VIA HET NETWERK Wanneer u de optie UPDATE FROM NET hebt gekozen, voert u de volgende stappen uit.
10.4. WLAN-regio kiezen Kies de regio waarin u de WLAN-radio gebruikt. Vervolgens start het toestel het zoeken naar beschikbare WLAN-netwerken (access- points). 10.5. Verbinding met netwerk maken De gevonden netwerken worden met hun naam (SSID) in een lijst weergegeven. WLAN-access points, waarvoor een WPS-verbinding nodig is, worden met [WPS] aangegeven.
Pincode invoeren Als de router geen WPS-toets heeft, maar de mogelijkheid biedt om via het invoe- ren van een pincode een WPS-verbinding tot stand te brengen, kiest u de optie PIN. Voer, als er via de webinterface van de router om wordt gevraagd, de pincode in die op het display van de internetradio wordt weergegeven en bevestig door de draai- regelaar (OK) in te drukken.
Het toestel brengt nu de verbinding met het netwerk tot stand. Het toestel geeft een melding als de verbinding gelukt is. Druk op de draairegelaar (OK) om te bevestigen. Het toestel kan nu media over het netwerk weergeven resp. internetradiostations ontvangen, mits het netwerk verbinding met internet heeft.
Page 106
My Favourites Hier kunt u de opgeslagen stations oproepen. Region [Deutschland] Hier kunt u alle stations weergeven, die zijn toegewezen aan de regio (hier: Duits- land) waar de internetradio de internetverbinding tot stand heeft gebracht. My Weather De internetradio beschikt over een weerdienst via internet waarmee u de weersom- standigheden en weersverwachting kunt opvragen.
Page 107
Selecteer vervolgens een podcast en bevestig de keuze met OK. SEARCH PODCASTS: Podcast op naam zoeken My added stations U kunt zich kosteloos via de website http://internetradio.medion.com aanmelden. Daar kunt u uw internetradio met behulp van de toegangscode registreren. De toe- gangscode ontvangt u als volgt: ga naar de modus internetradio en selecteer daar HELP/GET ACCESS CODE.
12.1. Verbinding met een internetradiostation/podcast Nadat u een station of podcast hebt geselecteerd zoals hierboven beschreven, wordt de radio met de internetradioserver verbonden. Op het display verschijnen de volgende gegevens: Naam van het radiostation Tijd Verdere informatie over het radiostation Naam van het radiostation Het verbinden van de radio met de internetserver is geslaagd en het internetradio- station wordt ontvangen.
13. FM-radio beluisteren 5 4 3 Om FM-radio te beluisteren, kiest u de optie FM RADIO in het hoofdmenu en bevestigt u de keuze met OK. U kunt ook op de toets MODE drukken en ver- volgens het symbool FM RADIO kiezen en de keuze bevestigen met OK. Het display voor FM-radio verschijnt.
Kies met de cijfertoetsen op de afstandsbediening een geheugenplaats van 1 - 9 en houd de cijfertoets ingedrukt. De radiozender wordt opgeslagen. Om de zender weer op te roepen, drukt u op de toets op de afstandsbedie- ning of de toets FAV op het toestel en kiest u met de pijltoetsen op de afstands- bediening of de draairegelaar de zender in de lijst.
OPMERKING! Het UPnP-protocol is onder Windows XP alleen vanaf versie Windows MediaPlayer 11 beschikbaar. Onder Windows 7 moet de UPnP-verbinding vooraf op de computer worden bevestigd. Raadpleeg hiervoor ook de desbetreffende docu- mentatie van uw besturingssysteem! 14.2. Verbinding tussen de internetradio en een mediaserver U verbindt de internetradio als volgt met een mediaserver: ...
My Playlist Bevestig deze optie om direct naar afspeellijsten in het netwerk te zoeken. Repeat Play Zet deze functie op ON om de huidige map te herhalen. Shuffle Play Zet deze functie op ON om de nummers uit de huidige map of uit de afspeellijst in willekeurige volgorde weer te geven.
OPMERKING! Tijdens het afspelen kunt u de afspeeltoetsen gebruiken als bij een ge- wone cd-speler. Ondersteunde audioformaten: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac. 15. Instellingen in het menu Systemeinstellungen 15.1. Equalizer Hier kunt u voorgedefinieerde geluidsinstellingen kiezen of een eigen instelling ma- ken.
Manual Settings Selecteer Kabel (ethernet) of Drahtlos (WLAN) en zet de DHCP-functie Ein of Aus. NetRemote PIN-Setup Hier kunt u een pincode van vier posities invoeren, die bij de verbinding met de Li- festream IR-applicatie van een smartphone of tablet computer moet worden inge- voerd.
voerd om opnieuw verbinding te maken. 15.6. Software Update Hier kunt u naar software-updates zoeken en deze eventueel installeren. Auto-Update Selecteer de optie YES om het toestel regelmatig automatisch naar software-up- dates te laten zoeken. Check Now Het zoeken naar software-updates begint direct. 15.7.
16. Instellingen in het menu "Main Menu" (Hoofdmenu) U kunt vanuit het hoofdmenu of met de toets MODE de bedrijfsmodus oproepen: INTERNET RADIO MUSIC PLAYER AUX IN Bovendien kunt u hier de sluimer- en wekfunctie instellen. 16.1. Sleep Selecteer deze optie en stel met de draairegelaar OK de volgende opties in voor automatisch uitzetten: SLEEP OFF (SLUIMEREN UIT) –...
Het huidige IP-adres vindt u onder SYSTEM SETTINGS/ NETWORK/VIEW SETTINGS (“View Settings” op pagina 114). Hier kunt u zelf een begrijpelijke naam voor uw internetradio invoeren (in de fabriek is de naam [MEDION]+[MAC-adres] ingevoerd). 118 van 166...
19.2. Installatie via Google Play of Apple App Store Open Google Play of de Apple App Store en zoek naar de term "MEDION Li- festream IR" Installeer de "Lifestream IR"-app van Medion. Volg de aanwijzingen van het in- stallatieprogramma op het scherm.
Page 119
OPMERKING Als bij modi die geen WLAN gebruiken (AUX-IN, FM-radio) de WLAN-functie uitgeschakeld is (instelling “Keep network connected” op pagina 115), kan de Lifestream IR-app het toestel niet bedienen. 120 van 166...
20. Storingen verhelpen Wanneer het toestel niet correct werkt, ga dan eerst aan de hand van de onder- staande lijst na of u het probleem zelf kunt verhelpen. Probeer in geen geval zelf het toestel te repareren. Neem voor reparaties contact op met ons servicecentrum of een ander deskundig bedrijf.
Page 121
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen toegang van de pc De radio is met een code Voer de code in. Let hier- als AP (mediaserver) tot beveiligd voor ook op de vrijga- de radio. ve-instellingen op de pc. Wekker werkt niet Functie niet aangezet Controleer de instellingen van de wekker.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De Internetradio is nor- Geen DHCP-server inge- Controleer de routerin- maal opgestart maar kan schakeld. stellingen. geen IP-adres ontvangen. Verkeerde WiFi-encryptie WiFi-encryptie opnieuw gekozen. kiezen. De netwerkinterfaces zijn Interfaces controleren. niet in orde. De internetradio kan niet Internetradio en smart- Controleer de netwerksta- met de Lifestream-app...
23. Technische specifi caties Netvoedingsadapter Model: YN12W-1200080VZ Fabrikant: Winna, China Ingangsspanning: AC 100–240 V~ 50/60 Hz 0,3 A Uitgangsspanning: 12 V 0,8 A Afstandsbediening Batterij voor de afstandsbediening: 1x knoopcel 3 V type CR2025 Toestel Luidsprekers: 5 W Afmetingen (L x B x H) ca.
GmbH. De weersgegevens worden door www.wetter.net beschikbaar gesteld. Dit toestel maakt gebruik van de volgende draadloze verbindingen: • Draadloos LAN Hierbij verklaart Medion AG dat dit product voldoet aan de volgende Europese ei- sen: • R&TTE-richtlijn 1999/5/EG • Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG •...
45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het service- portal naar uw mobiele toestel downloaden.
Page 126
Table of contents Notes on how to use these instructions ..........129 1.1. Symbols and key words used in these instructions ......129 Proper use ....................130 Safety instructions ................... 130 3.1. People not permitted to use this device ........... 130 3.2.
Page 127
Listening to audio files from the network ..........151 14.1. Using the WLAN radio as media client ............151 14.2. Connection between the Internet radio and a media server .... 151 14.3. Music player mode .................... 152 14.4. Playback display ....................153 Settings in the System Settings menu ...........
1. Notes on how to use these instructions Before using the device for the first time, you should read these operating instructions thoroughly and follow the safety advice! Please keep these instructions in a safe place for future reference. Always include these instructions, if you pass the device on to a new owner.
2. Proper use This device is used for playing audio files streamed over the Internet or via a network. In addition, the device can be used for playing FM radio signals. • The device is intended for private use only and not for industrial/commercial use.
or by those without experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed in its use by that person. Children should be supervised to ensure they do not play with this device.
interference sources (televisions, loudspeakers, mobile telephones, etc.). If any malfunctions occur, set up the device at a different location. • Major changes in temperature or fluctuations in humidity can cause moisture to build up within the device due to condensation – this can cause an electrical short circuit. 3.3.
WARNING! Never try to open and/or repair a component yourself. There is a risk of electric shock! • In the event of a fault, contact our Service Centre or another suitable professional repair workshop. 3.6. Safe handling of batteries The remote control of the device requires a button cell battery. Please note the following: •...
4. Getting started 4.1. Check package contents Remove all packaging materials including the film on the display. DANGER! Do not let children play with the plastic film. There is a risk of suffocation! Please check your purchase to ensure that all items are included. If anything is missing, please contact us within 14 days of purchase.
4.3. Connections WLAN mode: The device has an integrated Wi-Fi antenna. Operation of the FM radio: Align the aerial towards the rear of the device for reception. Mains adapter: Connect the connector plug on the mains adapter (supplied) to the DC IN port and plug the mains power plug into an AC 100–240 V ~ 50/60 Hz socket.
5. Overview of WLAN radio 5.1. Front MENU/INFO /MODE BACK / TUNING / TUNING VOLUME Display Dial NAVIGATE/–VOLUME+: Volume control/menu navigation; Push button OK: Confirm/select entries /TUNING: Play back next track, FM station search forwards /TUNING: Play back previous track, FM station search backwards BACK: Back one menu level MENU/INFO: Call up settings menu;...
5.2. Rear Identification plate DC IN: Socket for the mains power adapter LINE OUT: Audio output, 3.5 mm stereo socket AUX IN: Audio input, 3.5 mm stereo socket Aerial 137 of 166...
5.3. Remote control MODE: Select operating mode : Open menu : Increase volume Play back next track, FM station search forwards Navigation buttons STOP: Stop playback : Repeat function/random playback NUMBER KEYS: For entering characters : Open favourites EQ: Setting the equaliser INFO: Change displays : Set sleep/snooze time : Start/pause playback...
6. Menu structure The radio has the following menu structure: NOTE! The menus MAIN MENU and SYSTEM SETTINGS can be accessed from any operating mode. You can also access the SYSTEM SETTINGS from the MAIN MENU. Equalizer Internet Radio Network Music player Time/Date System...
6.1. Navigating the menus Remote control operation All functions can be operated using the remote control as well as the control buttons on the device. However, some functions are easier and more immediate to operate using the remote control: • Enter symbols and numbers by repeatedly pressing the digit/symbol buttons •...
automatically assign the device a network IP address. • If your router is configured in this way, you can connect your WLAN radio to the network without further action. 8. Network confi guration The network configuration for the Internet radio is entered in WLAN mode (wireless).
UPDATE VIA INTERNETONST. If you have selected the option UPDATE FROM NET, proceed as follows: In the next query window set your time zone. Then set the automatic setting of summer/winter time to ON or OFF. NO UPDATE ...
MANUAL CONFIG: Enter the connection data manually Connection via WLAN: Select the WLAN access point via which the Internet radio is to be connected and press the dial to confirm. If this is an unencrypted (open) WLAN access point, the Internet radio will establish the connection automatically.
connection will be indicated by a corresponding message. Press the OK button to confirm. The device saves the connection data so that it does not need to be entered again for the next connection. The device can now play back media over the network and also receive Internet radio stations –...
Page 144
menu and confirm with OK or press the MODE button and then select the INTERNET RADIO icon and confirm with OK. The first screen contains two entries in addition to the menu items: Internet radio Last listened > Station list >...
Page 145
Daytime display Night time display Sunny Clear Partly sunny Cloudy Overcast Cloudy with snow Hazy Cloudy with rain Rain showers Heavy rain Thunderstorms Cloudy with snow Snowfall Heavy snowfall Change my location Open this menu entry to change the regional setting for the weather data: SEARCH CITY: Enter the first letter or the entire name of the city you are searching for and confirm with OK.
Page 146
OK. SEARCH PODCASTS: Search for podcasts by name My added stations You can register free of charge on the website http://intenetradio.medion.com. Here you can register your Internet radio using the access code. You will receive the access code as follows: Switch to Internet radio mode and select HELP/GET ACCESS CODE.
12.1. Connection to an Internet radio station/a podcast After you have selected a station/podcast as described previously, the radio connects to the Internet radio server. The following will be displayed: Name of radio station Time Additional radio station information Radio station icon The radio has successfully connected to the Internet server and is receiving the Internet radio station.
13. Listening to FM radio 5 4 3 To listen to FM radio, select the entry FM RADIO in the main menu and confirm with OK or press the MODE button and then select the FM RADIO icon and confirm with OK. The FM radio display will appear: Station name (for RDS reception)/frequency display Time...
13.1. Setting radio stations Turn the OK dial to the left and right to set the radio frequency. Alternatively, you can press the buttons on the remote control several times. Press the OK dial or the OK button on the remote control to start an automatic station search.
14. Listening to audio fi les from the network NOTE! To stream audio files from the network over the radio, you must use media server software in the network. 14.1. Using the WLAN radio as media client Your WLAN radio supports the UPnP (Universal Plug-and-Play) protocol. This means you can wirelessly stream audio files from your PC to the WLAN radio if you have UPnP software installed.
14.3. Music player mode Shared media Confirm the entry to search for audio files on the network. Once a media server has been found, a selection menu appears on the display that allows you to select items that can be streamed from the media server. The selection menu may look like this: JB-Laptop: Audio Pictures...
14.4. Playback display Track name Time ID3 day display (Press INFO to display more information) Random playback mode Repeat mode Media playback over server Album cover (if available) NOTE! You can use the playback buttons during playback as you would on a normal CD player.
15. Settings in the System Settings menu 15.1. Equalizer Here you can select a default sound format or configure your own. Select one of the following sound formats NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ or MY EQ PROFILE SETUP and confirm with the OKdial. The setting will take effect immediately.
Network profile The device stores the last 4 WLAN networks to which it has been connected. Select a network and press OK. Confirm the subsequent query with YES to delete the network from the list. NOTE! The currently connected network cannot be deleted. Keep the network connection on standby ...
Check now Starts search for software updates immediately. 15.7. Setup wizard (start wizard) Starts the setup wizard as described in the section ‘Using the device for the first time’ . 15.8. Info This section displays the software version and the device’s radio ID. 15.9.
NOTE! Before you can set an alarm, you need to set the clock (“10.2. Setting the time and date” on page 141). Select an alarm clock and press the OK dial on the device or the OK button on the remote control.
19.2. Installation via Google Play or the Apple App Store Open Google Play or the Apple App Store and search for the term MEDION Lifestream IR Install the Medion Lifestream IR app. Follow the installation instructions on the screen.
NOTE In order to be able to install the Lifestream IR application , there must be an Internet connection. 19.3. Using the app After you have installed the app, you must connect the Internet radio to your smartphone/tablet PC. ...
20. Troubleshooting If the device malfunctions, please check first if you can eliminate the error yourself with the help of the following overview. Never try to repair the devices yourself. Contact our Service Centre or other qualified personnel if a repair is necessary. Problem Possible cause Solution...
Page 160
Problem Possible cause Solution No access from PC as AP Radio encryption. Enter the code. To do this, (Media Server) to radio. note also the enabling settings on your PC. Alarm does not work. Function is not activated. Check the alarm settings. Problems with the router No DHCP server is Check the router settings.
Problem Possible cause Solution The Internet radio booted There is no DHCP server Check the router settings. as normal but did not activated. receive an IP address. Incorrect WiFi encryption Re-enter the WiFi algorithm entered. encryption algorithm. There is a problem with Check the interfaces.
23. Technical data Mains adapter Model: YN12W-1200080VZ Manufacturer: Winna, China Input voltage: AC 100–240 V ~ 50/60 Hz 0.3 A Output voltage: 12 V 0.8 A Remote control Battery for remote control: 1x button cell battery 3 V, type CR2025 Device Loudspeaker: 5 W Dimensions (L x W x H) approx.
25. Licence agreements for end users 25.1. Audio products for use with Internet radio This document is the property of MEDION. It may not be copied nor its contents disclosed without written permission by MEDION. All third parties to whom this document is issued must sign a non-disclosure agreement.
Germany The operating manual can be reordered via the service hotline and is available for download via the service portal at www.medion.com/gb/service/start/. You can also scan the QR code above and download the operating manual onto your mobile device via the service portal.
Page 166
Hotline: 0333 32 13 106 (National rate) Fax: 01793 71 57 16 To contact us by email please visit the „Service and Support“ section of our website at www.medion.co.uk. www.medion.co.uk Medion France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Hotline SAV : 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé)