Exemple D'étiquette De Numéro De Série / De Sécurité - Quadra-Fire CASTILE-MBK-C Manuel Du Propriétaire, Entretien Et Utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CASTILE-MBK-C:
Table des Matières

Publicité

REMARQUE : Les dégagements ne peuvent être diminués que si cela est autorisé par les autorités
compétentes.
A. Exemple d'étiquette de numéro de série / de sécurité
LIEU DE TRAVAIL : Arrière du poêle
Nº du test de laboratoire
et du rapport
CASTILE-MBK-C
CASTILE-PMH-C
Report / Rapport
0061PS077S
CASTILE-TWL-C
0061PM077E
Listed solid fuel Room Heater/Pellet Type. Also suitable for Mobile Home Installation. This appliance has been tested and listed for use in
Manufactured Homes in accordance with OAR 814-23-9000 through 841-23-909. OMNI-Test Laboratories, Inc. has determined that this
appliance complies with Canadian Standards Association (CSA) B415.1 and Title 40 of the U.S. Code of Federal Regulations, Part 60,
SubPart AAA.OMNI-Test Laboratories Accreditations: The Standards Council of Canada, the American National Standards Institute, and
the U.S. Environmental Protection Agency. / Appareil de chauffage solide/de type de boulettes. Accepté dans l'installation dans les maisons
mobiles. Cet appareil a été testé et enregistré pour i'usage dans les Maisons Mobiles en accord avec OAR 814-23-9000 jusqu'à 814-23-909.
OMNI-Test laboratories, Inc. a déterminé que cet appareil se conforme avec la norme de l'Association Canadienne de normalisation (CSA) B415.1
ainsi que le Titre 40 du Code Fédéral de Régulations des États-Unis, partie 60, sous-partie AAA. Accréditations OMNI-Test Laboratories : Le conseil
Canadien des Normes (CCN/SCC), l'Institue des Standards Nationaux Américan (ANSI) et l'Agence de Protection Environmental (EPA).
Tested to: ASTME E1509-04 and ULC S627-00 Room Heating Pellet Burning Type, (UM) 84-HUD FOR USE ONLY WITH PELLETIZED
WOOD OR SHELLED FIELD CORN FUEL. Do not use any other type of fuel. / Testé à: ASTM E1509-04 et ULC S627-00 Room Heating
Pellet Burning Type, (UM) 84-HUD POUR USAGE AVEC LES BOULETTES DE BOIS OU DE COMBUSTIBLE DE MAIS ÉCOSSÉ DES
CHAMPS. Input Rating:
Btu's/hr. / N'utiliser aucun autre genre de combustible puissance de Rendement:
30,600
Electrical Rating: 115 VAC, 60 Hz, Start 4.1 Amps, Run 1.1 Amps. Route power cord away from unit. Do not route cord under or in front
of appliance. Do not obstruct the space beneath the heater. / Puissance Électrique: 115 VAC, 60 Hz, Début 4.1 Amps, Courir 1.1 Amps,
Éloignez le fill électrique del'appareil. Ne pas faire passer fil électrique au dessus ou en dessous de l'appereil. Ne pas bloquer l'espace au
dessous de l'appareil. DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect power supply before servicing. Replace glass only with 5mm ceramic
available from your dealer. To start, set thermostat above room temperature, the stove will light automatically. To shutdown, set thermostat
to below room temperature. For further instruction refer to owner's manual. Keep viewing and ash removal doors tightly closed during
operation. / DANGER : Risque de décharge électrique. Déconnectez le dil électrique de la prise de contact avant le service. Remplacez la vitre
seulement avec une vitre céramique de 5 mm disponsible chez votre fournisseur. Pour allumer, monter la température du thermostat en dessous
de la température de oa pièce. Pour des instructions supplémentaires, référez vous au manel du propriétaire. Gardez la porte d'ouverture et la
porte des cendres fermées hermétiquement durant l'opération. PREVENT HOUSE FIRES - Install and use only in accordance with
manufacturer's installation and operating instructions. Contact local building or fire officials about restrictions and inspections in your area. /
PRÉVENTION DES FEUZ DE MASON - Installez et utilisez en accord avec les instructions d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le
bureau de la constuction ou le bureau des incendies au sujet des restrictions et des inspections d'installation dans votre voisinage. Ne pas obstruex
l'espace en dessous de l'appareil. WARNING - FOR MOBILE HOMES: Do not install appliance in a sleeping room. An outside combustion
air inlet must be provided. The structural integrity of the mobile home floor, ceiling and walls must be maintained. / AVIS - POUR LES
MAISONS MOBILES : Ne pas installer dans une chambre à coucher. Un tuyau extérieu de combustion d'air doit être maintenue intacte. Référez vous
aux instructions de fabricant et des codes locaux pour les précautions requises pour passer une cheminée à travers un mur ou un plafond
combustibles, et es compemsations maximums. DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE. Use a
3 in or 4 in diameter type"L" or "PL" venting system. / NE PAS CONNECTER CET APPAREIL À UNE CHEMINÉE SERVANT UN AUTRE
APPAREIL. Utilisez systèm de ventilation "L" ou "PL" diamètre 76mm ou 102mm.
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate standards at
EPA Method
28R and ASTM 2779 using premium wood pellets
Made in the U.S.A. of US and imported parts. / Fabriqué aux États-Unis-d'Amérique par des pièces d'origine américaine et pièces importées.
2
et bienvenue dans la famille Quadra-Fire!
Nom du
modèle
*PCASTILE-MBK-C*
*PCASTILE-PMH-C*
*PCASTILE-TWL-C*
30 600
This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the owner's Manual for further information. It is
1.10
G/HR
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
.
inconsistent with operating instructions in owner's manual.
CAUTION:
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. SEE
NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS. Operate this unit only with fuel hopper lid closed.
Failure to do so may result in emissions of products of combustion from the hopper
under certain conditions. Maintain hopper seal in good condition. Do
hopper.
ATTENTION
:
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS
LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. VOIR
L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
Opérez cet appareil uniquement avec le couvercle de la trémie fermé. Le défaut de ne pas
suivre les instructions peut résulter, sous certaines conditions, en une combustion des émissions des produits venant de la trémie. Ne
pas remplir la trémie trop pleine.
Serial No. /
®
o
N de série:
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
A Back Wall to Stove / Mur Arrière du poêle
B Side Wall to Cast Top / Mur De Côté du haut
Corner Installation / Installation du Coin:
C Side Wall / Mur De Côté
Vertical 3 in. - 6 in. Adapter Kit (Part #812-3570 Installation / Unassemblage Pour
Adapteur 76mm - 152mm (Pièce 812-3570 Pour Installation verticale:
D Back Wall to Flue Pipe / Mur Arrière tuyau rigide
E Side Wall to Cast Top / Mur De Côté du haut
Corner Installation with Vertical Adapter Kit / Installation du coin avec un
assemblage d'adapteur verticale:
F Side Wall / Mur De Côté
Alcove Installation / Installation de l'alcove:
Min. Alcove Height / Une hauteur minimum de l'alcove:
Btu's/hr.
Min. Alcove Side Wall / Une hauteur minimum mur de côté de l'alcove: 6" / 152mm
Max. Alcove Depth / La profondeur maximum de l'alcove:
NOTE 1: In residential installations, when using Perts 811-0890, (3" - 3" Top Vent Adapter) and 812-3570 (3" - 6" Offset Adapter), 24 gauge 6" single wall flue
connector may be used. / REMARQUE : Dans les installations résidentielles. Lorsque les pièces 811-0890, (dessus de l'adapteur 76mm - 76mm) et
812-3570 (dessus de l'adapteur 76mm - 152mm), un tuyau connecteur de 6" pour mur simple de calibre 24 peut être utilisé.
NOTE 2: In manufactured home installation, when using Part 811-0890, (3" - 3" Top Vent Adapter) and (3" - 6" Offset Adapter), use listed double wall flue
connector. An Outside Air Kit (Part 811-0872), must be used with manufactured home installation. / REMARQUE : Pour l'utilisation dans les maisons
prèfabriquées, lorsque les pièces 811-0860, (dessus de l'daptateur d'ventilation 76mm - 76mm) et 812-3570 (le ressaut de l'adapteur 76m - 152mm), utilisez un
tuyau connecteur evregistré pour mur double. Un assemblage d'air extérieur (pièce 811-0872), doit être utilisé pour l'installation dans les maison préfabriquées.
FLOOR PROTECTION / PROTECTION DU SOL
USA
*Non-combustible floor protection must extend beneath the flue pipe when installed with horizontal venting
G = 6" / 152mm
H*
or under the Top Vent Adapter with vertical installation. Recommended in USA; Required in Canada.
H* = 2" / 51mm
Floor protection must be non-combustible material, extending beneath heater and to the front/sides/rear as
I = 6" / 152mm
indicated. Measure ront distance (I) from the surface of the glass door.
*La protection du sol non combustible doit se prolonger sous la conduite de fumée lorsqu'elle est installée
G
G
CANADA
avec une ventilation horizontale ou sous l'adaptateur de ventilation supérieure avec une installation
G = 203mm
verticale. Recommandé aux USA; Obligatoire au Canada.
I
H* = 51mm
La protection du sol doit être incombustible, s'étendant sous le radiateur et à l'avant / aux côtés / à
I = 457mm
l'arrière comme indiqué. Mesurer la distance avant (I) à partir de la surface de la porte vitrée.
Manufactured by:Fabriqué par
2020 2021 2022
352 Mountain House Road,
Halifax, PA 17032
www.quadrafire.com
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
FC7021-802E
Nº de série
HF
BARCODE LABEL
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS
2" / 51mm
A
6" / 152mm
2" / 51mm
B
"B" is to Cast Top
("B" du haut)
3" / 76mm
6" / 152mm
D
2" / 51mm
43" / 1092mm
E
"E" is to Cast Top
36" / 914mm
("E" du haut)
Date of Manufacture / Date de fabrication:
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ETIQUETTE
Fab. Date
not
over fill the
7014-197C
C
C
F
F
07/20

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Castile-pmh-cCastile-twl-c

Table des Matières