Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel du propriétaire
INSTALLATEUR : Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du fonctionnement de l'appareil. 
PROPRIÉTAIRE : Conservez ce manuel à titre de référence. 
Communiquez avec votre détaillant pour les questions concernant l'installation, l'utilisation, ou l'entretien.
AVIS : NE PAS JETER CE MANUEL
POÊLES À GRANULÉS DE BOIS
MODÈLE NUMÉRO :
CAB50-C
ATTENTION
Testé et approuvé pour les granulés de bois, l'utilisation d'autres types de
combustibles entraîne l'annulation de la garantie.
L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être effectués par des
techniciens autorisés. Hearth & Home Technologies recommande des
professionnels formés dans les usines de HTT ou certifiés NFI.
1
Entretien et utilisation
R
Le non-respect de ces consignes peut déclencher un incendie.
La vitre chaude causera des brûlures.
Vérifiez les codes de construction du bâtiment avant l'installation.
NOTE : To obtain a English translation of this manual, please contact your
REMARQUE : Pour obtenir une traduction anglaise de ce manuel, veuillez
FC7074-804F
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des dommages matériels, des
blessures, voire la mort. 
Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs ou
liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électrique.
Ne surchauffez PAS – si l'appareil ou le carneau devient rouge, le feu
est trop intense. La surchauffe annulera votre garantie.
Respectez les dégagements spécifiés pour les matériaux combustibles.
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES !
La vitre et les autres surfaces sont chaudes pendant
l'utilisation ET le refroidissement.
Ne pas toucher la vitre avant qu'elle ne soit refroidie.
Ne laissez JAMAIS les enfants toucher la vitre.
Éloignez les enfants
SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT les enfants présents dans la pièce où
l'appareil est installé.
Avertissez les enfants et les adultes des dangers associés aux
températures élevées.
La température élevée peut enflammer les vêtements 
ou d'autres matériaux inflammables.
Éloignez les vêtements, meubles, rideaux ou autres matières
inflammables.
ATTENTION
L'installation DOIT être conforme aux codes et réglementations locaux,
régionaux, provinciaux et nationaux.
Consultez les organismes professionnels du bâtiment, les pompiers
ou les autorités compétentes locales concernant les restrictions,
l'inspection des installations et la délivrance des permis de construire.
dealer or visit www.quadrafire.com.
contacter votre revendeur ou visitez www.quadrafire.com.
04/21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quadra-Fire CAB50-C

  • Page 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou MODÈLE NUMÉRO : liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électrique. CAB50-C • Ne surchauffez PAS – si l’appareil ou le carneau devient rouge, le feu est trop intense. La surchauffe annulera votre garantie.
  • Page 2: Exemple D'étiquette De Numéro De Série/De Sécurité

    CAB50-C et bienvenue dans la famille Quadra-Fire! REMARQUE : Les dégagements pourraient être diminués uniquement si les moyens sont approuvés par les autorités réglementaires ayant compétence. A. Exemple d’étiquette de numéro de série/de sécurité EMPLACEMENT : Arrière de l’appareil Modèle Numéro...
  • Page 3: Table Des Matières

    N. Foire aux questions ......... . . 14  = Contient des informations mises à jour Quadra-Fire est une marque déposée de Hearth & Home Technologies Inc. FC7074-804F...
  • Page 4: Politique De Garantie

    CAB50-C B. Politique de garantie Hearth & Home Technologies GARANTIE À VIE LIMITÉE Hearth & Home Technologies, au nom de ses marques (« HHT achetés d’un détaillant HHT autorisé. COUVERTURE DE LA GARANTIE : PÉRIODE DE GARANTIE : le tableau suivant.
  • Page 5: Conditions De La Garantie

    CAB50-C CONDITIONS DE LA GARANTIE : • disponible sur les sites Web des produits HHT. • • • • • EXCLUSIONS DE LA GARANTIE : • • • comprennent • bruit ne sont pas couvertes. • Dommages causés par électrique de l’appareil.
  • Page 6: Guide De Démarrage Rapide

    CAB50-C C. Guide de démarrage rapide GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE *Avant de brancher cet appareil, suivre ces instructions* Retirez les étiquettes volantes de la vitre de la porte. Nettoyez la vitre. Retirez le matériel d’emballage et le sachet absorbeur d’humidité de la zone de la boîte à feu avant votre premier feu.
  • Page 7: Homologations Et Codes Approuvés

    8600 BTU qui est la moyenne de BTU à partir d’un livre de pellets. ‡ Grade de la pastille de combustible, tel que certifié par Granulés Combustibles Institut (PFI), ENPlus ou CANplus. Le CAB50-C est Certifié conforme à 2020 des émissions de particules des normes.
  • Page 8: Spécifications De La Porte Vitrée

    CAB50-C D. Spécifications de la porte vitrée AVERTISSEMENT Ce poêle est équipé d’une porte vitrée en vitrocéramique de 5 mm d’épaisseur. N’utilisez que des vitres en vitrocéramique de 5 mm pour remplacer une vitre endommagée. Veuillez contacter votre détaillant si vous devez remplacer la vitre.
  • Page 9: Instructions D'utilisation

    CAB50-C Guide de l’utilisateur Instructions d’utilisation C. Matériaux inflammables AVERTISSEMENT Matériel composé/recouvert de l’un des matériaux suivants : Papier compressé Bois Contreplaqué/panneau de copeaux Panneaux de plâtre Risque d’incendie. Plastique • N’utilisez pas l’appareil sans avoir lu et Fibres végétales (cloison sèche) compris le mode d’emploi.
  • Page 10: Informations De Fonctionnement Générales

    CAB50-C E. Informations de fonctionnement générales peuvent boucher le système d’alimentation. 1.  Enclenchement du chauffage par le thermostat Taille L’appareil fonctionne comme la plupart des chauffages modernes : dès que • Les granulés sont d’un diamètre de 6 à 8 mm (1/4 à 5/16 po) le thermostat le lui commande, il se met en marche et diffuse de la chaleur •...
  • Page 11: Verrou Du Couvercle De Trémie Et Interrupteur De Trémie

    CAB50-C G. Verrou du couvercle de trémie et interrupteur de trémie Le système d’alimentation en combustible et l’allumeur doivent maintenant être enclenchés. Soulevez le couvercle de trémie et verrouillez-le en position Pour votre premier feu, vous devrez enfoncer le bouton ouverte.
  • Page 12: Caractéristiques Du Feu

    CAB50-C I. Caractéristiques du feu K. Cycles d’allumage Quand le bouton de commande de chaleur est réglé sur « haut », un feu Au début de chaque cycle d’allumage, il est normal de voir de correctement ajusté se caractérise par de petites flammes vives qui dépassent la fumée dans la boîte à...
  • Page 13: Espace Libre

    CAB50-C L. Espace libre M. L’Utilisation D’Un Thermostat Manteau de foyer : Pour contrôle précis de température et de confort, emplacement correct est très Ne placez aucune bougie et autre objet sensible à la chaleur sur le important. Sur les nouvelles installations, les lignes directrices présentées dans manteau du foyer ou l’âtre.
  • Page 14: Foire Aux Questions

    Cette unité comporte un fusible fonctionnel dans la boîte de jonction, ainsi qu’un bouton de réinitialisation pour le circuit du thermostat. Est-ce que je peux brûler du maïs dans mon unité? Le maïs n’est pas un combustible approuvé pour les modèles CAB50-C. J’ai l’intention de me convertir à une alimentation électrique verte (énergie solaire) et il me faut savoir quelle est la consommation électrique de  cette unité. CAB50 115 V c.a., 60 Hz, 5,1 A au démarrage, 3,0 A pendant le fonctionnement Où...
  • Page 15: Maintenance Et Entretien

    CAB50-C Maintenance et entretien Avec un entretien adéquat, votre foyer vous procurera plusieurs années de ATTENTION service sans problèmes. Communiquez avec votre détaillant pour vos questions concernant la bonne utilisation, le dépannage et le service de votre Danger de décharges électriques et de appareil.
  • Page 16: Maintenance Générale

    CAB50-C C. Maintenance générale Position OUVERTE : La zone peinte en peinture pâle est visible 1.  Types de combustible La fréquence de nettoyage du creuset de combustion dépend du type de combustible utilisé. Si le combustible utilisé a un taux de cendres ou d’impuretés élevé, vous devrez peut-être nettoyer le creuset de combustion plusieurs fois par jour.
  • Page 17: Nettoyage Du Trajet De Sortie Des Gaz, Des Déflecteurs Et Du Tube Stabilisateur

    CAB50-C 4.  Nettoyage du tiroir à cendres 6.  Nettoyage du trajet de sortie des gaz, des déflecteurs et  • Fréquence : Tous les 5 sacs de combustible du tube stabilisateur Par : Le propriétaire de l’habitation Fréquence : Mensuellement ou chaque 25 sacs ou plus, selon • • La boîte à feu ne doit pas contenir de cendres chaudes l’accumulation de cendres.
  • Page 18: Pendant Le Nettoyage De La Vitre

    CAB50-C 8.  Suie et particules de cendres : Leur formation et leur  10.  Nettoyage de la vitre élimination du conduit d’évacuation des gaz. • Fréquence : Quand il est difficile de voir le creuset de combustion. Fréquence : Une fois par an ou plus souvent, selon l’accumulation de Par : Le propriétaire de l’habitation •...
  • Page 19: Nettoyage Du Ventilateur De Convection - Ne Nécessite Aucune Lubrification

    CAB50-C 12.  Nettoyage du ventilateur de convection – Ne nécessite 14.  Préparation de la boîte à feu pour la saison sans  aucune lubrification chauffage Fréquence : Une fois par an ou plus souvent, selon l’accumulation de Fréquence : Annuellement • • cendres. • Par : Le propriétaire de l’habitation Par : Propriétaire de l’habitation ou technicien de service qualifié...
  • Page 20: Maintenance En Cas D'utilisation D'un Combustible À Teneur En Cendres Élevée

    CAB50-C D. Maintenance en cas d’utilisation d’un combustible à Flammes longues de teneur en cendres élevée hauteur incorrecte, paresseuses, de • Fréquence : Selon les besoins couleur orange. Par : Le propriétaire de l’habitation • Si le combustible utilisé est de mauvaise qualité ou si la maintenance n’est pas effectuée régulièrement, le creuset se remplira plus rapidement de cendres et...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    CAB50-C Guide de dépannage Avec une installation, utilisation et maintenance appropriées, votre appareil fonctionnera sans problème pendant de nombreuses années. Si vous rencontrez des problèmes de fonctionnement, ces directives de dépannage permettront au technicien d’entretien de localiser et d’éliminer la panne. Ces directives de dépannage ne doivent être utilisées que par un technicien qualifié.
  • Page 22: Cause Possible

    CAB50-C Symptôme Cause possible Solution Démarrage lent ou provoquant Système ou conduit d’évacuation des gaz sales Vérifiez si des cendres se sont accumulées dans le poêle, y beaucoup de fumée (suite) compris derrière les panneaux arrière, dans la boîte à feu, le ventilateur de tirage et le conduit d’évacuation des gaz.
  • Page 23 CAB50-C Symptômes Cause possible Solution Le ventilateur de convection Le disque d’arrêt nº 1 est défectueux. Remplacez le disque d’arrêt. ne démarre pas. Le ventilateur de convection n’est pas connecté. Contrôlez si le ventilateur est connecté au câblage. Remplacez le ventilateur.
  • Page 24: Pièces De Rechange

    CAB50-C Pièces de rechange A. Des Rideaux Gonflables Latéraux De Remplacement B. Remplacement du ventilateur de convection À l’aide d’un Phillip tournevis à Tête plate, un 3/8 de pouce Abaissez le thermostat, attendez que l’appareil soit froid et clé ou une douille de 3/8 de Pouce, desserrez les trois (3) débranchez l’appareil avant une réparation.
  • Page 25: Remplacement Du Ventilateur De Tirage

    CAB50-C C. Remplacement du ventilateur de tirage Disque d’arrêt nº 2, Interruption de l’alimentation en  combustible Abaissez le thermostat, attendez que l’appareil soit froid et Baissez le thermostat, attendez que l’appareil soit froid s’il est débranchez l’appareil avant une réparation. en marche. Débranchez ensuite l’appareil avant d’y effectuer Suivez la section sur le Côté...
  • Page 26: Remplacement De L'allumeur

    CAB50-C E. Remplacement de l’allumeur F. Démontage et remplacement du déflecteur Arrêtez l’appareil en baissant le thermostat et attendez Arrêtez l’appareil en baissant le thermostat et attendez qu’il qu’il se refroidisse entièrement. Quand l’appareil est froid, se refroidisse entièrement. débranchez-le et enlevez le tiroir à cendres.
  • Page 27: Remplacement De La Vitre

    CAB50-C G. Remplacement de la vitre Ouvrez la porte de l’appareil en la décrochant des broches de charnières et posez-la sur une surface plate, face contre le bas. Enlevez le panneau gauche en retirant les 4 supports au moyen d’un tournevis cruciforme (Figure 27.1).
  • Page 28: Documents De Référence

    CAB50-C Documents de référence A. Les fonctions des composants Pour comprendre l’emplacement des composants, vous devez toujours VOUS PLACER DEVANT L’APPAREIL. 1.  Boîte de commande La boîte de commande est située sur le côté inférieur gauche de l’appareil, derrière le panneau inférieur 2. ...
  • Page 29 CAB50-C 12.  Voyant d’appel rouge 18.  Disque d’arrêt nº 3 (protection contre la rétrocombustion)  Le voyant d’appel rouge est placé sur le côté de la boîte de jonction, sous 93 °C (250 °F) le fusible. Il s’allume lorsque le thermostat demande de la chaleur. Le disque d’arrêt nº 3 est placé sur l’arrière du tube de la vis sans fin, au centre de l’appareil, et il est doté...
  • Page 30: Emplacements Des Composants

    CAB50-C B. Emplacements des composants Interrupteur de commande de la chaleur 2 vis au centre du Arrière de bornier pour les fils l’appareil du thermostat Prise électrique Bouton de réinitialisation Figure 30.1 SITUÉ DERRIÈRE LES PANNEAUX DU CÔTÉ GAUCHE SITUÉ DERRIÈRE LES PANNEAUX DU CÔTÉ DROIT Moteur du système...
  • Page 31: Journal De Maintenance Et D'entretien

    CAB50-C C. Journal de maintenance et d’entretien Date de service Interprété par Discription du service FC7074-804F 04/21...
  • Page 32 CAB50-C Date de service Interprété par Discription du service FC7074-804F 04/21...
  • Page 33 CAB50-C Date de service Interprété par Discription du service FC7074-804F 04/21...
  • Page 34 CAB50-C Date de service Interprété par Discription du service FC7074-804F 04/21...
  • Page 35: Liste Des Pièces De Rechange

    D. Liste des pièces de rechange CAB50-C Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Mar 2019 Poêle à granulés Date de fin de la fabrication : Actif La liste des pièces de rechange se trouve à la page suivante.
  • Page 36: Commentaires

    CAB50-C Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Mar 2019 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un Entreposé fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de série lorsque vous demandez des pièces de service à...
  • Page 37: Disques D'arrêt

    CAB50-C Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Mar 2019 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 38 CAB50-C Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Mar 2019 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 39 CAB50-C Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Mar 2019 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 40: Coordonnées

    352 Mountain House Road Halifax, PA 17032 Division of HNI INDUSTRIES Veuillez contacter votre fournisseur Quadra-Fire pour toute question. Pour obtenir le numéro de téléphone du distributeur Quadra-Fire le plus proche, connectez-vous à www.quadrafi re.com ATTENTION NE PAS JETER CE MANUEL •...

Table des Matières