Page 2
BEFORE YOU BEGIN | AVANT DE COMMENCER IMPORTANT! Keep these instructions for future reference. Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken.
Page 3
Children can suffocate on soft bedding. Do not place pillows, comforters or • soft mattresses in this bassinet. Use only the mattress supplied by Fisher-Price with this bassinet. Do not • add an additional mattress to this bassinet. This product uses a non-standard size sheet. Only use the sheet provided •...
Les enfants peuvent s’étouffer sur de la literie molle. Ne pas mettre • d’oreiller, de douillette ou de matelas mou dans la couchette. N’utiliser que le matelas fourni par Fisher-Price avec cette couchette. • Ne pas y superposer d’autre matelas.
Page 5
2 jouets avec anneaux (les jouets peuvent être différents) GVG89 GYN84 GYN85 GYN86 The sheet comes attached to the pad. You can remove it to wash it. Le drap est fixé au matelas. Enlever le drap pour le laver.
ASSEMBLY | ASSEMBLAGE While pressing the buttons on the ends of a base tube, fit it into the tubes on the liner. Make sure each button on the base tube “snaps” into place. Pull the base tube to be sure it is secure.
Page 7
ASSEMBLY | ASSEMBLAGE Position the assembly so that the feet on the base tubes are on the ground. Positionner le cadre de sorte que les pieds de la base soient sur le sol. Pull apart the upper tubes on bassinet frame. Ouvrir le cadre en séparant les tubes supérieurs.
Page 8
ASSEMBLY | ASSEMBLAGE Lift the liner above the upper frame tube. Relever la couchette par-dessus le tube supérieur du cadre. While sliding the lock switch to unlock , use your thumbs to push the upper frame tube LOWER toward the liner .
Page 9
ASSEMBLY | ASSEMBLAGE GVG89 GYN84 GYN85 GYN86 Fit the clip on the toy to the side of the bassinet or the canopy. Accrocher le jouet à la couchette ou au dôme à l’aide de la pince.
BATTERY INSTALLATION INSTALLATION DES PILES Retourner le produit. Desserrer les vis du compartiment des piles et enlever le couvercle. Insérer trois piles alcalines C (LR14) dans le compartiment des piles. Remettre le couvercle et serrer les vis. Si le boîtier musical ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Page 11
CANOPY USE | UTILISATION DU DÔME Lift or lower canopy. Ouvrir ou fermer le dôme.
STATIONARY USE UTILISATION COMME COUCHETTE FIXE Turn each locking foot for stationary use. Tourner les pieds verrouillables pour utiliser le produit comme couchette fixe.
SWEET DREAMS AWAIT DE BEAUX RÊVES N’ATTENDENT QUE TOI Press the power button to turn power ON or OFF. The button lights when power is on. Press the vibrations button to turn on 20 minutes of calming vibrations. Press the button again to turn vibrations off.
Page 15
STORAGE | RANGEMENT LIFT While sliding the lock switch to unlock LEVER pull the latch on the liner toward you lift the liner Tout en faisant glisser le verrou en position déverrouillée , tirer le loquet de la couchette SLIDE vers soi et lever la couchette PULL...
Page 16
STORAGE | RANGEMENT Place the assembly so that the feet are on the ground Placer le cadre de sorte que les pieds soient sur le sol STAND PIEDS CARE | ENTRETIEN The sheet and toys are machine washable. Wash separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.
PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING PRÉVENTION DU RISQUE D’APLATISSEMENT DE LA TÊTE DE BÉBÉ Pediatricians and child health organizations agree that healthy babies should be placed on their backs to sleep for naps and at nighttime, to reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS).
Page 18
PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING PRÉVENTION DU RISQUE D’APLATISSEMENT DE LA TÊTE DE BÉBÉ Les pédiatres et les organismes de santé pour enfants s’accordent sur le fait que les bébés en santé doivent être placés sur le dos pendant la sieste et pendant la nuit afin de réduire le risque de syndrome de mort subite du nourrisson (SMSN).
BATTERY SAFETY INFORMATION MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon- zinc) or rechargeable.
Page 20
CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437 UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. GREAT BRITAIN Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. www.service.mattel.com/uk.