DURAVIT C11060 003U Notice De Montage Et D'utilisation
DURAVIT C11060 003U Notice De Montage Et D'utilisation

DURAVIT C11060 003U Notice De Montage Et D'utilisation

Robinetterie de lavabo 3 trous

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

C.1
Instructions for mounting and use
Notice de montage et d'utilisation
Instrucciones de montaje y uso
# C11060 003U, # C11060 004U, # C11060 005U, # C11060 006U
3-hole basin mixer
Robinetterie de lavabo 3 trous
Batería americana de lavabo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DURAVIT C11060 003U

  • Page 1 Instructions for mounting and use 3-hole basin mixer Notice de montage et d’utilisation Robinetterie de lavabo 3 trous Instrucciones de montaje y uso Batería americana de lavabo # C11060 003U, # C11060 004U, # C11060 005U, # C11060 006U...
  • Page 2 MAL_57157/20.10.3...
  • Page 3 Important information Installation Operation Care & maintenance Remarques importantes Montage Commande Entretien & maintenance Información importante Montaje Manejo Conservatión y mantenimiento MAL_57157/20.10.3...
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety instructions These instructions are part of the Duravit product and must be read carefully and kept Cut and crush injuries available at all times. > Wear gloves when installing the product. Target readership and qualifications Product and/or property damage >...
  • Page 5 # C11060 003U, # C11060 004U # C11060 005U, # C11060 006U > Inspect the faucet for any damages. > Thread lower mounting nuts on the hot and cold valve bodies. > Place lower mounting washers onto each valve body.
  • Page 6 7 Nm 5 ft-lbs. > Install the sealing and mounting rings. > Inspect the alignment of the handles. The > Tighten the screws maximum torque handles must be in one line and face away 5 ft-lbs. from each other. > The nipples must face each other. NOTICE Likelihood of confusion >...
  • Page 7 7 Nm 5 ft-lbs. Leakage through wrong > Hand-tighten the securing nut onto the NOTICE underside of the spout body. installed hoses > Make sure that hoses are not kinked or > Tighten the screws maximum torque twisted during installation. 5 ft-lbs.
  • Page 8 > Slide the pull rod onto lift rod. drain body into the waste seat. > Tighten the bolt with a flat head > Drain assembly should only be hand screwdriver. tightened. Duravit recommends the use of silicone or acid free putty. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 9 > Install the pop-up drain. > To flush debris from the plumbing system,remove the aerator using the provided tool. 00:02:00 > Turn on hot and cold water supply. > Flush the hot and cold supplies for at least > Check for leaks. 2 minutes.
  • Page 10 > Check for leaks. > Turn off hot and cold handles. > Reinstall the aerator with the provided key. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 11 > Turn on the hot water supply by turning the > Turn on the cold water supply by turning the handle to the right. handle to the left. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 12 > To ensure a good water outlet, clean the > Flush the aerator on both sides. aerator each month. > Remove the aerator using provided tool. > Reinstall the aerator using provided tool. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 13 Chemical/Cleaners to avoid: Cleaning tools to avoid: • Abrasives and polishes, including bleach • Abrasive cleaning pads based cleaners • Scraping tools • Scrubbing bubbles and Lysol basin tub • Abrasive cleaning tools • Soft scrub, tile cleaner and Windex original Cleaning tools recommended: •...
  • Page 14 59 - 77 °F Spray mist can ingress and > Ensure that temperature exceed NOTICE cause damage to the faucets 59 – 77 °F. and fittings > Spray cleaner onto the cleaning cloth. > Rinse cleaner and dirt with water. >...
  • Page 15: Lectorat Ciblé Et Compétences

    Instructions sur la sécurité Ces instructions font partie du produit Duravit et doivent être lues attentivement et conservées en Blessures et coupures tout temps. > Portez des gants lorsque vous installez le produit. Lectorat ciblé et compétences Endommagement d'un produit et/ou d'une Le produit peut seulement être installé...
  • Page 16 # C11060 003U, # C11060 004U # C11060 005U, # C11060 006U > Assurez-vous que les robinets ne sont pas > Ajustez le filage inférieur des écrous de montage endommagés. aux valves chaude et froide. > Placez les rondelles inférieures de montage sur chaque valve.
  • Page 17 7 Nm 5 ft-lbs. > Installez les bagues d'étanchéité et de > Vérifiez l'alignement des poignées. Les poignées montage. doivent être alignées sans se faire face. > Serrez les vis avec un couple maximal de ATTENTION 5 pi-lb. Possibilité de confusion >...
  • Page 18 7 Nm 5 ft-lbs. Fuite entraînée par une > Serrez l'écrou manuellement par en dessous ATTENTION du bec verseur. mauvaise installation des > Serrez les vis avec un couple maximal de tuyaux 5 pi-lb. > Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas entortillés ou enroulés pendant l'installation.
  • Page 19 > Faites glisser la tige de traction dans la tige de corps dans le raccord à déchet. levage. > L’ensemble d’évacuation doit seulement > Serrez les boulons avec un tournevis à tête être serré à la main. Duravit recommande plate. l’utilisation de silicone ou de mastic sans acide. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 20 > Installez la bonde mécanique. > Pour rincer les débris du système de plomberie, enlevez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. X 18 00:02:00 > Ouvrez les robinets chaud et froid. > Rincez les robinets chaud et froid pendant au >...
  • Page 21 > Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites. > Fermez les poignées d'eau chaude et froide. > Réinstallez l'aérateur avec la clé fournie. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 22 > Ouvrez la conduite d'eau chaude en tournant la > Ouvrez la conduite d'eau froide en tournant la poignée vers la droite. poignée vers la gauche. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 23 > Pour assurer une bonne sortie de l'eau, > Rincez l'aérateur des deux côtés. nettoyez l'aérateur chaque mois. > Enlevez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. > Réinstallez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 24 Produits chimiques/nettoyants à éviter : Outils de nettoyage à éviter : • Des produits abrasifs et polissant, dont des • Tampons nettoyants abrasifs nettoyants à base de javellisant • Grattoirs • Scrubbing bubbles et Lysol pour la baignoire • Outils de nettoyage abrasifs •...
  • Page 25 59 - 77 °F La fine brume peut s'infiltrer > Assurez-vous que la température dépasse les ATTENTION et endommager les robinets 15 à 25 °C (59 – 77 °F). et les raccords > Vaporisez le nettoyant sur le linge. > Rincez le nettoyant et la saleté avec de l'eau. >...
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Estas instrucciones de montaje forman parte del producto Duravit y es necesario leerlas Lesiones por corte y aplastamiento detenidamente antes del montaje. > Llevar guantes durante la instalación del producto. Lectores destinatarios y cualificaciones Daños materiales y/o en el producto >...
  • Page 27 # C11060 003U, # C11060 004U # C11060 005U, # C11060 006U > Inspeccionar la grifería por si hubiera daños. > Enroscar las tuercas de montaje inferiores en los cuerpos de las válvulas de agua fría y caliente. > Colocar las arandelas de montaje inferiores en cada cuerpo de válvula.
  • Page 28 7 Nm 5 ft-lbs. > Instalar los anillos de estanqueidad y de > Inspeccionar la alineación de los mandos. Los montaje. mandos deben estar en línea y alejados entre sí. > Apretar los tornillos a un par máximo de Existencia de riesgo de AVISO confusión 5 ft-lb.
  • Page 29 7 Nm 5 ft-lbs. Fuga en mangueras instaladas > Apretar a mano la tuerca de seguridad en la AVISO parte inferior del cuerpo de llenado. incorrectamente > Asegurarse de no retorcer ni doblar las > Apretar los tornillos a un par máximo de mangueras durante la instalación.
  • Page 30 > Deslizar el varillaje por la varilla de elevación. cuerpo de desagüe en el asiento. > Apretar el perno con un destornillador de > El accesorio del desagüe debería apretarse cabeza plana. solamente con la mano. Duravit recomienda utiliza silicona o masilla sin ácido. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 31 > Instalar la válvula de desagüe automática. > Para descargar los restos del sistema de tuberías, retirar el aireador utilizando la herramienta suministrada. 00:02:00 > Abrir el suministro de agua caliente y de agua > Descargar los suministros de agua caliente y fría.
  • Page 32 > Comprobar por si hubiera fugas. > Cerrar los mandos de agua caliente y fría. > Volver a instalar el aireador con la llave suministrada. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 33 > Abrir el suministro de agua fría girando el > Abrir el suministro de agua caliente girando el mando a la derecha. mando a la izquierda. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 34 > Para garantizar una buena salida del agua, > Descargar el aireador en ambos lados. limpiar mensualmente el aireador. > Retirar el aireador utilizando la herramienta suministrada. > Volver a instalar el aireador utilizando la herramienta suministrada. MAL_57157/20.10.3...
  • Page 35 Productos químicos/limpiadores que se deben Herramientas de limpieza que se deben evitar: evitar: • Esponjas limpiadoras abrasivas • Productos abrasivos y abrillantadores, inclui- • Raspadoras dos los productos de limpieza con base de lejía • Herramientas de limpieza abrasivas • Burbujas de limpieza y Lysol para lavabos Herramientas de limpieza recomendadas: •...
  • Page 36 59 - 77 °F La neblina de spray puede > Asegurarse de que la temperatura no sea AVISO penetrarse en la grifería y los superior a 59-77 °F. accesorios y dañarlos > Aplicar el producto de limpieza en el paño. >...
  • Page 40 DURAVIT USA, INC. 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Phone 770-931-3575 770-931-8454 info@us.duravit.com www.duravit.us...

Ce manuel est également adapté pour:

C11060 004uC11060 005uC11060 006u

Table des Matières