- Por la parte interior, desapretar la tuerca de Este manual sirve solamente para los países Los modelos SPC-601 y SPC-801C utilizan ligación del tubo de gas al inyector. que mencionamos en la placa de identificación.
CARACTERISTICAS TÉCNICAS (SOLO PARA TECNICOS CUALIFICADOS) que el termopar tenga suficiente calor tanto como para bloquear la llave. Tras ajustar la SPC-601 SPC-801 SPC-601 SPC-801 Para cualquier operación de asistencia técnica llave, esperar un par de minutos para 5,8 kW...
Page 4
Unfasten the upper fixation screw of ventilated location, underneath a suction fan The models SPC-601 and SPC-801 come with the burner and turn the air regulation nut with suction capacity of at least 1500 m3 /h;...
Der Wechsel des Gas-Typs muss auf folgende Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Weise geschehen: Geräts, dass sich dieses in perfektem Zustand Bei den Modellen SPC-601 und SPC-801C - Schließen Sie den Gaszufuhrhahn und befindet. werden Thermostat-Ventile und ein Regler mit...
Hitze verfügt, um den Hahn zu blockieren. - Platzieren Sie das Gasplattenelement in verkehrter Warten Sie nach der Einstellung des Hahns SPC-601 SPC-801 SPC-601 SPC-801 Position, sodass Sie auf der Platte aufliegt. einige Minuten ab, um sich zu vergewissern, 5,8 kW...
Page 8
L’intérieur de l’appareil n’est pas visible; INSTALLATION Les modèles SPC-601 et SPC-801 utilisent des - A l’intérieur, ouvrir l’écrou qui connecte le tube robinets thermostatique et un manipule gradé, d’alimentation de gaz avec l’injecteur de gaz ;...
être faite avec le brûleur allumé. Mettre le Faire toujours attention au diamètre du trou de manipule dans la position minimum, retirer le SPC-601 SPC-801 SPC-601 SPC-801 l’injecteur en fonction du type de gaz. manipule du robinet et tourner le vis frontal du...
Page 10
- Il luogo di installazione e tutto ciò che lo si spegne. Per la regolazione dell'aria è necessario, una circonderà il barbecue dovrà essere costruito I modelli SPC-601 e SPC-801 sono dotati di volta rimosso il ripiano, allentare la vite superiore in materiali non infiammabili. termostati...
è muovere la chiavetta e regolare regolare la vite SPC-601 SPC-801 SPC-601 SPC-801 sufficiente utilizzare una chiave adeguata. anteriore della chiave, posizionata a sinistra 5,8 kW...
Page 12
- Fechar a torneira de alimentação do gás e Nos modelos SPC-601 e SPC-801 são utilizadas desligar o tubo de alimentação do aparelho. torneiras termostática e um manípulo com - Virar o aparelho para que este fique apoiado INSTALAÇÃO...
Page 13
Ter sempre atenção, ao diâmetro do furo do mínimo, retira-se o manípulo da torneira e SPC-601 SPC-801 SPC-601 SPC-801 injector em relação ao tipo de gás. actuando sobre o parafuso frontal da torneira 5,8 kW...
Page 14
SPC-601-801 CARACTERÍSTICAS SPECIFICATIONS EIGENSCHAFTEN SPC-601 SPC-801 LATTE BMESSUNGEN URFACE PLATE 555 mm x 400 mm 755 mm x 400 mm UPERFICIE DE LA PLACA Nº ASBRENNERN AS BURNERS DE QUEMADORES EISTUNG 5800 W 8700 W OADING OTENCIA BMESSUNGEN IMENSIONS IMENSIONES...