Télécharger Imprimer la page

Trilux Pareda Top LED Série Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Pareda.Top LED
10091520 / IX 11
Pareda S Top LED
Pareda R Top LED
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info@trilux.de . www.trilux.de
Sicherheithinweise
D
Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer
abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektrohandwerk
entsprechen!
• Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung
an der Leuchte. Vorsicht - Lebensgefahr!
• LED-Modul: Nicht in den Strahl blicken; Risikoklasse 1
Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte
an TRILUX.
• Betreiben Sie die Leuchte nur mit unbeschä-
digter Abdeckscheibe.
• Die Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet.
Safety notes
GB
These instructions assume expert knowledge
corresponding to a completed professional education
as an electrician.
• Never work when voltage is present on the luminaire.
Caution - Risk of fatal injury!
• LED-Modul: Do not look into the beam; Hazard class 1
In case of malfunctions with the LED module, please
contact TRILUX.
• Only operate the luminaire if the cover is
undamaged.
• The luminaire is suited for loop-through wiring.
Consignes de sécurité
F
Ce manuel d'utilisation nécessite des compétences
correspondant à une formation professionnelle dans
le domaine de l'électronique !
• Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci
est sous tension. Prudence - danger de mort !
• Module de la DEL: Ne pas regarder le rayon;
Classe de risque 1
En cas de défaillance du module de la DEL, veuillez
vous adresser à TRILUX.
• Manipulez le luminaire uniquement avec une
plaque de recouvrement intacte.
• Luminaire équipé pour repiquage.
Avvertenze di sicurezza
I
Le presenti istruzioni presuppongono conoscenze
tecniche corrispondenti alla formazione professionale
di un elettrotecnico.
• Non eseguire mai i lavori sugli apparecchi con la
tensione inserita. Attenzione - Pericolo di morte!
• Modulo LED: Non fissare direttamente la luce
Classe di rischio 1
In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla TRILUX.
• Mettere in funzione l'apparecchio solo
con una lastra di copertura non danneggiata.
• L'apparecchio è adatto per il cablaggio supplementare.
E
Indicaciones de seguridad
Para manejar estas instrucciones, se requieren
los conocimientos técnicos propios de un electricista
cualificado.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la
tensión. Precaución: peligro de muerte.
• Módulo LED: No fije la vista en el rayo; Clase de
riesgo 1
En caso de avería del módulo LED, póngase en
contacto con TRILUX.
• Ponga en funcionamiento la luminaria sólo
si el cristal de protección no presenta ningún
daño.
• Esta luminaria es apta para cableado suplementario.
Veiligheidsaanwijzingen
NL
Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over
vakkennis beschikt, die overeenkomt met een
afgesloten beroepsopleiding als elektricien!
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op
de armatuur staat. Pas op - levensgevaar!
• LED-module: Niet in de straal kijken;
Risicoklasse 1
Neem bij storingen van de LED-module a.u.b.
contact op met TRILUX.
• Gebruik de armatuur alleen als de afdekplaat
onbeschadigd is.
• De armatuur is geschikt voor verdere bedrading.
1 / 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trilux Pareda Top LED Série

  • Page 1 Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte Classe di rischio 1 Instructions de montage an TRILUX. In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla TRILUX. • Betreiben Sie die Leuchte nur mit unbeschä- • Mettere in funzione l'apparecchio solo Istruzioni di montaggio digter Abdeckscheibe.
  • Page 2 En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre de t 25 °C. la eficiencia energética de las luminarias de TRILUX y sobre Esta luminaria también es apta para interiores (t a 25 °C). su mantenimiento y eliminación. Pareda .Top LED es una luminaria empotrable para paredes macizas de piedra u hormigón.
  • Page 3 Leerrohre/elektrische Leitungen sind ent- Kunststoffbox fixieren/verrödeln. sprechend bauseits zu verlegen. Tie/fix the plastic box into place. Empty conduits/electrical lines must be laid Fixer/ligaturer le boîtier en plastique. by the client accordingly. Fissare/collegare il box in plastica. Les tuyaux vides/lignes électriques doivent Fije/sujete con riostra de alambre la caja de plástico.
  • Page 4 4 / 4...

Ce manuel est également adapté pour:

Pareda s top ledPareda r top led