Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power HQMC10002

  • Page 1: Table Des Matières

    HQMC10002 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQMC10002 V. 01 – 11/09/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3 HQMC10002 V. 01 – 11/09/2018 ©Velleman nv...
  • Page 4: User Manual

    HQMC10002 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 5 HQMC10002  Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.  Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) –...
  • Page 6: Technical Specifications

    HQMC10002 6. Technical Specifications power supply............5 V via USB microphone type ............condenser polar pattern ........... omnidirectional sensitivity ............. -38 ± 3 dB frequency response ........100 Hz to 20 kHz impedance ..............2.2 kΩ cable length ..............1.35 m dimensions ..........
  • Page 7: Handleiding

    HQMC10002 HANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 8: Installatie En Bediening

    HQMC10002  Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.  De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
  • Page 9: Problemen En Oplossingen

    HQMC10002 5. Problemen en oplossingen De microfoon start de opname niet. Controleer de aansluiting van de microfoon. Controleer de instellingen op uw pc of draagbaar toestel. Opname met ruis. De boostfunctie is geactiveerd. Plaats de boost op de minimale stand.
  • Page 10: Mode D'emploi

    HQMC10002 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri...
  • Page 11: Installation Et Emploi

    HQMC10002  N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.  La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
  • Page 12: Problèmes Et Solutions

    HQMC10002 5. Problèmes et solutions Le microphone n'enregistre pas. Vérifier la connexion du microphone. Vérifier les réglages sur votre PC ou appareil portable. Enregistrement avec bruits parasites. La fonction boost est activée. Régler la fonction boost sur la position minimale.
  • Page 13: Manual Del Usuario

    HQMC10002 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Page 14: Solución De Problemas

    HQMC10002  Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.  Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual...
  • Page 15 HQMC10002 Emite un zumbido durante la grabación La función 'boost' está activada. Ponga 'boost' en la posición mín. Desmarque la opción AGC. 6. Especificaciones alimentación ............5 V con USB micrófono ............condensador directividad ............. omnidireccional sensibilidad ............-38 ± 3 dB respuesta en frecuencia ......
  • Page 16: Bedienungsanleitung

    HQMC10002 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Page 17: Installation Und Anwendung

    HQMC10002  Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.  Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 18: Technische Daten

    HQMC10002 5. Problemlösung Das Mikrofon nimmt nicht auf. Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon korrekt angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Einstellungen (PC/Mobiltelefon) Es ertönt ein Summton während der Aufnahme. Die Boost-Funktion ist eingeschaltet. Stellen Sie Boost auf das Minimum ein.
  • Page 19: Instrukcja Obsługi

    HQMC10002 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać...
  • Page 20: Informacje Ogólne

    HQMC10002 3. Informacje ogólne  Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji.  Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają...
  • Page 21: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    HQMC10002 5. Wykrywanie i usuwanie usterek Mikrofon nie nagrywa. Sprawdzić, czy mikrofon jest prawidłowo podłączony. Sprawdzić ustawienia na PC lub urządzeniu przenośnym. Dźwięk brzęczenia na nagraniu. Funkcja wzmocnienia (boost) jest włączona. Ustawić wzmocnienie na najniższym możliwym poziomie. Odznaczyć opcję AGC.
  • Page 22: Manual Do Utilizador

    HQMC10002 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Page 23: Instalação E Utilização

    HQMC10002 danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.  Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente.  Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu...
  • Page 24: Especificações

    HQMC10002 6. Especificações alimentação ............5 V via USB tipo de microfone ..........condensador padrão polar .............omnidirecional sensibilidade ............-38 ± 3 dB frequência de resposta ....... de 100 Hz a 20 kHz impedância ..............2.2 kΩ comprimento do cabo ........... 1.35 m dimensões ..........
  • Page 25 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime experience in the electronics world and currently distributes its ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit products in over 85 countries.
  • Page 26 La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
  • Page 27 defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät cliente; zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Page 28 opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym mal protegida ao nível do acondicionamento. niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros przechodzą...

Table des Matières