Haas Automation CM-1 Traduction Des Instructions Originales

Fraiseuse compacte

Publicité

Liens rapides

,
Fraiseuse compacte
Contrôle Nouvelle Génération
Supplément au manuel de l'opérateur
96-FR0210
Révision F
Février 2020
Français
Traduction des instructions originales
Haas Automation, Inc.
2800 Sturgis Road
Oxnard, CA 93030-8933
U.S.A. | HaasCNC.com
©
2020 Haas Automation, Inc. Tous droits réservés. Copie sur autorisation seulement. Droits d'auteur strictement appliqués.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haas Automation CM-1

  • Page 1 Supplément au manuel de l'opérateur 96-FR0210 Révision F Février 2020 Français Traduction des instructions originales Haas Automation, Inc. 2800 Sturgis Road Oxnard, CA 93030-8933 U.S.A. | HaasCNC.com © 2020 Haas Automation, Inc. Tous droits réservés. Copie sur autorisation seulement. Droits d’auteur strictement appliqués.
  • Page 3 Aucune responsabilité de brevet n’est assumée en ce qui concerne les informations contenues dans le présent document. De plus, en raison du fait que Haas Automation s’efforce constamment d’améliorer la qualité élevée de ses produits, les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 4 Ce produit utilise la technologie Java de Oracle Corporation et nous vous demandons de reconnaitre que les marques déposées Java et toutes celles reliées à Java sont la propriété de Oracle, et d’accepter de respecter les directives de marque déposée indiquées sur le site www.oracle.com/us/legal/third-party-trademarks/index.html.
  • Page 5: Certificat De Garantie Limitée

    Relatif aux équipements CNC de Haas Automation, Inc. En vigueur le 1er septembre 2010 Haas Automation Inc. (« Haas » ou « Fabricant ») offre une garantie limitée sur toutes les nouvelles fraiseuses, les nouveaux centres de tournage et les nouvelles machines rotatives (collectivement désignées par «...
  • Page 6 Limites et exclusions de la garantie Les composants sujets à usure pendant l’utilisation normale et dans le temps, comprenant sans s’y limiter, la peinture, la finition et l’état des fenêtres, les ampoules électriques, les garnitures, les racleurs, les joints, le système d’enlèvement des copeaux (c’est-à-dire les vis, les chutes pour les copeaux), les courroies, les filtres, les galets des portes, les doigts du changeur d’outil, etc., sont exclus de cette garantie.
  • Page 7: Transférabilité

    Limite de responsabilité et de dommages Le Fabricant n’est pas responsable devant le Client ou toute autre personne, de toute compensation, consécutive, corrélative, punitive, spéciale, ou autre dommage ou réclamation, soit par une action sous contrat ou délit civil, survenant de ou relatif à tout produit de Haas, ou d’autres produits ou services fournis par le Fabricant ou un distributeur agréé, un technicien de service ou un représentant autorisé...
  • Page 8 Divers Cette garantie sera régie par les lois de l’État de Californie sans application de règlements sur les conflits entre les lois. Tout conflit inhérent à cette garantie sera résolu dans une cour de justice compétente siégeant à Venturi County, Los Angeles County ou Orange County, Californie.
  • Page 9: Réactions Des Clients

    Joignez, en ligne, les propriétaires de produits Haas et faites partie de la grande communauté CNC sur ces sites : haasparts.com Your Source for Genuine Haas Parts www.facebook.com/HaasAutomationInc Haas Automation on Facebook www.twitter.com/Haas_Automation Follow us on Twitter www.linkedin.com/company/haas-automation Haas Automation on LinkedIn www.youtube.com/user/haasautomation...
  • Page 10: Politique De Satisfaction Des Clients

    À l’attention de : Customer Satisfaction Manager Email : customerservice@HaasCNC.com Dès que le contact avec le Centre de service à la clientèle de Haas Automation aura été établi, nous nous emploierons au mieux, en travaillant directement avec vous et votre HFO, pour rapidement résoudre vos problèmes.
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    *Y compris toutes les options installées en usine ou sur site par un Magasin d’usine certifié Haas (HFO) Fabriqué par : Haas Automation, Inc. 2800 Sturgis Road, Oxnard, CA 93030 805-278-1800 Nous déclarons, en responsabilité exclusive, que les produits mentionnés ci-dessus et auxquels cette déclaration fait référence, sont conformes aux règlements indiqués dans la...
  • Page 12: Instructions Initiales

    États-Unis : Haas Automation certifie que cette machine est conforme aux normes de conception et de fabrication listées ci-dessous. Le fonctionnement de cette machine sera conforme aux normes listées ci-dessous dans la mesure où l’opérateur respecte, de manière continue, les exigences des normes d’opération, de maintenance et de formation.
  • Page 13 Manuel de l’opérateur destiné à l’utilisateur et autre ressource en ligne Ce manuel aborde le fonctionnement et la programmation s’appliquant à toutes les fraiseuses Haas. Une version en anglais de ce manuel est fournie à tous les clients et porte le nom de « Instructions générales ».
  • Page 14: Indications D'avertissements

    Mode d’emploi de ce manuel Mode d’emploi de ce manuel Afin d’obtenir le bénéfice maximal de votre nouvelle machine Haas, lisez attentivement ce manuel et consultez-le souvent. Le contenu de ce manuel est aussi disponible sur la commande de votre machine dans la fonction AIDE. important: Avant d’utiliser la machine, prenez connaissance du chapitre sur la sécurité...
  • Page 15: Conventions De Texte Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions de texte utilisées dans ce Manuel Description Exemple de texte G00 G90 G54 X0. Y0. ; Le texte Bloc de codes donne des exemples de programmes. [CYCLE START Une Référence de bouton de contrôle donne le Appuyez sur ] (Démarrage Cycle). nom d’une touche ou d’un bouton de contrôle sur lequel vous avez appuyé.
  • Page 16 Mode d’emploi de ce manuel...
  • Page 17: Table Des Matières

    Installation ........5 CM-1 Installation......5 Chapter 3 Broche .
  • Page 19: Chapter 1 Introduction

    CM-1. Voir votre Manuel de l’utilisateur pour les opérations de contrôle, programmation et autres informations générales sur la fraiseuse. Les détails particuliers aux CM-1, dont les informations qui n’entrent pas dans le cadre de ce document, peuvent être obtenues sur le site www.HaasCNC.com.
  • Page 20: Spécifications Cm-1

    Spécifications CM-1 Le CM-1 est équipé d’une broche à cône ISO 20, 30 000 tr/min Haas intégrée et d’un changeur d’outil automatique à 20 logements. Une broche à 50 000 tr/min optionnelle est disponible. Le CM-1 comporte un réservoir de liquide d’arrosage coulissant et une pompe dans la base de la machine.
  • Page 21: Vitesses D'avance

    Introduction Table Distance entre centres des rainures en T 3.375 po 85.73 mm Nombre de rainures en T standards Max. Poids sur la table (distribué de 150 lb 68 kg manière homogène) Broche Type ISO 20 Vitesse 30 000 tr/min Couple max.
  • Page 22: Changeur D'outils

    Spécifications CM-1 Changeur d’outils Capacité : 20 poches Cône ISO 20 Exigences générales Débit d’air requis 1 scfm, 100 psi 28 l/min ; de 2,8 à 4,8 bar Capacité de liquide d’arrosage 13 gal 49 L Besoin en courant électrique, Tension...
  • Page 23: Chapter 2 Installation

    Installation Chapter 2: Installation CM-1 Installation La procédure d'installation du CM-1 se trouve sur le site de maintenance Haas. Vous pouvez également scanner le code ci-dessous avec votre appareil mobile pour accéder directement à la procédure. F2.1: CM-1 Installation...
  • Page 24 CM-1 Installation...
  • Page 25: Chapter 3 Broche

    Broche Chapter 3: Broche Broche 30K, Fonctionnalités de broche ISO20 • Puissance maximal 5 ch (3,7 KW, puissance maximale de la broche en continu 3 ch (2,2 KW). • Plage de vitesses de broche de 0 à 30000 tr/min, variables infinies. •...
  • Page 26 Broche • Utiliser uniquement un outillage spécifié ISO20 sans rainures d’entraînement. • Utiliser uniquement un outillage ayant été équilibré en tant qu’ensemble (G1.0 ou plus, selon ANSI S2.19/ISO 1940). L’outillage doit être rééquilibré chaque fois que l’outil est changé ou déplacé dans le porte-outil. •...
  • Page 27: Chapter 4 Fonctionnement

    Fonctionnement Chapter 4: Fonctionnement Fonctionnement Enveloppe de travail avec produits rotatifs Vous pouvez utiliser les diviseurs HA5C avec les fermetures à pince pneumatiques AC-25 ou AC-125, ou une table rotative HRT100, HRT110, TR110 ou TRT70 avec votre Compact Mill. Les produits rotatifs possèdent une gamme complète de course uniquement lorsqu’ils sont montés dans la rainure en T à...
  • Page 28 Fonctionnement...
  • Page 29: Chapter 5 Maintenance

    Maintenance Chapter 5: Maintenance Entretien Généralités Changeur d’outils Lubrifier la bride d’extracteur du changeur d’outil une fois par mois. Utiliser une graisse synthétique de grade NLGI 1,5 ou 2. Informations supplémentaires en ligne Pour des informations actualisées et supplémentaires, comprenant conseils, astuces, procédures de maintenance et autres, visiter la page de maintenance de Haas à...
  • Page 30 Informations supplémentaires en ligne...
  • Page 31: Index

    Index ............... besoins en air capacité de liquide d’arrosage ..... besoins en courant électrique...

Table des Matières