Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson à induction avec système de
ventilation intégré
PVS8..F21E
Mode d'emploi
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PVS8 F21E Série

  • Page 1 Table de cuisson à induction avec système de ventilation intégré PVS8..F21E Mode d’emploi...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Fonction PowerBoost ....20 www.bosch-eshop.com...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les enfants ne doivent pas jouer avec 8Utilisation conforme l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis L ire attentivement cette notice. Conserver la par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le et plus et qu'un adulte les surveille.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle (Précautions de sécurité prélève de l'air dans la cuisine et dans les importantes pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du L a sécurité...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Les objets en métal deviennent très Mise en garde – Risque d'incendie ! ■ rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés L'huile et la graisse chaude s'enflamme ■ sur la table de cuisson. Ne jamais poser rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la d'objets en métal tels que des couteaux, graisse chaude sans surveillance.
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages Mise en garde – Dangers ]Causes de dommages électromagnétiques ! Cet appareil est conforme à la réglementation A ttention ! sur la sécurité et la compatibilité C a u s e s d e d o m m a g e s Risque d'endommagement par des objets durs ou ■...
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la D ans ce chapitre vous obtenez des informations P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement...
  • Page 9: Détection Du Récipient

    Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Récipients vides ou à fond mince induction, dont le fond n'est pas entièrement Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à ferromagnétique : fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ■...
  • Page 10: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages *Présentation de l'appareil et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Votre nouvel appareil Accessoires en option...
  • Page 11: Le Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Surfaces de commande Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction Allumer et éteindre l'appareil respective sera activée. Verrouiller le bandeau de commande pour > Remarques le nettoyage Maintenez le bandeau de commande propre et sec. ■...
  • Page 12: Modes De Fonctionnement Pour La Ventilation

    Avant la première utilisation Modes de fonctionnement pour la ventilation KAvant la première Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation utilisation d’air ou en mode recirculation de l’air. Mode Évacuation de l’air R espectez la consigne suivante avant d'utiliser A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson doit être allumée. Effleurez le symbole du foyer souhaité. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un ø U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 14: Mettre En Marche Et Arrêter La Ventilation

    Utilisation de l’appareil Mettre en marche et arrêter la ventilation Selon les réglages de base sélectionnés, Remarque : la poursuite de fonctionnement démarre une fois que Remarques l'appareil est éteint. Adaptez toujours la puissance d'aspiration aux ■ conditions du moment. En cas de vapeurs de La vitesse intensive cuisson importantes, sélectionnez aussi une puissance d'aspiration importante.
  • Page 15: Démarage Automatique

    Utilisation de l’appareil Démarage automatique Conseils de cuisson Les options suivantes sont disponibles en fonction des Recommandations réglages de base sélectionnés, dès qu'une vitesse de ventilation d'un foyer est sélectionnée : En chauffant de la purée, des veloutés et des ■...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire fondre...
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 8 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
  • Page 18: Zone Combinée

    Zone combinée wZone combinée uFonction Move C ette fonction permet de coupler les deux foyers A vec cette fonction vous pouvez coupler les deux Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n M o v e gauches de la même dimension.
  • Page 19: Activer

    Fonctions temps Activer OFonctions temps Combiner les deux foyers avec une position de chauffe respectivement différente. V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s timer : Sélectionner l'un des deux foyers appartenant à...
  • Page 20: Le Minuteur

    Fonction PowerBoost Quand le temps s'est écoulé vFonction PowerBoost La zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit. Sur le voyant de la fonction Programmation du L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes temps, s'affiche pendant 10 secondes. ‹‹...
  • Page 21: Système Sensoriel De Rôtissage

    Système sensoriel de rôtissage Poêles pour la sonde de rôtissage cSystème sensoriel de Il existe des poêles spéciales pour cette fonction. Vous rôtissage pouvez vous les procurer dans le commerce spécialisé ou auprès de notre service après-vente. Communiquez à tout moment le numéro de référence correspondant. C ette fonction permet de faire frire en maintenant la S y s t è...
  • Page 22: Tableau

    Système sensoriel de rôtissage Tableau Dans le tableau est indiqué le niveau de température Le niveau de température réglé varie selon la poêle approprié pour chaque mets. Le temps de rôtissage utilisée. peut varier selon la nature, le poids, la taille et la qualité Préchauffer la poêle vide, ajouter l'huile et l'aliment des aliments.
  • Page 23: Réglages

    Système sensoriel de rôtissage Niveau de Temps total de rôtissage à partir température du signal sonore (min.) Produits congelés Escalope 15 - 20 Cordon bleu* 10 - 30 Blanc de volaille* 10 - 30 Nuggets de poulet 10 - 15 Gyros, Kebab 5 - 10 Filet de poisson, nature ou pané...
  • Page 24: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants bCoupure de sécurité ASécurité-enfants automatique L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S é c u r i t é - e n f a n t s enfants allument la table de cuisson. L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é...
  • Page 25: Affichage Fonction

    Réglages de base QRéglages de base L 'appareil propose différents réglages de base. Ceux-ci R é g l a g e s d e b a s e peuvent être adaptés à vos propres habitudes. Affichage Fonction Sécurité enfants automatique ™‚...
  • Page 26: Pour Accéder Aux Réglages De Base

    Réglages de base Affichage Fonction Réglage de la poursuite du ventilateur ™ƒ‹ ‹ Désactivée. ‚ Activée : la ventilation fonctionne en mode évacuation extérieure pendant env. 6 minutes à la vitesse de ventilation „ et en mode recirculation de l'air pendant env. 30 minutes à la vitesse de ventilation ‚...
  • Page 27: Indication De La Consommation D'énergie

    Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest des récipients consommation d'énergie C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile C ette fonction affiche la consommation d'énergie utilisé.
  • Page 28: Nettoyage

    Nettoyage Attention ! DNettoyage Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Mise en garde – Risque de brûlure ! N e t t o y a g e L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
  • Page 29: Composants À Nettoyer

    Nettoyage Composants à nettoyer Plaque de cuisson Nettoyez la table de cuisson après chaque cuisson. Cela permet d'éviter de brûler les résidus. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle s'est éteint. Essuyez immédiatement les liquides ayant débordé, ne laissez pas sécher les restes d'aliments.
  • Page 30 Nettoyage Changement du filtre à charbon actif (uniquement en Retirer le filtre métallique à graisse cas de mode recyclage) Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la Les filtres à charbon actif lient les matières odorantes vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale présentes dans les vapeurs de cuisson.
  • Page 31: Démonter Et Nettoyer D'autres Composants De L'appareil

    Nettoyage Appuyez sur les deux éléments de fermeture sur les Nettoyer le filtre métallique à graisse côtés du réservoir pour séparer le filtre à graisse Remarques métallique du réservoir. N’utilisez pas de détergents agressifs, contenant de ■ l’acide ou fortement alcalins. Vous pouvez laver les filtres à...
  • Page 32: Nettoyer Le Réservoir De Trop-Plein

    Nettoyage Nettoyer le réservoir de trop-plein Remarques Assurez-vous que l'alimentation au réservoir de trop- ■ plein n'est pas bloquée. Si des objets pénètrent dans l'appareil, retirez-les une fois que l'appareil a refroidi. Pour ce faire, retirez le capot du filtre, le filtre à...
  • Page 33: Questions Fréquentes Et Réponses (Faq)

    Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 34 Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Pourquoi la chauffe du récipient dure si longtemps ou bien pourquoi il ne chauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe élevée soit réglée ? Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction. Assurez-vous que le récipient est approprié...
  • Page 35: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par E n règle générale les anomalies de fonctionnement se nos soins est habilité...
  • Page 36: Service Après-Vente

    Service après-vente Remarques 4Service après-vente Lorsque apparaît dans l'affichage, maintenez “ ■ enfoncé le capteur afin de pouvoir lire le code d'erreur. S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si le code d'erreur n'apparaît pas dans le tableau, après-vente se tient à...
  • Page 37: Plats Tests

    Plats tests Casserole Ø 16 cm, 1,2 l pour zones de cuisson de EPlats tests ■ Ø 14,5 cm Marmite Ø 16 cm, 1,7 l pour zones de cuisson de ■ Ø 14,5 cm C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s Marmite Ø...
  • Page 38 Plats tests Préchauffer Cuire Posi- Position Durée Plats tests Récipients tion de Couvercle Couvercle (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la posi- tion de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
  • Page 40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001337473* 9001337473 970808(00)

Table des Matières