sommaire PW3, une poignée multifonctions Outils compatibles Précautions avant emploi Équipement de protection individuelle Protection de l’environnement Vue générale du produit Caractéristiques Batteries compatibles Guide d’utilisation Réglage de la vitesse Réglage du jeu des outils Précautions d’utilisation et sécurité Entretien et maintenance Instruction de sécurité...
Epampreuse (perche téléscopique 1200mm à 1600mm). EC1700P3 Effleureuse (perche téléscopique 1500mm à 1900mm). V5000p3ef Vibreur à Olives (perche fixe 2500mm). v5000p3et Vibreur à Olives (perche téléscopique 2200mm à 2800mm). v5000p3AF Vibreur à olives alternatif (perche fixe 2250mm) Vibreur à olives alternatif (perche télescopique 2200mm à...
Pour l’élimination des déchets, respecter les prescriptions nationales spécifiques. > Les outils électriques ne doivent pas être jetés à la poubelle. > Le dispositif, les accessoires et l’emballage doivent être mis au recyclage. > Demander au revendeur agréé INFACO les informations d’actualité concernant l’élimination éco-compatible des déchets.
Contenu du carton Notice Clé de montage baton Clé de montage peigne Tête de vibration Peigne Perche Caractéristiques Référence v5000p3EF v5000p3ET Alimentation nominale 48VCC Puissance max 720W Poids 1740g 2240g Longueur 2,5m 2,2m à 2,8m Vitesse 850 à 1250 tr/mn Ces caractéristiques sont données à...
Veuillez demander conseil à votre revendeur pour le montage du peigne. Un mauvais assemblage peut provoquer une usure du peigne ou des bâtons. Ref : E710 Il est vivement conseillé d’utiliser le tournevis INFACO (E710) pour le serrage pour ne pas abîmer les emboûts de serrage.
Page 11
Utiliser uniquement des batteries de la marque INFACO avec une tension d’alimentation 48 Volts. Toute utilisation avec une batterie autre que les batteries INFACO peut entrainer des dommages. Aucune garantie ne sera consentie sur la poignée motorisée en cas d’utilisation de batteries autres que celles fabriquées par la société INFACO.
Page 12
> Serrer le papillon > Brancher le câble d’alimentation...
Page 13
> Brancher la batterie > Premier démarrage & Sortie du mode veille 2 appuis courts sur la gâchette ON > 2 modes de mise en marche 1 appui court sur la gâchette = ON 1 appui court sur la gâchette = OFF 1 appui long sur la gâchette = ON Relâchez la gâchette = OFF...
Réglage de la vitesse 10 paliers de vitesse disponibles de 1700 à 2075 tr/mn > À la mise sous tension > Pour entrer dans le mode réglage de la vitesse,faire un premier appui long sur la gâchette jusqu’au démarrage de la machine >...
Précautions d’utilisation et sécurité L’outil est équipée d’un dispositif électronique de protection. Dès que l’outil se bloque sous l’influence d’une trop grande résistance, le dispositif électronique stoppe le moteur. Redémarrer l’outil : voir le paragraphe «Guide d’utilisation». Nous conseillons également de garder l’emballage de protection de loutil pour un éventuel retour en SAV à...
Entretien et maintenance Toutes les opérations d’entretien ou de maintenance doivent être effectuées, outil débranché de toutes sources d’énergie. Adapter ces fréquences d’entretien en fonction de votre sollicitation de l’outil. Utilisation occasionnelle, espacer les intervalles. Utilisation intensive, rapprocher les intervalles. Contrôle visuel de l’état Machine complète Nettoyage...
Page 18
Graissage Graisser abondamment la tête de vibration minimum une fois par jour, le matin avant de commencer le travail. Utiliser de la Graisse de type grade NLGI classe 2. Positionner l’embout de l’aérosol vers la rotule. Tenir l’aérosol à la verticale puis presser. Graisser au minimum une fois par jour la tête de vibration ( ce graissage s’effectue sans rien démonter).
Instruction de sécurité ATTENTION. Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessures et d’incendie lors de l’utilisation d’outils électriques, observez les mesures de sécurité fondamentales ci- dessous. Lisez et observez ces instructions avant d’utiliser l’outil et conservez ces instructions de sécurité...
La réparation ou le remplacement pendant la période de garantie ne donnent pas droit au prolongement ou renouvellement de la garantie initiale. Nous conseillons vivement aux utilisateurs de matériel INFACO en cas de panne, de se mettre en relation avec le revendeur vous ayant vendu l’outil.
Conseils Maintenez de l’ordre dans votre domaine de travail. Le désordre dans le domaine de travail augmente le risque d’accident. Tenez compte de l’environnement du domaine de travail. N’exposez pas les outils électriques à la pluie. N’utilisez pas d’outils électriques dans un environnement humide ou mouillé.
Dépannage Perturbations Causes Solutions Remonter le peigne en suivant Mauvais montage du peigne la procédure. et contacter le revendeur si nécessaire. Resserrer le peigne en suivant la Mauvais serrage du peigne procédure. Resserrer les bâtons en suivant la Vibrations importantes Mauvais serrage d’un bâton procédure.
à retourner à infaco Pour obtenir la validité de la garantie, EFFECTUER IMMEDIATEMENT EN LIGNE SUR : www.infaco.com, DÈS L’ACHAT DE L’OUTIL, votre déclaration de garantie ou retourner la présente fiche dûment complétée en LETTRES CAPITALES. Nom > ............Prénom > ..........
Page 24
N° de série revendeur à conserver par le revendeur pour fichier clients INFACO INFACO S.A.S. Bois de Roziès 81140 CAHUZAC-SUR VERE France...
S.A.V INFACO S.A.S. Bois de Roziès 81140 CAHUZAC-SUR VERE France Tél : (+33) 05 63 33 91 49 - Fax : (+33) 05 63 33 95 57 Mail : electrocoup@infaco.fr Vidéos techniques disponibles sur le site internet : www.infaco.com...
2005/88/EC (order of 22 may 2006). La personne autorisée à constituer le dossier technique au sein d’INFACO est M. ALVAREZ Grégory. The person authorized to compile the technical file within the company INFACO is Mr. Gregory ALVAREZ. POWERCOUP PW3 - V5000P3AF / V5000P3AT Niveau de pression acoustique pondéré...
Page 28
w w w . i n f a c o . c o m FR - Manuel d’utilisation - Vibreur à olives V5000P3E NOTV5000P3E_FR_09_21...