Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DDS-225
DDS-237
Original:
GB
Operating Instructions
Translations:
D
Gebrauchsanleitung
F
Mode d´emploi
DUAL DRUM SANDER
Walter Meier (Tool) AG
Tämperlistrasse 5
CH-8117 Fällanden
Switzerland
Phone
+41 44 806 47 48
Fax
+41 44 806 47 58
jetinfo.eu@waltermeier.com
www.jettools.com
M-1791290, M-10000649T, M-10000650T
2010-06-25

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jet Tools DDS-225

  • Page 1 DDS-225 DUAL DRUM SANDER DDS-237 Original: Operating Instructions Translations: Gebrauchsanleitung Mode d´emploi Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 +41 44 806 47 58 jetinfo.eu@waltermeier.com www.jettools.com M-1791290, M-10000649T, M-10000650T 2010-06-25...
  • Page 2: Ce-Conformity Declaration

    CE-Conformity Declaration Product: Dual Drum Sander DDS-225 Stock Number: 1791290T DDS-237 Stock Number: 10000649T, 10000650T Brand: JET Manufacturer: Walter Meier (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland On our own responsibility we hereby declare that this product complies with the regulations...
  • Page 3: Table Des Matières

    Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET DDS-225/237 dual drum sander to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Page 4: Remaining Hazards

    Before operating the machine, remove 4.1 Technical data and other foreign bodies from the tie, rings, watches, other jewellery, workpiece. DDS-225: and roll up sleeves above the elbows. Never operate with the guards not in 2 Drums ( DxL) 152x635mm Wear safety shoes;...
  • Page 5: Contents Of Delivery

    The specified values are emission - If the direction of rotation is not Fig 1 levels and are not necessarily to be correct, the phase converter inside the Dust ports and installation seen as safe operating levels. CCE Euro plug must be pushed in and Mount the two dust ports (A) to the top As workplace conditions vary, this turned 180°.
  • Page 6: Setup And Adjustments

    Don’t machine stock that is heavily Even a slight offset angle of the stock Open the hood by removing the twisted, bowed, or otherwise varies in will provide for more efficient stock handwheel and turning the two locking thickness form end to end. removal.
  • Page 7: Selecting Drum Abrasives

    Fig 11 Abrasive life can also be increased by reversing the trailing and starting end of the strip. This will provide a fresh set of cutting edges on the abrasive. 7.5 Pressure roller adjustment The spring tension of the pressure rollers (R) has been factory set.
  • Page 8: Conveyor Belt Adjustment

    Turn the conveyor on to fastest speed. Watch for a tendency of the conveyor 8. Maintenance and inspection belt to drift. General notes: To adjust the belt tracking, loosen the Maintenance, cleaning and repair knob (X) on the side the belt is drifting work may only be carried out after toward, and tighten the knob on the the machine is protected against...
  • Page 9: Environmental Protection

    11. Available accessories Stock number 60-0505 Cleaning stick. Stock number 708119 Mobile base up to 500kg for DDS-225 only. (Pair of rails 708116 needed) Stock number 708116 Pair of Rails 915-1165mm Refer to the JET-Pricelist for various grit sanding belts.
  • Page 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Jet Doppel- Zylinderschleifmaschine DDS-225/ 237 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente. Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine zusammenbauen, in Betrieb nehmen oder warten.
  • Page 11: Restrisiken

    – große Verletzungsgefahr! Werkstücke nur bei Maschinenstillstand. 4.1 Technische Daten Fassen Sie beim Führen und Abnehmen eines Werkstücks niemals DDS-225: Die Maschine so aufstellen, dass mit den Händen in die laufende genügend Platz zum Bedienen und 2 Schleifzylinder (DxL) 152x635mm Maschine.
  • Page 12: Schallemission

    Betriebsstrom Schleifzylindern oder Vorschubrollen, Anschlussleitung (H07RN-F)4x1,5mm² diese könnten Schaden nehmen. Getriebe Schaltgriff Montage Bauseitige Absicherung Die Aufstellung der Maschine sollte in Schrauben Sie den Griff (C) in die geschlossenen Räumen erfolgen, DDS-237: Schaltnabe des Vorschubgetriebes tischlerübliche Bedingungen in der 2 Schleifzylinder (DxL) 152x940mm (D).
  • Page 13: Absaug Anschluss

    Bei Dickenabweichungen werden die ca. 60°. 5.4 Absaug Anschluss dünneren Werkstücke von den Die Maschine muss vor der Die beste Oberflächengüte lässt sich Druckrollen nicht niedergehalten und Inbetriebnahme an eine Absaugung jedoch erzielen wenn in den beiden rutschen somit am Vorschubband angeschlossen werden und zwar letzten Durchgängen in Faserrichtung derart, dass sich beim Einschalten der...
  • Page 14: Schleifbandmontage

    die Federkraft zurück. Lösen Sie die beidseitig die 7.1 Schleifbandmontage Klemmen Sie das schräg Klemmhebel (O, Fig 9). Die Stromzufuhr trennen zugeschnittene Schleifbandende mit Drehen Sie den Stellgriff (M) (Hauptschalter ausschalten und dem Spannkeil kräftig fest. entsprechend der Skala (N). absperren).
  • Page 15: Vorschubtisch Einstellung

    Vorschubtisches erforderlich werden. Die Stromzufuhr trennen (Hauptschalter ausschalten und absperren). Lösen Sie den Kettenspanner (W, Fig 13). Fig 15 Fig 11 Bandlauf: Auch durch Wenden des Schleifbandes kann dessen Die Bandlaufeinstellung erfolgt bei auf Lebensdauer gesteigert werden. höchster Geschwindigkeit laufendem Dadurch kommen neue Kornspitzen Vorschubband.
  • Page 16: Wartung Und Inspektion

    *Unzureichende Bandspannung- sein, die Riemen nur im Set tauschen. Band nachspannen. Artikel Nummer 708119 Fahreinrichtung bis 500kg Werkstück rutscht am Band- (geeignet nur für DDS-225, 8. Wartung und Inspektion *Verschmutztes Vorschubband- erfordert Schienenpaar 708116) Vorschubband reinigen. Allgemeine Hinweise: Artikel Nummer 708116...
  • Page 17: Utilisation Conforme

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la ponceuse à double cylindre JET DDS-225/ 237. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
  • Page 18: Risques

    à la machine. graves! 4.1 Indications techniques Ne jamais mettre les mains dans la Ne pas porter de gants. DDS-225: machine en marche pour conduire ou Ne pas enlever les copeaux et les retirer une pièce. 2 Rouleaux ponçage (∅xL) pièces usinées avant que la machine...
  • Page 19: Dimensions Des Pièces É Usiner

    cylindres de ponçage, ni par les DDS-237: Montage de la poignée rouleaux du convoyeur, cela pourrait d’entraînement d’engrenage 2 Rouleaux ponçage (∅xL) les endommager. Visser la poignée (C) dans le moyeu 152x940mm de commande d’entraînement de Effectuer le montage de la machine Vitesse de rotation 1400 T/min l’engrenage (D).
  • Page 20: Racc. Collecteur De Poussières

    Si les pièces ont des épaisseurs Vous atteindrez le meilleur résultat de 5.4 Racc. collecteur de poussières différentes, les plus minces ne sont ponçage en travaillant dans le sens Avant la mise en exploitation pas retenues par les rouleaux de des fibres pour les deux derniers connecter la machine à...
  • Page 21: Montage De La Bande Abrasive

    Coincer fortement l’extrémité en biais 7.2 Montage de la bande abrasive de la bande abrasive avec la clavette Déconnecter la machine du réseau de serrage. (arrêter l’interrupteur principal et verrouiller). Retirer le volant, tourner les 2 dispositifs de fermeture du carter vers la gauche et ouvrir le carter.
  • Page 22: Réglage Rouleaux D'entraînement

    ponçage. Si le réglage du tapis est nécessaire : Déconnecter la machine du réseau (Arrêter l’interrupteur principal et verrouiller). Desserrer le dispositif de serrage de la chaîne (W, Fig 13). Fig 11 Fig 15 En tournant la bande abrasive la durée peut également être Circuit de la bande: augmentée.
  • Page 23: Entretien Et Inspection

    *Poussières à l’intérieur du cylindre- Dispositif roulant, jusqu’à 500kg (Arrêter l’interrupteur principal et Souffler les poussières du cylindre. seulement pour DDS-225. verrouiller). *La machine n’est pas sur un sol plat- (Paire de rails Nr. 708116 nécessaire) Contrôler régulièrement la bande Repositionner la machine.

Ce manuel est également adapté pour:

Dds-237

Table des Matières