Sommaire des Matières pour Black & Decker FusionBlade PB1002
Page 1
P ER SO N A L BLEN DI NG SYST E M S ISTEMA DE LICUADO PERS O NAL M ÉL A N G EUR I NDI VIDUEL Us e a n d Care Manual M an ua l de Uso y Cuidado Gui d e d’...
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Keep hands and utensils out of container while •...
Page 3
GE T TI N G TO KNOW YOUR BL AC K +DE CKE R FUS IO N BL AD E ™ PE R SO N A L BL E N DIN G SYST E M On/Off Personal jar blade assembly (Part no.
HOW TO U S E This product is for household use only. G E T T I NG STARTE D • Remove all packing material and any stickers from the product. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty. U S IN G YO U R BLACK +D E CK ER FUSI ON BLA DE ™...
HE LP FU L H I NTS A N D TIP S • For best results, ingredients should be placed in the following order: Liquids, frozen ingredients, fresh ingredients. • Place liquids in personal blending jar first. It is recommended to fill the jar approximately ½...
Page 6
MIX AN D MATC H SM O OT HI E Makes 2 (8 oz.) servings To create your own signature Smoothie, place a ½ cup of fruit juice, ½ cup fresh fruit, 1 cup of plain or vanilla flavored yogurt and 4-5 ice cubes in your personal blender. Blend 15 seconds or until smooth.
Page 7
NE E D H E LP ? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Por favor lea todas las instrucciones. • No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa •...
Page 9
FA MILI A R Í CESE SU SIST EMA DE L IC UA DO P ER S ON A L F US IO N BLA DE ™ Botón de encendido/apagado Conjunto de cuchillas (Pieza no. BL1130-09 ) Base de la licuadora (2) Tapas de transporte, Nota: Vasos personales adicionales antiderrames (Pieza no.
CABLE ÉLECTRICO un niño tire del mismo o que alguien 1. El producto se debe de proporcionar se tropiece. con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el riesgo de tropezar o de Nota: Si el cordón de alimentación es enredarse en un cable más largo.
4. Presione el botón de encendido/apagado para comenzar el proceso de licuado. Cuando termine, presione el botón de encendido/apagado de nuevo para detener el proceso de licuado. 5. Invierta el vaso personal y coloquelo sobre el mostrador. Desenrosque y retire el conjunto de cuchillas.
Page 12
B AT I DO M EZCLA D O Y COMB IN A DO RInde 2 porciones de 8 onzas cada una Para crear su propio batido especial, añada en su vaso licuador personal ½ taza de jugo de fruta, ½ taza de fruta fresca, 1 taza de yogur natural o con sabor a vainilla y 4 o 5 cubos de hielo.
¿N EC ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes: • Lisez toutes les instructions. • Ne pas utiliser à l’extérieur. •...
Page 15
FA M IL I A R ISATIO N AVEC LA MÉL AN G EU R IN D IVIDUE L FUS IO NB L ADE ™ Bouton MARCHE/ARRÊT Assemblage de la lame (pièce n° BL1130-09 ) Base du mélangeur (2) Couvercles anti-gouttes pour Remarque : des récipients voyage (pièce n°...
CORDON tirer, ni placé de manière à provoquer un 1. Le cordon d’alimentation de l’appareil trébuchement. est court afin de minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement. Remarque: Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le 2. Lorsqu’on utilise un cordon faire remplacer par du personnel qualifié...
Page 17
4. Appuyer sur le bouton marche/ arrêt pour mettre le mélangeur en marche. Lorsque le mélange est terminé, appuyer sur le bouton marche/arrêt de nouveau pour arrêter le mélangeur. 5. Mettre le récipient individuel à l’envers et le déposer sur le comptoir. Dévisser le montage de la lame.
Page 18
FRA P P É AUX FR UITS ASS O RT I S Donne deux portions de 225 g (8 oz) Pour créer des frappés aux fruits uniques, verser 125 ml (1/2 tasse) de jus de fruit, 125 ml (1/2 tasse) de fruits frais, 250 ml (1 tasse) de yogourt nature ou à la vanille et 4-5 glaçons dans le récipient individuel du mélangeur.
Page 19
BE S OI N D ’AI DE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. NE PAS retourner le produit où il a été...
Page 20
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved. BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados. BLACK+DECKER et le logo BLACK+DECKER sont des marques de commerce de The Black &...