– and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Since hearing damage from loud sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you to avoid prolonged exposure from excessive...
Page 3
“OFF” requirements. Modifications not expressly approved and “ON”, please try to eliminate the problem by by Yamaha may void your authority, granted by the using one of the following measures: FCC, to use the product.
Page 4
Yamaha will not be held within this clause. If the stipulations of this clause and responsible for any damage resulting from use of this this contract cannot be observed, the user shall unit with a voltage other than specified.
Page 5
• Plays music from DLNA servers (☞ P.15), Internet radio, AirPlay and Bluetooth. • Rich sound provided by the two-way speaker, large passive radiator, and DSP (Digital Signal Processor) developed by Yamaha. • Enhanced treble and thick mid/bass sound, even when playing a compressed audio source, such as MP3. (Music Enhancer) Supports streaming services •...
INTRODUCTION CONTENTS INTRODUCTION OTHER FUNCTIONS AND SUPPLIED ACCESSORIES ........2 INFORMATION PART NAME ............3 STEREO PAIR ............. 12 Setting/Playing back music ......12 PREPARATION Canceling Stereo Pair ........13 INSTALLATION ............. 4 UPDATING THE FIRMWARE......14 TURNING ON THE POWER ........5 OPTION SETTINGS..........
PART NAME ■ Top panel 2 3 4 Bottom Bluetooth indicator (power)/CONNECT (☞ P.5) Lights during Bluetooth connection. Power indicator Turns down the volume. Lights while the unit is turned on. Network indicator Turns up the volume. Lights while the unit is connected to the wired or wireless (Wi-Fi) network.
• Check the safety after mounting the unit. Yamaha is not responsible for any accidents which may be caused due to an incorrect installation position or incorrect installation methods, or for any malfunction of the wall mount hanger. If you are...
TURNING ON THE POWER Rear pannel Plug the power cable into the wall outlet and tap (power)/CONNECT. The unit turns on and the power indicator lights. If you tap again, the unit turns off (standby mode) and the power indicator turns off. y Auto Standby Auto Standby is a mode in which the unit automatically enters standby mode if about...
CONNECTING TO THE NETWORK Connect the unit to the network as shown below. Tablet This unit Mobile device Network cable Broadband router Internet Modem Network attached storage (NAS) • For details on Internet connection, refer to the owner’s manuals of your connecting devices. •...
HOME AUDIO NETWORK WITH MusicCast MusicCast is a brand new wireless musical solution from Yamaha, allowing you to share music among all of your rooms with a variety of devices. You can enjoy music from your smartphone, PC, NAS drive and music streaming service anywhere in your house with one easy-to-use app.
HOME AUDIO NETWORK WITH MusicCast ■ Setting of the devices and playback Create the following network (MusicCast Network) using the MusicCast CONTROLLER app. WX-030 wireless router If you want to install a MusicCast compatible device to a location that is out of range of the wireless router, connect another MusicCast support device to the router with a network cable to extend the range (Extend mode).
LISTENING TO THE MUSIC LISTENING TO THE INTERNET RADIO You can listen to world-wide radio stations via Internet. After connecting the unit to the network, use the MusicCast CONTROLLER app (☞ P.7) to play the radio. You can use the advanced feature of vTuner (such as adding a new station to the list) by accessing the following website with the web browser on your PC.
PLAYING BACK MUSIC WITH AirPlay ◆ For Windows Media Player 11 A Start the Windows Media Player 11 on your PC. B Select “Library” then “Media Sharing.” C Check the “Share my media to” box, select the “WX-030” icon, and click “Allow.” The names on the list are device names (Room names).
LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth DEVICE This unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth device (smartphone, digital audio player, etc.). Please also refer to the owner’s manual of your Bluetooth device. Pairing this unit with your Bluetooth device ■...
OTHER FUNCTIONS AND INFORMATION STEREO PAIR You can use two WX-030 units to reproduce stereo sound by setting each speaker as the right or left speaker. Set the left and right speakers separately by following the steps below. Note Left •...
STEREO PAIR Use the dedicated app “MusicCast CONTROLLER” to play back. • You can check which speaker is the left or right speaker with the dedicated app “MusicCast CONTROLLER” (Indicators light as of the table). • In Stereo Pair mode, you can operate one speaker to simultaneously turn off both speakers or adjust the volume of both speakers.
UPDATING THE FIRMWARE You can update the firmware only when the unit is connected to the Internet (☞ P.6). Follow the instructions in the MusicCast CONTROLLER app to update. The power indicator flashes quickly while the firmware is being updated. Updating completed: The unit restarts.
Use AirPlay (☞ P.10). TRADEMARKS Android™ Google Play™ Android and Google Play are trademarks of Google Inc. MusicCast is a trademark or registered trademark of Yamaha Corporation. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi ® Alliance.
Refer to the table below when the unit does not function properly. If your problem is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General...
Page 21
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The network feature does not The network parameters (IP address) have not Enable the DHCP server function on the router. function. been obtained properly. The unit is starting up. (The unit becomes Use the network function after the unit has operative about 10 seconds after plugging the completely started up.
TROUBLESHOOTING Bluetooth Problem Cause Solution Cannot make this unit The connecting device does not support Perform pairing operations with a device A2DP. which supports A2DP. paired with the connecting The passkey of the devices, such as a Use a connecting device with a passkey device.
SPECIFICATIONS ■ PLAYER ■ AUDIO • Frequency response..........60Hz to 20kHz Network ■ GENERAL • Ethernet interface........100Base-TX/10Base-T • Power Supply ............AC 120 V 60 Hz • Internet radio........vTuner service supported • Power consumption............. 10 W • PC client function ..DLNA Ver. 1.5 (DMR function) supported •...
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes...
Si ce produit devait produire installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute des interférences, ce qui peut être déterminé en modification non approuvée expressément par Yamaha « ÉTEIGNANT » et en « RALLUMANT » le produit, peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, l’utilisateur est invité...
Page 28
à l’appareil ou de blessure les interdictions figurant dans cette clause. Si les termes corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil de cette clause et de ce contrat ne peuvent pas être sous une tension autre que celle prescrite.
• Il permet d’obtenir une qualité sonore exceptionnelle grâce à un haut-parleur à deux voies, à un récupérateur passif intégré et à un processeur de signaux numériques (DSP - Digital Signal Processor) développé par Yamaha. • Cet appareil produit en outre des aigus améliorés et des médiums/graves denses, même lors de la lecture d’une source audio compressée, comme un MP3 (Music Enhancer).
INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth........11 ACCESSOIRES FOURNIS ........2 Jumelage de cet appareil à votre dispositif NOM DES PIÈCES..........3 Bluetooth............11 PRÉPARATION Connexion d’un dispositif déjà jumelé via INSTALLATION ............. 4 Bluetooth............
NOM DES PIÈCES ■ Panneau supérieur 2 3 4 Dessous S’allume lors de la connexion Bluetooth. (alimentation)/CONNECT (☞ P.5) Voyant d’alimentation S’allume lorsque l’appareil est sous tension. Appuyez pour augmenter le volume. Voyant réseau S’allume lorsque l’appareil est connecté au réseau filaire Appuyez pour réduire le volume.
• Vérifiez la sécurité une fois le montage terminé. Yamaha décline toute responsabilité en cas d’accidents dus à une position d’installation incorrecte ou à des méthodes d’installation non conformes, ou en cas de défectuosité du support de montage...
MISE SOUS TENSION Panneau arrière Branchez le câble d’alimentation à la prise murale et appuyez sur la touche (alimentation)/CONNECT. L’appareil se met sous tension et le voyant d’alimentation s’allume. Si vous appuyez à nouveau sur cette touche, l’appareil se met hors tension (mode de veille) et le voyant d’alimentation s’éteint.
CONNEXION AU RÉSEAU Connectez l’appareil au réseau, comme illustré ci-dessous. Tablette Cet appareil Périphérique mobile Câble réseau Routeur haut débit Internet Modem Périphérique de stockage réseau (NAS) • Pour plus d’informations sur la connexion à Internet, consultez les modes d’emploi de vos dispositifs de connexion. •...
RÉSEAU AUDIO À DOMICILE GRÂCE À MusicCast MusicCast est une toute nouvelle solution musicale sans fil de Yamaha. Elle vous permet de partager de la musique dans toutes les pièces de votre domicile sur un large éventail d’appareils. MusicCast vous permet de profiter de votre musique à partir de votre smartphone, de votre PC, d’un disque NAS ou d’un service de diffusion musicale dans toutes les pièces grâce à...
RÉSEAU AUDIO À DOMICILE GRÂCE À MusicCast ■ Configuration des appareils et lecture de la musique Créez le réseau suivant (réseau MusicCast) à l’aide de l’application MusicCast CONTROLLER. WX-030 routeur sans fil Si vous souhaitez installer un appareil compatible avec MusicCast dans une pièce hors de portée du routeur sans fil, connectez un autre appareil prenant en charge MusicCast au routeur à...
ÉCOUTE DE MUSIQUE ÉCOUTE DE LA RADIO INTERNET Vous pouvez écouter les stations de radio du monde entier via Internet. Après avoir connecté l’appareil au réseau, utilisez l’application MusicCast CONTROLLER (☞ P.7) pour écouter la radio. Vous pouvez utiliser la fonction avancée de vTuner (notamment l’ajout d’une nouvelle station à la liste) en accédant au site Web suivant à...
LECTURE DE MUSIQUE VIA AirPlay ◆ Windows Media Player 11 A Démarrez Windows Media Player 11 sur votre PC. B Sélectionnez « Bibliothèque », puis « Partage des fichiers multimédias ». C Cochez la case « Partager mes fichiers multimédias dans », sélectionnez l’icône « WX-030 », puis cliquez sur «...
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth Cet appareil est doté d’une fonction Bluetooth. Vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir de votre dispositif Bluetooth (smartphone, lecteur audio numérique, etc.). Reportez-vous également au mode d’emploi de votre dispositif Bluetooth.
AUTRES FONCTIONS ET INFORMATIONS PAIRE STÉRÉO Vous pouvez utiliser deux appareils WX-030 pour reproduire un son stéréo en réglant chaque haut-parleur en tant que haut-parleur droit ou gauche. Séparez le haut-parleur droit du haut-parleur gauche en suivant les étapes ci-dessous. Remarque Haut- •...
PAIRE STÉRÉO Procédez à la lecture avec l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER ». • Vous pouvez vérifier quel haut-parleur est le haut-parleur gauche ou droit grâce à l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER » (les témoins s’allument comme le ou le du tableau).
MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME Vous pouvez mettre à jour le microprogramme uniquement lorsque l’appareil est connecté à Internet (☞ P.6). Suivez les instructions de l’application MusicCast CONTROLLER pour procéder à la mise à jour. Le voyant d’alimentation clignote rapidement lors de la mise à jour du microprogramme. Une fois la mise à...
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation Wi-Fi Alliance. de telles marques par Yamaha Corporation est sous licence. L’identifiant Wi-Fi Protected Setup est une marque de la Wi-Fi Alliance.
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si l’action corrective suggérée est sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. Généralités Anomalies...
Page 45
GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Solution La fonction réseau ne fonctionne Les paramètres réseau (adresse IP) n’ont pas été Activez la fonction de serveur DHCP sur le routeur. pas. obtenus correctement. L’appareil est en cours de démarrage. (L’appareil Utilisez la fonction de réseau une fois que l’appareil a devient opérationnel 10 secondes après le complètement démarré.
GUIDE DE DÉPANNAGE Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution Impossible d’apparier cet Le dispositif de connexion ne prend pas Effectuez les opérations d’appariement avec un en charge le profil A2DP. dispositif qui prend en charge le profil A2DP. appareil avec le dispositif Le code d’accès du dispositif, notamment Utilisez un dispositif de connexion dont le de connexion.
Dado que a menudo el daño auditivo como resultado de sonidos a alto volumen no se puede detectar hasta que es demasiado tarde, Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la exposición prolongada a niveles excesivos de volumen.
Page 51
FCC. Las modificaciones no aprobadas encendiendo y apagando el aparato, intente por favor expresamente por Yamaha podrían invalidar la autoridad eliminar el problema empleando una de las siguientes del usuario, concedida por la FCC, para usar el producto.
Page 52
Si las estipulaciones de esta cláusula y de este contrato no incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las se pueden cumplir, el usuario deberá suspender personas. Yamaha no se hará responsable de ningún inmediatamente la utilización del software. daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada.
• Sonido profundo gracias a los altavoces de dos vías, radiador pasivo y de gran tamaño y tecnología DSP (Digital Signal Processor) desarrollada por Yamaha. • Mejora de los agudos y mayor intensidad de los medios/bajos, incluso al reproducir una fuente de audio comprimida, como MP3.
INTRODUCCIÓN CONTENIDO INTRODUCCIÓN ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL DISPOSITIVO Bluetooth............. 11 ACCESORIOS SUMINISTRADOS ......2 Emparejamiento de esta unidad con el NOMBRES DE LAS PARTES ....... 3 dispositivo Bluetooth........11 PREPARACIÓN Conectar un dispositivo ya emparejado a INSTALACIÓN ............4 través de Bluetooth........11 ENCENDIDO DE LA UNIDAD .......
NOMBRES DE LAS PARTES ■ Panel superior 2 3 4 Inferior Indicador Bluetooth (encendido)/CONNECT (☞ P.5) Se ilumina durante la conexión Bluetooth. Indicador de encendido Baja el volumen. Se ilumina cuando la unidad está encendida. Indicador de red Sube el volumen. Se ilumina cuando la unidad está...
• Verifique la seguridad una vez montada la unidad. Yamaha no se responsabiliza de ningún accidente provocado por una posición de instalación incorrecta o por métodos incorrectos de instalación, ni por ningún mal funcionamiento del colgador...
ENCENDIDO DE LA UNIDAD Panel posterior Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y toque (encendido)/CONNECT. La unidad se enciende y el indicador de encendido se ilumina. Si vuelve a tocar el sensor, la unidad se apaga (modo de reposo) y el indicador de encendido se apaga.
CONEXIÓN A LA RED Conecte la unidad a la red tal y como se muestra a continuación. Tablet Esta unidad Dispositivo móvil Cable de red Router de banda ancha Internet Módem Almacenamiento conectado a la red (NAS) • Para obtener más información sobre la conexión a Internet, consulte los manuales de instrucciones de sus dispositivos que vaya a conectar.
RED DE AUDIO DOMÉSTICA CON MusicCast MusicCast es una solución musical inalámbrica de Yamaha completamente nueva que le permite compartir música entre todas las habitaciones con diversos dispositivos. Puede disfrutar de la música de un smartphone, un PC, una unidad NAS o un servicio de música en streaming en cualquier punto del hogar con una aplicación fácil de usar.
RED DE AUDIO DOMÉSTICA CON MusicCast ■ Configuración de los dispositivos y reproducción Cree la siguiente red (red MusicCast) con la aplicación MusicCast CONTROLLER. WX-030 router inalámbrico Si desea instalar un dispositivo compatible con MusicCast en una ubicación que se encuentre fuera del alcance del router inalámbrico, conecte al router otro dispositivo compatible con MusicCast con un cable de red para ampliar el alcance (modo Extensión).
ESCUCHAR MÚSICA ESCUCHAR RADIO EN INTERNET Ahora, tiene la posibilidad de escuchar emisoras de radio de todo el mundo por Internet. Una vez conectada la unidad a la red, utilice la aplicación MusicCast CONTROLLER (☞ P.7) para reproducir la radio. Puede utilizar funciones avanzadas de vTuner (como la posibilidad de añadir una nueva emisora a la lista) accediendo al sitio web siguiente desde el navegador web de su PC.
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON AirPlay ◆ Para Windows Media Player 11 A Inicie Windows Media Player 11 en el PC. B Seleccione “Biblioteca” y, después, “Uso compartido de multimedia”. C Marque la casilla “Compartir mi multimedia con”, seleccione el icono “WX-030” y haga clic en “Permitido”.
ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL DISPOSITIVO Bluetooth Esta unidad proporciona funcionalidad Bluetooth. Puede disfrutar de la reproducción de música de forma inalámbrica desde un dispositivo Bluetooth (smartphone, reproductor de audio digital, etc.). Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth. Emparejamiento de esta unidad con el dispositivo Bluetooth ■...
OTRAS FUNCIONES E INFORMACIÓN EMPAREJAMIENTO STEREO Puede usar dos unidades WX-030 para reproducir sonido estéreo configurando una como altavoz derecho y la otra como altavoz izquierdo. Configure los altavoces izquierdo y derecho por separado, siguiendo los pasos indicados a continuación. Nota Altavoz •...
EMPAREJAMIENTO STEREO Utilice la app “MusicCast CONTROLLER” para reproducir contenidos. • Puede consultar qué altavoz actúa como altavoz izquierdo y cuál como altavoz derecho con la app “MusicCast CONTROLLER” (los indicadores se iluminan con el patrón de la tabla). • En el modo Emparejamiento stereo, desde un altavoz puede apagar o ajustar el volumen de los dos altavoces a la vez. •...
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Es posible actualizar el firmware solamente si la unidad está conectada a Internet (☞ P.6). Siga las instrucciones de la aplicación MusicCast CONTROLLER para actualizarlo. El indicador de encendido parpadea rápidamente cuando el firmware se está actualizando. Actualización finalizada: la unidad se reinicia.
Bluetooth SIG, La marca identificadora Wi-Fi Protected Setup es una marca de Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de Yamaha Wi-Fi Alliance. Corporation se encuentra bajo licencia. Explicaciones acerca de GPL Pila de protocolos Bluetooth (Blue SDK) Este producto utiliza el software de código abierto GPL/...
Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado. General...
Page 69
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La función de red no funciona. Los parámetros de red (dirección IP) no se han Active la función del servidor DHCP en el router. obtenido correctamente. La unidad se está activando. (La unidad está Utilice la función de red cuando la unidad se haya operativa aproximadamente 10 segundos después iniciado por completo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Bluetooth Problema Causa Solución No se puede emparejar El dispositivo conectado no es compatible Solo puede emparejar dispositivos con el perfil A2DP. compatibles con el perfil A2DP. esta unidad con el La clave de acceso de los dispositivos, Utilice un dispositivo de conexión con una dispositivo conectado.
ESPECIFICACIONES ■ REPRODUCTOR ■ AUDIO • Respuesta de frecuencia......De 60 Hz a 20 kHz ■ GENERALIDADES • Interfaz Ethernet ........100Base-TX/10Base-T • Alimentación..........De 120 V CA 60 Hz • Radio en Internet......Servicio vTuner compatible • Consumo de energía............10 W •...