Atlantic FUJITSU UTY-VKGX Notice D'installation

Atlantic FUJITSU UTY-VKGX Notice D'installation

Convertisseur knx pour vrf

Publicité

Liens rapides

Gamme
Notice d'installation
A l'usage du personnel autorisé seulement
Convertisseur KNX pour VRF
UTY-VKGX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic FUJITSU UTY-VKGX

  • Page 1 Gamme Notice d’installation A l’usage du personnel autorisé seulement Convertisseur KNX pour VRF UTY-VKGX...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. PRéCAUTioNs eT AVeRTissemeNTs 2. ACCessoiRes 3. CARACTéRisTiqUes TeChNiqUes 4. iNsTALLATioN 5. CâbLAGe éLeCTRiqUe 5.1. Caractéristiques 5.2. Méthode de câblage 5.3. Schéma de câblage 5.4. Préparation des câbles 5.4.1. Câble d’alimentation 5.4.2. Câble de transmission au réseau VRF 5.4.3. Câble KNX 5.5.
  • Page 3: Précautions Et Avertissements

    AVERTISSEMENTS 1. PRéCAUTioNs eT AVeRTissemeNTs Pour effectuer une installation sécurisée et obtenir un fonctionnement optimal, vous devez : - Lire attentivement cette notice d’installation avant de commencer l’intervention. - Respecter l’ensemble des précautions et avertissements relatifs à la sécurité indiqués dans cette notice. - Laissez cette notice d’installation à...
  • Page 4: Accessoires

    I AVeRTissemeNT • Avant l’installation du convertisseur, veuillez télécharger les spécifications d’interface disponibles sur le site http://www.atlantic-climatisation.fr/ • Il s’agit d’un appareil KNX entièrement compatible qui doit être configuré et réglé à l’aide de l’outil standard ETS de KNX. La base de données de l’ETS pour cet appareil peut être téléchargée depuis : http://fujitsu-general.com/global/support/downloads/vrf/index.html...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    notice d'installation 3. CARACTéRisTiqUes TeChNiqUes Unité : mm 5x20=100 Espacement des trous 5-Ø13 Ø22 Pour conduit Pour la bague 2-Ø5 Pour les vis anti-poussière M4x16 Espacement des trous 4-Ø5 Pour les vis M4x16 Alimentation électrique 1Ø AC220–240 V - 50/60 Hz Consommation électrique (W) en fonctionnement 0-46...
  • Page 6: Installation

    notice d'installation 4. iNsTALLATioN N’installez pas l’unité principale avec les câbles orientés vers le bas. I AVeRTissemeNT • Utilisez toujours les accessoires et les pièces d’installation spécifiées. • Assurez-vous que l’emplacement puisse supporter le poids de ce convertisseur pour éviter sa chute et des blessures éventuelles.
  • Page 7: Câblage Électrique

    notice d'installation 5. CâbLAGe éLeCTRiqUe 5.1. Caractéristiques Utilisation Taille Type de câble Commentaires 1.25 mm 1Ø CA220–240 V 50/60 Hz, Maximum (16 AWG) Câble d'alimentation 2 câbles + terre (masse) 60245 IEC 57 ou équivalent [Raccordez toujours l’appareil électrique 0.8 mm Minimum à...
  • Page 8: Méthode De Câblage

    notice d'installation I AVeRTissemeNT • Assurez-vous d’effectuer correctement la mise à la terre, sous peine de décharges électriques. Ne reliez pas la masse à un tube de gaz, une conduite d’eau, à un paratonnerre ou à la masse d’une ligne téléphonique.
  • Page 9: Schéma De Câblage

    notice d'installation 5.3. schéma de câblage 1Ø 50/60 Hz 220-240 V Appareil KNX UNITÉ INTÉRIEURE polyvalent DISJONCTEUR CÂBLE KNX Terre (paire torsadée) CÂBLE D’ALIMEN- TATION CÂBLE DE COMMUNICATION TRANSMISSION UNITÉ EXTÉRIEURE Ce produit UNITÉ EXTÉRIEURE MAÎTRE OU ESCLAVE Câble d’alimen- tation électrique Câble de transmis- sion au réseau VRF...
  • Page 10: Câble De Transmission Au Réseau Vrf

    notice d'installation Vis avec rondelle Vis avec spéciale rondelle spéciale Cosse ronde sertie Cosse Câble ronde Câble sertie Bloc de jonction 11. Utilisez une cosse ronde sertie et serrez selon les couples de serrage, sinon un échauffement peut se produire et causer de lourds dégâts. Le fil de mise à...
  • Page 11: Connexion Du Câble D'alimentation Électrique

    notice d'installation 5.5. Connexion du câble d’alimentation électrique 1. Retirez les 4 vis (M4 × 6 mm) et enlevez le capot du convertisseur. 2. Comme indiqué dans l’illustration ci-contre, retirez les deux vis (M4×6 mm), et retirez le couvercle. Retirez les deux vis, et retirez le capot. Collier de serrage (Accessoires) Bague anti-poussière...
  • Page 12: Connexion Du Câble De Communication Et Du Câble Knx

    notice d'installation 5.6. Connexion du câble de communication et du câble KNX 1. Mettez l’appareil hors tension. 2. Faites un trou au centre de la bague anti-poussière à Câble de communication Câble KNX au réseau VRF l’aide d’un tournevis. 3. Acheminez le câble de communication et le câble KNX à travers le trou ainsi réalisé...
  • Page 13: Réglage De La Platine

    notice d'installation 6. RéGLAGe de LA PLATiNe Réglez le commutateur rotatif SET1 du produit et le commutateur DIP SET2, ainsi que le bouton Prog. 1. [Commutateur rotatif-SET1] réglez l’ adresse de cet appareil. Réglez les valeurs de SET 1 (x10) et SET 1 (x1) pour régler l’adresse de cet appareil. Exemple : lorsque SET 1 (x10) est réglé...
  • Page 14 notice d'installation 2. Réglage SW de la résistance terminale (SET2-1). Lorsqu’il n’y a pas d’autre résistance terminale dans le réseau VRF auquel le convertisseur est connecté, réglez sur «ON». ON : résistance de borne valide. OFF : résistance de borne non valide (par défaut). 3.
  • Page 15: Mise Sous Tension

    notice d'installation 7. mise soUs TeNsioN I ATTeNTioN • Vérifiez que la tension de l’alimentation électrique est comprise dans la plage spécifiée. • Contrôlez à nouveau le câblage. Un mauvais câblage pourrait endommager l’appareil. 1. Vérifiez le câblage et le réglage des interrupteurs du convertisseur. 2.
  • Page 16: Réglage Initial

    notice d'installation 8. RéGLAGe iNiTiAL Les réglages initiaux de l’adresse se font selon les 4 méthodes qui suivent : 1. Les adresses par défaut de l’unité intérieure et de l’unité extérieure sont utilisées (le réglage initial n’est pas nécessaire) Valeur d’adresse par défaut ([Ref N°. —...
  • Page 17: Essai De Fonctionnement

    notice d'installation 10. essAi de FoNCTioNNemeNT L’essai de fonctionnement peut être effectué selon la procédure suivante en utilisant le commutateur SET 2-3. 1. Mettez le commutateur d’essai de fonctionnement (SET 2-3) sur ON. 2. L’unité intérieure enregistrée dans le convertisseur commence l’essai de fonctionnement. 3.
  • Page 18: Codes Erreurs

    notice d'installation Indications normales Contenu normal DEL5 DEL6 DEL7 DEL Prog (vert) (orange) (rouge) (rouge) Démarrage normal Démarrage de la séquence (clignote en alternance) ou réécriture de l'adresse Indication du mode USB (clignote simultanément) Affichage du mode de fonc- tionnement Mode d'affichage : ON : OFF...
  • Page 19 NoTes...
  • Page 20 Votre spécialiste Siège social : ATLANTIC Climatisation & Ventilation S.A.S. au capital de 2 916 400 euros 13, Boulevard Monge - Z.I - BP 71 - 69882 MEYZIEU cedex RCS Lyon n° B 421 370 289 www.atlantic.fr Tél. 04 72 45 19 45...

Table des Matières