Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières
2019-12-11
Instructions d'utilisation
RITMO XL 400V
Vue d'ensemble - Utilisation
Référence des instructions d'utilisation : 00 24 82 94
Référence de la liste des pièces de la machine : 00 18 64 78
Prière de lire les instructions d'utilisation avant toute
opération !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PFT RITMO XL

  • Page 1 Table des matières 2019-12-11 Instructions d'utilisation RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Référence des instructions d'utilisation : 00 24 82 94 Référence de la liste des pièces de la machine : 00 18 64 78 Prière de lire les instructions d'utilisation avant toute...
  • Page 2 © Knauf PFT GmbH & Co.KG Postfach 60 97343 Iphofen Einersheimer Straße 53 97346 Iphofen Allemagne Tél. : +49 (0) 93 23/31-760 Fax : +49 (0) 0 93 23/31-770 Assistance technique +49 9323 31-1818 info@pft.net www.pft.net 2019-12-11...
  • Page 3: Table Des Matières

    ........15 22 Lance de projection ........28 Accessoires ..........16 22.1 Raccorder la lance de projection ..28 PFT - Agitateur pour RITMO XL ..16 22.2 Mise en marche du compresseur Dispositifs supplémentaires ....16 d'air ............. 28 Câble électrique / Tuyaux d'eau et...
  • Page 4 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Table des matières 23 Charger la machine avec du matériau 29.2 Causes possibles ......44 sec d’usine ..........29 29.3 Prémices de détérioration du tuyau à mortier ..........44 24 Appliquer le mortier ........30 29.4 Changer le sens de rotation du...
  • Page 5: Déclaration De Conformité Ce

    Responsable de la compilation de la documentation technique : Dipl.-Wirtsch.-Ing. (FH) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. La documentation technique est archivée chez : Knauf PFT GmbH & Co.KG, Département technique, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Dr. York Falkenberg Gérant...
  • Page 6: Généralités

    Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil, vous devez lire et respecter les deux parties. Ces deux manuels constituent les instructions d'utilisation. 3 Accessoires Vous trouverez les accessoires sous http://www.pft.eu/www/de/produkte/produktprogramm/product_programme.html ou chez votre concessionnaire de machinerie de construction PFT 2019-12-11...
  • Page 7: Listes Des Pièces De Rechange

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Listes des pièces de rechange 4 Listes des pièces de rechange Vous trouverez des listes de pièces détachées pour la machine sur Internet à l'adresse suivante www.pft.net Accessoires 2019-12-11...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Listes des pièces de rechange 4.2 Caractéristiques techniques 4.3 Données générales Donnée Valeur Unité Poids 220 kg Longueur avec pompe 1300 mm Longueur sans pompe 1065 mm Largeur 700 mm Hauteur 1510 mm Poids des pièces...
  • Page 9: Conditions De Service

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Listes des pièces de rechange Électricité 400V Donnée Valeur Unité Tension, courant triphasé 50 Hz 400 V Courant absorbé, maximum 32 A Puissance absorbée, maximum 7 kW Protection par fusibles min. 3 x 25 A Entraînement Moteur de la pompe...
  • Page 10: Performances

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Listes des pièces de rechange 4.6 Performances Donnée Valeur Unité Puissance de la pompe TWISTER D 6 - 3 Capacité de pompage approx. 20 l/min pour 400 t/min Pression de service, max. 30 bar Granulométrie max.
  • Page 11: Fiche Des Cotes

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Listes des pièces de rechange 4.9 Fiche des cotes 1300 Fig. 3 : Fiche des cotes 4.10 Plaque signalétique Données fournies par la plaque signalétique : Fabricant Type Année de fabrication Numéro de la machine Pression de service admise Fig.4 : Plaque signalétique...
  • Page 12: Construction Et Fonctionnement

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Construction et fonctionnement 5 Construction et fonctionnement 5.1 Vue d'ensemble Fig. 6 : Vue d'ensemble Ritmo XL 1 Bride de basculement avec étrier de protection 8 Raccord d'arrivée d'eau (du réseau) du moteur 9 Arrivée d'eau au niveau de la chambre de mélange...
  • Page 13: Vue D'ensemble

    Fig. 7 : Vue partielle de la face arrière 6 Description de chaque groupe 6.1 Chambre de mélange avec bac La pompe mélangeuse PFT RTIMO XL comporte les composants principaux suivants : Chambre de mélange avec bac, pompe et moteur-réducteur Pour le transport de l'appareil, vous pouvez également retirer le...
  • Page 14: Châssis, Compresseur Et Armoire De Distribution

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Raccords 6.2 Châssis, compresseur et armoire de distribution Châssis avec armoire de distribution Fig. 9 : Châssis 7 Raccords 7.1 Raccords d'alimentation en eau et en air Prélèvement de l'eau (1). Raccord air pour pulvérisateur (2).
  • Page 15: Vue D'ensemble Armoire De Distribution

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Vue d'ensemble Armoire de distribution 8 Vue d'ensemble Armoire de distribution Inverseur principal de marche, sert également d'interrupteur d'arrêt d'urgence. Bouton-poussoir Tension de la commande « MARCHE / ARRET » Sélecteur Pompe de surpression « Manuel – 0 - Automatique »...
  • Page 16: Accessoires

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Accessoires Accessoires 9.1 PFT - Agitateur pour RITMO XL Pompes ROTOMIX D complètes avec raccordement 35 mm (Référence 20 11 80 00) Agitateur pour un meilleur mélange du matériau Entraînement direct grâce au tenon du rotor Contenu env.
  • Page 17: Résumé

    Résumé 10 Résumé La nouvelle pompe mélangeuse compacte RITMO XL fonctionne avec un courant triphasé de 400V. Cette pompe a été spécialement développée pour pomper, pulvériser et enduire des mortiers secs, des matériaux pâteux et beaucoup d'autres matériaux adaptés à un traitement dans une machine et avec des grains ne dépassant pas 3 mm.
  • Page 18: Règles De Sécurité

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Règles de sécurité 13 Règles de sécurité Attention ! Au cours de toutes les opérations effectuées sur et avec l'appareil, respecter les règles de sécurité régionales relatives aux machines de pompage et de projection de mortier ! 14 Transport, emballage et stockage 14.1 Consignes de sécurité...
  • Page 19: Contrôle Suite Au Transport

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Transport, emballage et stockage 14.2 Contrôle suite au transport À la livraison, s'assurer immédiatement qu'aucune pièce ne manque et que la marchandise n'a subi aucun dégât pendant le transport. En cas de dégâts de transport visibles extérieurement, procéder comme suit : ...
  • Page 20: Transport Avec Une Grue

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Transport, emballage et stockage 14.4 Transport avec une grue Respecter les consignes suivantes :  La grue et les engins de levage doivent être conçus pour supporter le poids des charges.  L'opérateur doit être habilité à utiliser la grue.
  • Page 21: Emballage

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Emballage Transport d'une machine déjà en DANGER ! service Risques de blessures causées par des jets de mortier ! Risques de blessures au visage et aux yeux. Il convient donc de respecter la consigne suivante : –...
  • Page 22: Utilisation

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Utilisation 16 Utilisation 16.1 Sécurité Pour tous les travaux, porter l’équipement de protection suivant : Équipement de protection Vêtements de protection individuelle individuelle Lunettes de protection Gants de protection Chaussures de sécurité Protection acoustique REMARQUE ! Concernant les équipements de protection...
  • Page 23: Préparation

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Préparation 17 Préparation Avant la mise en marche de la machine, procéder aux étapes préparatoires suivantes : DANGER ! Mélangeur rotatif ! Risques de blessures dans le bac à matériau : – Pendant le processus de préparation de la machine et son fonctionnement, ne jamais enlever la grille de protection (1).
  • Page 24: Raccordement De L'alimentation En Eau

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Préparation 17.2 Raccordement de l'alimentation en eau Dévisser le filtre à tamis en laiton (1) et le robinet de vidange du réducteur de pression. Vérifier que le filtre à tamis (2) du réducteur de pression est propre.
  • Page 25: Mise En Marche De La Machine

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Mise en marche de la machine 18 Mise en marche de la machine Placer l'inverseur principal de marche (1) sur « I ». Si le voyant de contrôle jaune « Modifier le sens de rotation »...
  • Page 26: Manomètre De Pression Du Mortier

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Manomètre de pression du mortier REMARQUE ! Respecter ici les spécifications du fabricant du matériau, par ex. Knauf MP75 besoin en eau env. 600l/h. Raccorder le tuyau d'eau (6) à l'arrivée d'eau (7) de la zone de mélange en caoutchouc.
  • Page 27: Démarrer La Machine « Au Vol

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Tuyaux à mortier 20.2 Démarrer la machine « au vol » Fermer le circuit de commande en plaçant la fiche isolante (1) dans l'armoire de distribution. Tourner l'interrupteur principal (2) sur « I ».
  • Page 28: Lance De Projection

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Lance de projection DANGER ! Les tuyaux détériorés peuvent fouetter dans tous les sens et blesser les personnes présentes ! Ne jamais détacher les raccords de tuyaux tant que les tuyaux à mortier sont sous pression (contrôler...
  • Page 29: Charger La Machine Avec Du Matériau Sec D'usine

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Charger la machine avec du matériau sec d’usine 23 Charger la machine avec du matériau sec d’usine En fonction de l’équipement, le chargement peut se faire à partir de matériau en sac à l’aide d’un dispositif de transfert ou d’un dispositif d’injection.
  • Page 30: Appliquer Le Mortier

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Appliquer le mortier 24 Appliquer le mortier DANGER ! Risques de blessures causées par des jets de mortier ! Le mortier projeté peut provoquer des blessures aux yeux et au visage. – Ne jamais regarder dans la lance de projection.
  • Page 31: Fermer Le Robinet À Air

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Appliquer le mortier 24.2 Fermer le robinet à air Fermer le robinet à air (1), la machine s'éteint via la commande de pression. Fig. 47 : Fermer le robinet à air Éteindre la machine avec le bouton-poussoir rouge Tension de la commande (2) «...
  • Page 32: Nettoyage

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Nettoyage 25 Nettoyage 25.1 Vérifier la pression du mortier Sécuriser contre toute remise en DANGER ! marche Danger de mort en cas d'une remise en marche non autorisée ! Au cours de l'utilisation de la machine, une remise en marche non autorisée de l'alimentation en...
  • Page 33: Nettoyer Le Tuyau À Mortier

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Nettoyage 25.2 Nettoyer le tuyau à mortier Fixer le raccord de nettoyage (1) sur la vanne de drainage (2). Pousser la boule en éponge imbibée d’eau (3) dans le tuyau à mortier (4).
  • Page 34 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Nettoyage 3. Retirer le mélangeur (4) et le nettoyer. 4. Nettoyer la zone de mélange à l'aide d'une spatule. Fig. 53 : Retirer le mélangeur 5. Retirer le nettoyeur de la chambre de mélange et son arbre de son dispositif porteur.
  • Page 35: Nettoyer La Zone De Mélange En Caoutchouc

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Nettoyage 9. Appuyer sur le bouton-poussoir vert (9) Tension de la commande « MARCHE » et laisser en marche pendant env. 5 à 10 secondes jusqu’à ce que la chambre de mélange soit propre.
  • Page 36: Mesures À Prendre En Cas De Gel

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Mesures à prendre en cas de gel 26 Mesures à prendre en cas de gel PRUDENCE ! Endommagement dû au gel ! L’eau qui se dilate en gelant à l’intérieur de la machine peut provoquer de graves dégâts.
  • Page 37: Sécher Par Jet D'air La Robinetterie D'eau

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Mesures à prendre en cas de gel 26.1 Sécher par jet d’air la robinetterie d'eau 1. À l'aide des raccords Geka et EWO, brancher le tuyau à air aux raccords d'air comprimé (1) et d’arrivée d’eau (2).
  • Page 38: Arrêt En Cas D'urgence

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Arrêt en cas d'urgence 27 Arrêt en cas d'urgence En cas de situations dangereuses, stopper tous les mouvements de la machine le plus rapidement possible et couper toute alimentation en énergie. Arrêt en cas d'urgence 1.
  • Page 39: Travaux De Dépannage

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Travaux de dépannage 28 Travaux de dépannage 28.1 Comportement en cas de pannes Il convient de respecter les consignes suivantes : Comportement en cas de pannes 1. En cas de panne présentant un risque immédiat pour les personnes ou les équipements, activer aussitôt la fonction...
  • Page 40: Sécurité

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Travaux de dépannage 28.4 Sécurité Personnel  Sauf indication contraire, les travaux de réparation décrits ci- après peuvent être exécutés par l'opérateur.  Certains travaux ne peuvent être effectués que par du personnel spécialement formé ou par le fabricant lui-même.
  • Page 41 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Travaux de dépannage Panne Cause possible Dépannage Dépannage Compresseur à air éteint Mettre en marche le compresseur à air Opérateur Trop de matériau épais dans l'entonnoir Opérateur Vider à moitié l'entonnoir et mettre à...
  • Page 42 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Travaux de dépannage Panne Cause possible Dépannage Dépannage Mauvais mélange dans la chambre de Ajouter de l'eau Opérateur L’écoule mélange ment du mortier Le mortier grumelle et bouche l'entrée de Ajouter de l’eau ou nettoyer voire Opérateur...
  • Page 43 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Travaux de dépannage Panne Cause possible Dépannage Dépannage Panne Disjoncteur de protection du moteur de Mettre à nouveau en marche le Monteur la pompe (16 A) déclenché s'allume disjoncteur de protection Surcharge causée par un matériau trop...
  • Page 44: Écoulement Stoppé / Bouchon

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Écoulement stoppé / Bouchon 29 Écoulement stoppé / Bouchon Il existe plusieurs raisons pour la formation de bouchons dans les tuyaux de pompage. Le matériau à transporter reste alors coincé dans les tuyaux de pompage et ne peut pas être propulsé vers le bout du tuyau.
  • Page 45: Changer Le Sens De Rotation Du Moteur De La Pompe

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Écoulement stoppé / Bouchon 29.4 Changer le sens de rotation du moteur de la pompe DANGER ! Danger causé par les jets de matériau ! Ne jamais débrancher les raccords de tuyaux tant que la pression de d'écoulement n’est pas éliminée ! Du matériau...
  • Page 46: Éliminer La Pression Résiduelle

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Mesures à prendre en cas de coupure de courant DANGER ! Surpression dans la machine ! À l'ouverture de la machine, ses pièces peuvent sauter de manière incontrôlée et blesser l’opérateur. – Ouvrir le tuyau à mortier uniquement lorsque la pression est descendue à...
  • Page 47: Mesures À Prendre En Cas De Coupure D'eau

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Mesures à prendre en cas de coupure d'eau 2. Desserrer légèrement les écrous (1) sur le tirant d’ancrage tout d’abord en bas et des deux côtés afin d’éliminer complètement la pression résiduelle. 3. Débrancher le raccord (2) sur le tuyau à mortier et nettoyer immédiatement les tuyaux à...
  • Page 48 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Maintenance Informations fondamentales AVERTISSEMENT ! Risques de blessures causées par une maintenance non conforme ! Une maintenance non conforme peut présenter un risque pour les personnes et le matériel. Il convient donc de respecter la consigne suivante : –...
  • Page 49: Nettoyage

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Maintenance 32.2 Nettoyage  Une fois vidé complètement, le bac de matériau peut être nettoyé au jet d'eau. PRUDENCE ! L'eau peut pénétrer dans les composants fragiles de la machine ! – Avant de nettoyer la machine, couvrir toutes les ouvertures dans lesquelles l’eau ne doit en...
  • Page 50: Travaux De Maintenance

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Maintenance 32.4 Travaux de maintenance 32.4.1 Compresseur à air LK 250 1. Dévisser le couvercle du filtre. 2. Retirer le filtre. 3. Nettoyer le filtre en insufflant de l'air de l'intérieur vers l'extérieur ou en le tapant (1).
  • Page 51: Soupape De Réduction De La Pression

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Maintenance Soupape de réduction de la pression 32.6 Soupape de réduction de la pression : 1,9 bars pour un débit maximum. Vanne à pointeau (3) ouverte complètement. : Soupape de réduction de la Fig.
  • Page 52: Mesures Après Les Travaux De Maintenance

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Maintenance Pressostats Air et Eau Mettre en marche Éteindre la la machine machine 2,2 bars 1,9 bars 0,9 bar 1,2 bar Mettre en marche Éteindre le le compresseur compresseur Compresseur 2,4 bars 3,2 bars Fig.
  • Page 53: Démontage

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Démontage 33 Démontage À la fin de sa durée de vie, l’appareil doit être démonté et ses composants doivent être collectés et traités conformément aux dispositions relatives à la protection de l'environnement. 33.1 Sécurité...
  • Page 54 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Démontage Installation électrique DANGER ! Danger mort raison courant électrique ! Tout contact avec des conducteurs sous tension présente un danger de mort. Les composants électriques sous tension peuvent effectuer des mouvements incontrôlés provoquer blessures très graves.
  • Page 55: Démontage

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Démontage 33.2 Démontage Pour sa mise au rebut, nettoyer la machine et la démanteler tout en respectant les directives de sécurité du travail et de protection de l’environnement en vigueur. Avant de débuter le démontage : ...
  • Page 56: Check-List Pour Inspection Annuelle Par Un Expert (Copie Du Formulaire)

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation 34 Check-list pour inspection annuelle par un expert (copie du formulaire) Un expert doit inspecter la machine une fois par an d'après la norme allemande BGR 183 (norme allemande de sécurité et d'hygiène sur le lieu de travail). Une plaquette de contrôle attestant la vérification est ensuite apposée sur la machine et son armoire de distribution.
  • Page 57 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Check-list pour inspection annuelle par un expert (copie du formulaire) Armoire de Vérifier que tous les câbles sont bien fixés ! distribution Plaque signalétique Est-elle disponible et bien lisible ? Instructions Sont-elles disponibles ? d'utilisation Manomètre de...
  • Page 58: Index

    RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Index 35 Index Fiche des cotes ..........11 Filtre à air, compresseur ........50 Accessoires ............. 6, 7 Filtre à tamis ............50 Accessoires ............16 Affichage des pannes ........39 Gel ..............36 Alimentation avec eau provenant d'une cuve ..
  • Page 59 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation Index Maintenance ........... 47 Transport.............18 Première mise en service ....... 40 Transport avec une grue ........20 Planning de maintenance ........49 Transport en pièces détachées ......19 Plaque signalétique ..........11 Travaux de maintenance ........50 Préparation ............
  • Page 60 RITMO XL 400V Vue d'ensemble - Utilisation PFT - THE FLOW OF PRODUCTIVITY Knauf PFT GmbH & Co. KG Postfach 60 97343 Iphofen Einersheimer Straße 53 97346 Iphofen Allemagne Téléphone +49 9323 31-760 Téléfax +49 9323 31-770 Assistance technique +49 9323 31-1818 info@pft.net...

Table des Matières