4. SCHEMA DI INSTALLAZIONE
THERMOKÜCHE
IT
La nostra responsabilità è limitata alla sola fornitura dell'apparecchio. L'installazione, i relativi collegamenti dell'impianto,
la messa in servizio e la verifica del corretto funzionamento devono essere eseguiti a regola d'arte da personale
professionalmente autorizzato nel pieno rispetto delle norme vigenti, sia nazionali, regionali, provinciali e comunali presenti
nel paese in cui è stato installato l'apparecchio, nonché delle presenti istruzioni.
L'installazione deve essere eseguita da personale autorizzato, che dovrà rilasciare all'acquirente una dichiarazione di
conformità dell'impianto, il quale si assumerà l'intera responsabilità dell'installazione definitiva e del conseguente buon
funzionamento del prodotto installato. Gli schemi presenti sono puramente indicativi non hanno quindi valore di
progetto.
A termini di legge la presente documentazione è strettamente confidenziale e riservata e ne è vietata la riproduzione,
l'utilizzazione e la comunicazione a terzi. La divulgazione non consentita da La NORDICA S.p.A. verrà sanzionata secondo
i termini di legge.
EN
Our responsibility is limited to the supply of the appliance. Installation relating to the connections of the system,
commissioning and the check of the correct functioning must be carried out in compliance with the regulations in
force by authorised professional personnel with the requisites required by the law, being national, regional, provincial or town
council present in the country within which the appliance is installed, besides these present instructions.
Installation must be carried out by authorised personnel who must provide the buyer with a system declaration of conformity
certificate and will assume full responsibility for final installation and as a consequence the correct functioning of the installed
product.
The present planes are purely indicative, therefore they have not value as project.
According to the laws, the present documentation is closely confidential and reserved and it is forbidden the reproduction,
the use and the communication to a third party. The diffusion not allowed from La NORDICA S.p.A. will be sanctioned from
the laws.
DE
Die Haftung der Fa. La NORDICA beschränkt sich auf die Gerätelieferung. Die Installation, die entsprechenden
Anschlüsse der Anlage, die Inbetriebnahme und die Überprüfung der korrekten Funktion müssen von entsprechend
geschultem, autorisierten Fachpersonal fachgerecht und unter Einhaltung der national, regional und lokal geltenden
Bestimmungen des Landes ausgeführt werden, in welchem das Gerät zum Einsatz kommt. Ferner sind diese Anleitungen
einzuhalten.
Die Installation muss von einem autorisierten Fachmann ausgeführt werden, der dem Käufer eine Konformitätsbescheinigung
der Anlage ausstellen muss und die komplette Verantwortung für die definitive Installation und die daraus folgende
reibungslose Funktion des installierten Produktes übernimmt.
Die gezeigten Pläne sind rein indikativ, und haben keinen Wert als Projekt.
Im Einklang mit dem Gesetz ist diese Dokumentation streng vertraulich und ist die Reproduzieren, die Benutzung und die
Diffusion an Dritte verboten. Die nicht erlaubte von La NORDICA S.p.A. Diffusion wird gesetzlich sanktioniert.
FR
La responsabilité de La NORDICA S.p.A. est limitée à la fourniture de l'appareil. L'installation, les relatifs branchements
de l'installation, la mise en service ainsi que le contrôle du correct fonctionnement doivent être scrupuleusement
effectués par un personnel autorisé en respectant les instructions suivantes ainsi que les normes en vigueur (nationales,
régionales, provinciales et municipales) présentes dans le pays où est installé l'appareil.
L'installation doit être effectuée par un personnel autorisé, qui remettra à l'acheteur une déclaration de conformité de
l'installation, et qui assumera l'entière responsabilité de l'installation définitive et par conséquent du bon fonctionnement du
produit installé.
Les schémas présentés sont purement indicatives et n'ont pas valeur de projet.
Selon la loi, la présente documentation est strictement confidentielle et réservée. La reproduction, l'utilisation et la
communication à tiers de telle documentation est interdite. La divulgation pas autorisée par La NORDICA sera sanctionnée
selon les termes de loi.
IT - LEGENDA
B
Bollitore sanitario
C-C1-C2 Circolatore
CM
Collettore Mandata impianto
CR
Collettore Ritorno impianto
22
6092000 - IT - EN - DE - FR
4. INSTALLATION LAY-OUT
4. INSTALLATION SCHEME
EN - KEY
Hot water tank
Circulator
Supply collector
Return collector
COMPONENTI ACCESSORI PER TERMOPRODOTTI
4. ALLGEMEINES INSTALLATIONSSCHEMA
DE -
ZEICHENERKLÄRUNG
Brauchwasserboiler
Pumpe
Kollektor Zulauf
Kollektor Rucklauf
FR - CLÉ
Chauffe-eau sanitaire
Circulateur
Collecteur refoulement
Collecteur défoulement