Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
LA NORDICA Manuels
Poêles à bois
STEEL S EVO
LA NORDICA STEEL S EVO Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour LA NORDICA STEEL S EVO. Nous avons
1
LA NORDICA STEEL S EVO manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel Utilisateur
LA NORDICA STEEL S EVO Manuel Utilisateur (108 pages)
Marque:
LA NORDICA
| Catégorie:
Poêles à bois
| Taille: 11.17 MB
Table des Matières
Italiano
5
Montage des Céramiques
3
Table des Matières
5
Dati Tecnici
8
Avvertenze Generali
8
Dichiarazione DI Conformita' del Costruttore
9
Norme Per L'installazione
9
Vaso DI Espansione APERTO
9
Vaso DI Espansione CHIUSO
10
VALVOLA MISCELATRICE ANTICONDENSA - OBBLIGATORIO (Fornita Come OPTIONAL)
10
VAST - VALVOLA AUTOMATICA SCARICO TERMICO DSA (Fornita Come OPTIONAL)
11
Collegamento E Carico Dell'impianto
11
Sicurezza Antincendio
11
Pronto Intervento
11
Descrizione Tecnica
12
Canna Fumaria
12
Comignolo
13
Collegamento al Camino
13
Collegamento Alla Canna Fumaria DI un Caminetto O Focolare Aperto
13
Afflusso D'aria Nel Luogo D'installazione Durante la Combustione
14
Combustibili Ammessi / Non Ammessi
14
Accensione
15
ACCENSIONE a BASSE EMISSIONI
15
Funzionamento Normale
16
USO del FORNO (Dove Presente)
16
Mancanza DI Energia Elettrica
16
Funzionamento Nei Periodi DI Transizione
17
Utilizzo Estivo del Prodotto
17
Pulizia Vetro
18
Pulizia Cassetto Cenere
18
Pulizia Canna Fumaria
18
Fermo Estivo
18
Manutenzione E Cura
18
COMPONENTI CROMATI (Dove Presente)
19
Determinazione Della Potenza Termica
19
Manutenzione Dell'impianto Idraulico
19
PRODOTTI SMALTATI (Dove Presente)
19
PRODOTTI VERNICIATI (Dove Presente)
19
PRODOTTI in PIETRA OLLARE (Dove Presente)
19
LE MAIOLICHE (Dove Presente)
19
Condizioni DI Garanzia
20
English
22
General Precautions
25
Technical Data
25
Declaration of Conformity of the Manufacturer
26
Installation Regulations
26
OPEN Expansion Tank System
26
ANTI-CONDENSATION MIXING VALVE OBLIGATORY (Purchased as OPTIONAL Part)
27
AUTOMATIC THERMAL DISCHARGE VALVE DSA (Purchased as OPTIONAL Part)
27
CLOSED Expansion Tank System
27
Fire Safety
28
In a Emergency
28
System Connection and Filling
28
Description
29
Flue
29
Chimney Pot
30
Connecting a Fireplace or Open Hearth to the Flue
30
Connection to the Chimney
30
Air Flow in the Place of Installation During Combustion
31
Allowed / Not Allowed Fuels
31
Lighting
32
LOW EMISSION Fire Lighting
32
Electrical Power Supply Failure
33
Normal Operation
33
USE of the OVEN (if Present)
33
Operation in Transition Periods
34
Summer Use
34
Cleaning out the Ashes
35
Cleaning the Flue
35
Glass Cleaning
35
Maintenance and Care
35
Summer Stop
35
Calculation of the Thermal Power
36
CHROMIUM-COMPONENTS (if Present)
36
ENAMELLED PRODUCTS (if Present)
36
Maintenance on the Water System
36
MAJOLICAS (if Present)
36
PRODUCTS MADE of NATURAL STONE (if Present)
36
VARNISHED PRODUCTS (if Present)
36
Guarantee Terms
37
Deutsch
39
Allgemeine Hinweise
42
Technical Data
42
Installationsvorschriften
43
Konformitätserklärung des Herstellers
43
OFFENE Ausdehnungsgefäß
43
ANTIKONDENSATIONSMISCHVENTIL VERPFLICHTEND (als OPTIONAL Erhältlich Ist)
44
GESCHLOSSENE Ausdehnungsgefäß
44
AUTOMATISCHE WAERMEABLASSVENTIL DSA (als OPTIONAL Erhältlich Ist)
45
Brandschutz
45
Sofortiges Einschreiten
45
Verbindung und Laden der Anlage
45
Beschreibung
46
Rauchabzug
46
Anschluss an den Rauchabzug eines Offenen Kamins
47
Anschluss an den Schornstein
47
Schornsteinposition
47
Luftzustrom am Installationsort während der Verbrennung
48
Zulässige / Unzulässige Brennstoffe
48
Anfeuerung
49
EMISSIONSARMES Anfeuern
49
BACKEN (wenn Anwesend)
50
Normaler Betrieb
50
Betrieb in den Übergangsperioden
51
Sommerbetrieb
51
Stromausfall
51
Reinigung des Aschenkasten
52
Reinigung des Glases
52
Reinigung des Schornsteinrohres
52
Sommerpause
52
Wartung und Pflege
52
EMAILLIERTE PRODUKTE (wenn Anwesend)
53
Feststellung der Wärmeleistung
53
KACHELN (wenn Anwesend)
53
LACKIERTE PRODUKTE (wenn Anwesend)
53
PRODUKTE mit TEILEN aus NATURSTEIN (wenn Anwesend)
53
VERCHROMTE TEILE (wenn Anwesend)
53
Wartung der Hydraulikanlage
53
Garantiebedingungen
54
Français
56
Avertissements Généraux
59
Données Techniques
59
Déclaration de Conformité du Constructeur
60
Regles pour la Mise en Place
60
Vase D'expansion OUVERT
60
SOUPAPE MÉLANGEUSE ANTI-CONDENSATION OBLIGATOIRE (Peut Être Fournie en OPTION)
61
Vase D'expansion FERME
61
Intervention Rapide
62
Raccordement et Chargement de L'installation
62
SOUPAPE DÉCHARGE THERMIQUE AUTOMATIQUE DSA (Peut Être Fournie en OPTION)
62
Sécurité Contre les Incendies
62
Conduit de la Cheminée
63
Description
63
Connexion au Conduit de Fumée D'une Cheminée ou D'un Foyer Ouvert
64
Connexion Avec la Cheminée
64
Position du Pot de la Cheminée
64
Amenée D'air Dans le Lieu de la Mise en Place Durant la Combustion
65
Combustibles Admis / Non Admis
65
Allumage
66
Allumage à BASSES ÉMISSIONS
66
Absence D'energie Electrique
67
Fonctionnement Normal
67
UTILISATION du FOUR (où Présent)
67
Fonctionnement pendant les Périodes de Transition
68
Utilisation pendant L'été
68
Arrêt pendant L'été
69
Entretien et Soin
69
Nettoyage de la Vitre
69
Nettoyage du Tuyau D'évacuation de la Fumée
69
Nettoyage Tiroir des Cendres
69
Détermination de la Puissance Thermique
70
Entretien de L'installation Hydraulique
70
LES FAIENCES (où Présent)
70
PIÈCES CHROMÉES (où Présent)
70
PRODUITS en PIERRE OLLAIRE (où Présent)
70
PRODUITS VERNIS (où Présent)
70
PRODUITS ÉMAILLES (où Présent)
70
Conditions de Garantie
71
Español
73
Advertencias Generales
76
Datos Técnicos
76
Declaración de Conformidad del Fabricante
77
Normas para la Instalación
77
VASO de Expansión ABIERTO
77
Vaso de Expansión CERRADO
78
VÁLVULA MEZCLADORA ANTI-CONDENSACIÓN OBLIGATORIO (Suministrable como OPCIONAL)
78
Conexión y Carga de la Instalación
79
Intervención Rápida
79
Seguridad Antiincendio
79
VÁLVULA AUTOMÁTICA DESCARGA TÉRMICA DSA (Suministrable como OPCIONAL)
79
Conducto de Humo
80
Descripción Técnica
80
Conexión con el Conducto de Humo de una Chimenea O de un Hogar Abierto
81
Conexión con la Chimenea
81
Posición del Capuchón
81
Combustibles Admitidos / no Admitidos
82
Flujo de Aire en el Lugar de Instalación Durante la Combustión
82
Encendido
83
Encendido de BAJAS EMISIONES
83
Funcionamiento Normal
84
USO del HORNO (donde Esté Presente)
84
Falta de Energía Eléctrica
85
Funcionamiento en Los Períodos de Transición
85
Utilización del Producto en Verano
85
Limpieza del Cenicero
86
Limpieza del Conducto de Salida de Humos
86
Limpieza del Cristal
86
Mantenimiento y Cuidado
86
Parada de Verano
86
COMPONENTES CROMADOS (donde Esté Presente)
87
Determinación de la Potencia Térmica
87
LAS MAYÓLICAS (donde Esté Presente)
87
Mantenimiento de la Instalación Hidráulica
87
PRODUCTOS BARNIZADOS (donde Esté Presente)
87
PRODUCTOS en PIEDRA OLLAR (donde Esté Presente)
87
PRODUCTOS ESMALTADOS (donde Esté Presente)
87
Condiciones de Garantía
88
Installation Scheme
90
La Instalación
90
FICHA TÉCNICA Valvula Termostatic VAST
96
VAST FICHE TECHNIQUE Vanne Thermostatique
96
Dimensions
102
Dimensiónes
102
Publicité
Publicité
Produits Connexes
LA NORDICA SUPER MAX
LA NORDICA SUPER JUNIOR
LA NORDICA SOVRANA EVO
LA NORDICA SOVRANA EASY EVO
LA NORDICA SOVRANA EASY
LA NORDICA SUPREMA
LA NORDICA STEEL S-EVO IDRO DSA
LA NORDICA STEEL
LA NORDICA STEFANY FORNO BII
LA NORDICA SVEZIA NEW BII
LA NORDICA Catégories
Poêles à bois
Cheminées d'intérieur
Poêles
Cuisinières
Équipement de ventilation
Plus Manuels LA NORDICA
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL