NL
d.
Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat personen die
niet bekend zijn met het gereedschap of deze instructies het apparaat niet gebruiken. Elektrisch
gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongeoefende gebruikers.
e.
Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch gereedschap. Controleer of bewegende delen op de
juiste wijze zijn vastgezet. Controleer ook of er geen onderdelen defect zijn of dat er andere
omstandigheden zijn die van invloed kunnen zijn op de werking van het gereedschap. Laat het
gereedschap bij beschadigingen repareren vóór gebruik. Veel ongelukken worden veroorzaakt door
slecht onderhoud van het gereedschap.
f.
Zorg dat snij- en zaagwerktuigen scherp en schoon blijven. Goed onderhouden snij- en
zaagwerktuigen met scherpe randen zullen minder snel vastlopen en zijn eenvoudiger onder
controle te houden.
g.
Gebruik alle elektrische gereedschappen, accessoires, bitjes etc., zoals aangegeven in deze
instructies en op de wijze waarvoor het gereedschap is ontworpen. Houd daarbij rekening met de
werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Gebruik van elektrisch gereedschap voor
handelingen die afwijken van de taken waarvoor het apparaat is ontworpen kunnen leiden tot
gevaarlijke situaties.
h.
Beschadigde schakelaars moeten worden vervangen bij een geautoriseerd service
centrum. Gebruik geen elektrisch handgereedschap dat niet meer aan- en uitgeschakeld
kan worden.
i.
Laat ingeschakeld handgereedschap nooit onbeheerd achter. Schakel het apparaat altijd
uit en wacht totdat het apparaat volledig stilstaat, voordat u vertrekt.
j.
Als de elektriciteitskabel is beschadigd, moet deze worden vervangen door een speciale
elektriciteitskabel. Deze kan worden verkregen via de fabrikant of een erkend service
centrum. De elektriciteitskabel mag alleen worden vervangen door de fabrikant, een
erkend service centrum of gelijkwaardig gekwalificeerd personeel.
5) Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a.
Zorg dat de schakelaar in de uitstand staat voordat u de accu plaatst. Wanneer de accu in
elektrisch gereedschap wordt gestoken dat is ingeschakeld, kan dit ongevallen
veroorzaken.
b. Laad alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd. Een lader die voor een
bepaalde accu geschikt is, kan brand veroorzaken wanneer deze met een andere accu
wordt gebruikt.
c.
Gebruik elektrisch gereedschap alleen met de speciaal hiervoor bedoelde accu's.
Gebruik van andere accu's kan kans op letsel en brand geven.
d. Wanneer de accu niet in gebruik is, houd deze dan uit de buurt van andere metalen
voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine
metalen voorwerpen die een verbinding tussen twee polen kunnen maken. Kortsluiting
tussen de accupolen kan brandwonden of brand veroorzaken.
e.
Wanneer de accu niet juist wordt gebruikt, kan er vloeistof uit lopen; raak dit niet aan.
Wanneer dit per ongeluk wel gebeurt, spoel dan met water. Wanneer de vloeistof in de
ogen komt, moet u een arts raadplegen. De vloeistof uit de accu kan irritaties of
brandwonden veroorzaken.
6)
Service
a.
Neem contact op met een gekwalificeerd specialist die originele onderdelen gebruikt bij
de reparatie van uw elektrisch gereedschap. Dit garandeert een goede werking van het
apparaat.
b. Waarschuwing! Het gebruik van accessoires of hulpstukken, afwijkend dan omschreven
in deze handleiding, kan leiden tot een verhoogd risico op letsel. Gebruik alleen originele
onderdelen.
Aanvullende veiligheidsinstructies
1.
Gebruik het accublok alleen met de bijgesloten batterijlader – andere laders gebruiken
kan gevaarlijk zijn.
2.
Houd het accublok, het gereedschap en de batterijlader vrij van vocht en natte
omstandigheden.
8
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
Conformément aux normes Européennes applicables relatives à la sécurité
Le chargeur bénéficie d'une double isolation, conformément à la norme NE-60335
et ne nécessite donc aucune mise à la terre.
Indique un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d'endommagement
de l'outil en cas du non-respect des consignes de ce mode d'emploi.
Indique un risque de décharges électriques
Lisez attentivement les instructions
Uniquement pour une utilisation intérieure
En cas de panne, le transformateur ne présente pas de danger.
Protecteur thermique
Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez
débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés.
Consignes générales de sécurité
Avertissement! Lisez attentivement les instructions. Le non-respect de toutes les instructions indiquées
ci-dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. Le terme
"appareil électrique" mentionné dans tous les avertissements ci-dessous se rapporte à un appareil
électrique qui se branche au réseau électrique (grâce à un câble d'alimentation) ou à un appareil électrique
(sans fil) fonctionnant grâce à une batterie.Conservez ces instructions
1) Espace de travail
a.
Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal rangés et
sombres peuvent être la cause d'accidents.
b.
N'utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d'explosion, par
exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de particules. Les appareils électriques
provoquent des étincelles qui peuvent enflammer les particules des émanations.
c.
Veillez à garder éloignés les enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage , lors de
l'utilisation d'un appareil électrique. Les disctractions peuvent vous faire perdre le contrôle de
l'appareil.
2) Mesures de sécurité électriques
a.
Les prises des appareils électriques doivent être raccordées à la prise murale correspondante. Ne
modifiez jamais la prise de l'appareil, de quelque façon que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateurs qui
Topcraft
Topcraft
F
13