Page 1
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 1 Mode d’emploi d’origine Tournevis sans fil Originele handleiding Accuschroevendraaier 3,6 Li Art.-Nr.: 45.134.32 I.-Nr.: 11013 TCAS...
Page 2
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 2...
Page 3
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 3...
Page 4
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 4 « Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 5 b) Evitez tout contact avec des surfaces mises Attention ! à la terre telles celles de conduits, de Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter chauff ages, de cuisinières et de réfrigérateurs. certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Le risque d’une décharge électrique blessures et dommages.
Page 6
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 6 c) Evitez une mise en service par mégarde. personnes inexpérimentées. Assurez-vous que l’outil électrique est arrêté e) Entretenez les appareils électriques avec avant de le connecter à l’alimentation minutieusement. Contrôlez si les pièces en courant et/ou de connecter la batterie, mobiles fonctionnent irréprochablement l’allumer ou le porter.
Page 7
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 7 liquide qui s’échappe d’un accumulateur peut préférence causer des irritations de la peau ou des brûlures. à 15°C, et chargé à au moins 40%. 4. Les batteries lithium-ion sont sujettes 6. Service à un vieillissement naturel. Remplacez a) Faites réparer votre appareil électrique l’accumulateur au plus tard lorsque la performance uniquement par un personnel spécialisé...
Page 8
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 8 Consignes relatives au chargeur et au processus Protection contre les infl uences de de charge l’environnement 1. Respectez les données indiquées sur la 1. Portez une tenue de travail appropriée. Portez plaque signalétique du chargeur. Raccordez des lunettes de protection.
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 9 2.2 Volume de livraison Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage. Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a). Vérifiez si la livraison est bien complète. Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 10 4. Caractéristiques techniques La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Alimentation en tension du moteur : 3,6 V d.c. Vitesse de marche à vide : 200 tr/min Limitez le niveau sonore et les vibrations à...
Page 11
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 11 Avertissement ! N’actionnez plus l’interrupteur 6.4 Lampe DEL (figure 1/pos. 2) Marche / Arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis La lampe DEL (2) permet d’éclairer le point de l’appareil hors circuit. Ceci peut endommager vissage en cas de conditions de luminosité...
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 12 7. Nettoyage, maintenance et 9. Stockage commande de pièces de rechange Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme Retirez la fiche de contact avant tous travaux de inaccessible aux enfants.
Page 13
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 13 “Waarschuwing – Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen” Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies.
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 14 schok. Let op! b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde Bij het gebruik van materieel dienen enkele oppervlakken, zoals van buizen, veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om verwarmingstoestellen, fornuizen en koelkasten. lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Er bestaat verhoogd risico door elektrische daarom deze handleiding zorgvuldig door.
Page 15
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 15 het gereedschap in handen neemt e) Onderhoud elektrische gereedschappen of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische zorgvuldig. Controleer of bewegende gereedschap de vinger op de schakelaar componenten perfect werken en niet heeft of het toestel ingeschakeld op de klem zitten, of stukken gebroken of stroomtoevoer aansluit kan dit ongelukken tot beschadigd zijn zodat het elektrische...
Page 16
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 16 6. Service tegen de hoge prestatievereisten a) Laat uw elektrisch gereedschap enkel en betekenen bijgevolg een veiligheidsrisico. door gekwalifi ceerd vakpersoneel en enkel 5. Verbruikte accu’s niet in het open vuur gooien. met originele wisselstukken herstellen. Explosiegevaar! Zodoende is verzekerd dat de veiligheid 6.
Page 17
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 17 laden van andere accutoestellen. alleen in droge ruimten met een 6. Bij een fl inke belasting wordt de accupack omgevingstemperatuur van 10-40° C op. Berg de warm. Laat de accupack voor begin van de lithium-ion-accu koel en droog bij 10-20° C laadbeurt afkoelen op kamertemperatuur.
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 18 2. Beschrijving van het gereedschap Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd en omvang van de levering (fig. 1/4) zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie indien het 2.1 Beschrijving van het gereedschap gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven 1.
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 19 veranderen naargelang van de wijze waarop het 6. Bediening elektrische gereedschap wordt gebruikt en in uitzonderingsgevallen boven de opgegeven waarde 6.1 Accu laden (fig. 1) liggen. De accu is beschermd tegen diepe ontlading. Het gereedschap wordt door een geïntegreerde De vermelde trillingsemissiewaarde kan worden beschermingsschakeling automatisch uitgeschakeld gebruikt om elektrische gereedschappen onderling te...
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 20 6.3 AAN/UIT-schakelaar (fig. 2, pos. 9) 7. Reiniging, onderhoud en bestellen Druk op de AAN/UIT-schakelaar om de van wisselstukken accuschroevendraaier in te schakelen. Om het gereedschap uit te schakelen laat u de AAN/UIT- Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de schakelaar gewoon terug los.
Page 21
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 21 9. Opbergen Bewaar het toestel en de accessoires op een donkere, droge en vorstvrije plaats die voor kinderen ontoegankelijk is. De optimale opbergtemperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar het elektrische gereedschap in de originele verpakking.
A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Accuschroevendraaier TCAS 3,6 Li / Lader LG TCAS 3,6 Li (Top Craft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Page 23
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 23 p Uniquement pour les pays de l'Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères. Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 24
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 24 La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
Page 25
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 25 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden...
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 26 GARANTIE Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 3 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
Page 27
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 27 GARANTIE Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 3 jaar garantie voor het geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 3 jaar gaat in met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant.
Page 28
Anleitung_TCAS_SD_3_6_1_Li_BE_SPK7__ 12.08.13 14:38 Seite 28 EH 07/2013 (01)