Manuel de l’utilisateur et instructions d’installation Utilisation/Entretien et nettoyage JV535 Commande du ventilateur ..3 JV536 Filtres à charbon ....4 Filtres à graisses ....3 JV565 Lampe de la hotte .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT – AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LES POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE RISQUES DE FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : BLESSURE, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS : A.
être remplacés, il est possible de les graisses doivent être nettoyés tous les REMARQUE : Avant de procéder au nettoyage, commander auprès de votre fournisseur GE. mois ou lorsque cela s’avère nécessaire. assurez-vous que les filtres à charbon ont été...
être nettoyés. Ceux-ci peuvent être commandés très encrassés ou lorsqu’ils Ils doivent être remplacés. auprès de votre fournisseur GE . ont changé de couleur Pour les modèles dde 30 po (généralement après une (76,2 cm) , commandez le Si la hotte n’est pas ventilée...
Instructions Hottes de d’installation cuisinière Des questions? 1-800-361-3400 www.electromenagersge.ca Appelez le ou visitez notre site Web : AVANT DE COMMENCER EXIGENCES CONCERNANT LES CONDUITS Lisez attentivement toutes ces instructions. REMARQUE : Lisez les sections concernant les conduits seulement IMPORTANT – •...
Instructions d’installation Respectez les exigences contenues dans les tableaux suivants concernant la longueur de conduit appropriée. TABLEAU DE CONDUIT – Modèles de la série JV5 • • • 7 po - rond • • • • • 3¼ x 10 po - •...
Instructions d’installation FICHETECHNIQUE – CALCUL DE LA LONGUEUR ÉQUIVALENTE TOTALE DES CONDUITS PIÈCE LONGUEUR NOMBRE PIÈCE LONGUEUR NOMBRE DE CONDUIT ÉQUIV. x UTILISÉ = TOTAL DE CONDUIT ÉQUIV. x UTILISÉ = TOTAL Conduit droit 1 pi Évent mural 34 pi x rectangulaire rond avec (6 pi sans...
ACCESSOIRES EN OPTION 1 pi = 0,3 m 1 po = 2,5 cm Ces nécessaires peuvent être commandés auprès de votre fournisseur GE. Nécessaire de cordon d’alimentation – pour les modèles de 30 et 36 po. Commandez le nécessaire n° JXHC1.
Page 9
Instructions d’installation CHOIX DU TYPE D’ÉVACUATION Déterminez quel type d’évacuation correspond le mieux à REMARQUE : Seuls les modèles de la série JV5 peuvent votre installation en vous basant sur les choix suivants : effectuer le recyclage de l’air. Les modèles de la série JV6 ne peuvent pas effectuer le recyclage de l’air.
Page 10
Instructions d’installation RETRAIT DU COUVERCLE DU RETRAIT DE L’ADAPTATEUR CÂBLAGE DE LA BOÎTE DE JONCTION D’ÉVACUATION Retirez l’adaptateur d’évacuation rond de 7 po qui se trouve Retirez le couvercle du câblage qui se trouve à l’intérieur de sur le dessus de la hotte. Mettez-le de côté, ainsi que ses vis de la hotte.
Page 11
WB02X11000 pour les hottes de 30 po et WB02X11001 pour les hottes 36 po. Ces nécessaires POUR LES INSTALLATIONS peuvent être commandés auprès de votre fournisseur GE. D’ÉVACUATION AVEC DES Passez à l’étape 9 et continuez. CONDUITS VERTICAUX RONDS DE...
Page 12
Instructions d’installation D. Recyclage d’air (évacuation sans conduit – MARQUAGE DES TROUS disponible seulement avec les modèles JV5) Choisissez le type d’évacuation dont votre installation a • Utilisez la hotte comme gabarit et indiquez les emplacements besoin et reportez-vous à la section suivante : sur l’armoire pour le câblage électrique et les fentes en trou A.
Page 13
Instructions d’installation FAIRE CIRCULER LES FILS POUR LES ARMOIRES AVEC DESSOUS EN RETRAIT SEULEMENT Faites passer les fils à travers le mur ou l’armoire selon le Code national de l’électricité et les codes locaux en vigueur. REMARQUE : NE mettez PAS l’appareil en marche jusqu’à ce que l’installation soit complète.
Instructions d’installation RACCORDEMENT DU CÂBLAGE RACCORDEMENT DES CONDUITS À LA HOTTE Raccordez le fil noir du domicile au fil noir de la hotte, le fil blanc au fil blanc et le fil de mise à la terre du domicile Utilisez du ruban adhésif en toile pour que les raccords soient au fil vert/jaune de la hotte.
Page 16
Avant de contacter le service de dépannage… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez le tableau ci-dessous pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Le ventilateur ne fonctionne • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Un fusible peut être grillé...
Page 17
Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT)
Page 18
OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please register your product to enable us to contact you in Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de the remote event a safety notice is issued for this product communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité concernant and to allow for efficient communication under the terms of ce produit était émis et de communiquer facilement avec vous en our warranty, should the need arise.
Garantie Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres Agrafez votre facture ici. de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care ® . Pour Une preuve de la date d’achat d’origine est nécessaire à l’obtention faire la demande d’une réparation en ligne, 24 heures sur 24, visitez de services de réparation en vertu de le site www.electromenagersge.ca ou appelez le 1-800-361-3400.
Procurez-vous une garantie prolongée GE et informez-vous au sujet des rabais spéciaux offerts tout au long de la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps ou en téléphonant au 1-888-261-2133 durant les heures normales de bureau.