Page 1
Invacare® Alegio NG Manuel d'utilisation Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. Lire ce manuel AVANT d'utiliser ce produit, et le conserver en cas de besoin.
Page 2
Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à Invacare Corporation ou ses filiales, sauf stipulation contraire.
être rapportés à Invacare® • Environnement d'application 3 - milieu médical pour dans les plus brefs délais afin qu’Invacare® puisse réparer le les soins à long terme où une supervision et une produit ou remplacer le composant concerné. La garantie surveillance médicales sont fournies, le cas échéant, et...
• des modifications techniques, • des modifications non autorisées et/ou l'utilisation de 1.6 Limitation de responsabilité pièces de rechange inadaptées. Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage lié à : 1561871-F...
Invacare® Alegio NG 2 Sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de dommage matériel – Ne circulez pas sur le cordon d'alimentation 2.1 Informations de sécurité générales principal avec les roulettes. – Ne placez pas le cordon d'alimentation principal AVERTISSEMENT ! sur les pièces mobiles.
2.3 Étiquettes et symboles figurant sur le Reportez-vous au manuel produit d'utilisation 2.3.1 Étiquette du produit Étiquette – utilisateur et tailles de matelas Invacare Portugal, Lda EN 60601-2-52 Rua Estrada V elha 949 4465-784 Leça do Balio, Portugal Définition du poids min., de XXXXXX XXXXX_XX XXX XXX XX XX XX X la taille min.
Pour plus d'informations toute question relative au montage, contactez sur les barrières, les panneaux et les autres votre revendeur local ou un représentant accessoires, contactez votre représentant Invacare. Invacare. – Si le lit est endommagé, ne l'utilisez pas. AVERTISSEMENT ! Contactez votre revendeur local.
Réglages (Mise en service) Fixez la fixation du câble sur le trou inférieur du support de plan de couchage avec la goupille d'assemblage fournie et veillez à ce que la tête et la goupille a. Placez la section tête sur les croisillons à l'extrémité d'assemblage soient du même côté...
Invacare® Alegio NG 3.5 Câblage IMPORTANT ! – Les câbles doivent être placés de manière à ne pas toucher le sol et à ne pas bloquer les roulettes. Placez le câble d’alimentation sur le crochet prévu à cet effet (voir photo).
Réglages (Mise en service) 3.6.2 Panneaux avec supports de fixation en U 3.6.4 Panneaux Sabrine et Camila Montage Montage 1. Vissez les supports sur le panneau. 1. Abaissez le panneau dans le support de fixation en U. 2. Insérez les supports du panneau dans les tubes latéraux 2.
Invacare® Alegio NG Montage La barrière doit être montée en position verrouillée. 1. Soulevez le barreau supérieur à une extrémité de la barrière latérale. Les boutons de déverrouillage C 1. Placez les deux supports de la barrière sur le châssis doivent être orientés vers le haut.
Réglages (Mise en service) Montage du système coulissant En partant de l'arrière, introduisez le cliquet A dans le Poussez la fixation dans la glissière jusqu'à ce qu'elle coulisseau B jusqu'à ce qu'un déclic de verrouillage se s'enclenche avec un déclic (indiquant qu'elle est fasse entendre.
Invacare® Alegio NG 3.9 Installation de l'extension de plan de 3.10 Installation de la crémaillère couchage (en option) (en option) 1. Appuyez sur la partie inférieure de la crémaillère à l'extrémité pieds du lit. 1. Retirez le panneau du pied de lit.
Fonctionnement du lit 4 Fonctionnement du lit 4.1 Informations de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ou de dommage matériel. – Le lit doit être placé de manière à ce que le réglage de la hauteur ne soit pas entravé par un lève-patient ou du mobilier, par exemple.
Invacare® Alegio NG Dépliage de la barrière latérale pour l'ouvrir AVERTISSEMENT ! Risque de blessure grave voire mortelle 1. Tenez le barreau supérieur B d'une main tout en tirant Une extension en hauteur de la barrière installée sur le bouton de verrouillage A de l'autre main.
1. Déverrouillage des sur les revêtements de sol non traités ou mal freins: Appuyez sur la pédale traités. Pour éviter les traces, Invacare® recommande d’utiliser une protection adéquate entre les roulettes verte A, jusqu'à ce que et le sol. le frein se retrouve en position neutre= les deux pédales au même...
Invacare® Alegio NG IMPORTANT ! en-dessous du plan de couchage lorsque vous Après le réglage de la hauteur de la poignée : l'abaissez. – Vérifiez que les deux cordons au-dessus du système de blocage sont parallèles et qu'ils se IMPORTANT ! trouvent à...
Page 19
Fonctionnement du lit Installation du lit sur le chariot de transport a. Bloquez les freins des deux roulettes du châssis du lit en veillant à les orienter vers l'intérieur pour éviter qu'ils ne touchent le sol pendant la manipulation. Installez la section pieds sur les tubes A, le moteur étant b.
Page 20
Invacare® Alegio NG Placez les barrières Verso II (le cas échéant) dans la traverse du chariot E. Placez les panneaux du lit (le cas échéant) sur les crochets du chariot F. 1561871-F...
Un contrat de maintenance peut être souscrit dans les pays – Cette inspection doit être effectuée par un où Invacare® a sa propre société de vente. Dans certains professionnel formé à cet effet. pays, Invacare® peut également proposer des cours de –...
Temp max : 40 °C Pour commander de l'huile et de la graisse agréées, Solvant/produit chimique : Détergent ménager ou savon et veuillez contacter votre revendeur Invacare. eau, d'un pH de 6 à 8 1561871-F...
– Les anciennes batteries doivent être retournées vigueur dans chaque pays. à Invacare® ou recyclées comme des batteries de voiture. Invacare® s'efforce sans relâche de réduire au minimum l'impact de l'entreprise sur l'environnement, localement et à l'échelle mondiale. 6.2 Reconditionnement Ce produit peut être réutilisé.
Invacare® Alegio NG 7 Dépannage 7.1 Dépannage du système électrique Problème Cause possible Solution Le câble d’alimentation n’est pas branché Branchez le câble d’alimentation L’indicateur de l’alimentation secteur ne Le fusible du boîtier de contrôle a sauté * Remplacez l'unité centrale s’allume pas...
Extension de plan de couchage (15 cm) 1,8 kg Panneau, Vibeke – 1 unité 6,0 kg Invacare®se réserve le droit de modifier les mesures et les angles indiqués. Panneau, Emma – 1 unité 7,0 kg Panneau Susanne/Sophie – 1 unité...
Page 26
Invacare® Alegio NG * La classification IPX6 signifie que le système électrique Pièce appliquée de type B est protégé de l'eau projetée par jets puissants, quelle que soit la direction. ** La classification IPX4 signifie que le système électrique Pièce appliquée conforme aux exigences spécifiées pour la est protégé...
Caractéristiques techniques 8.6 Compatibilité électromagnétique (CEM) Directives et déclaration de conformité du fabricant au sujet des émissions électromagnétiques Le lit médicalisé est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. L’utilisateur ou l’acheteur du lit doivent s’assurer que le lit est bien utilisé dans un tel environnement. Test relatif aux Conformité...
Page 28
Invacare® Alegio NG Les appareils de communication radioélectriques portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure à la distance recommandée (distance calculée par une équation relative à la fréquence de l’appareil émetteur) les séparant de toutes les parties du lit médicalisé, y compris des câbles.
Page 29
Caractéristiques techniques 0.37 0.37 0.74 1.17 1.17 2.33 3.69 3.69 7.38 11.67 11.67 23.33 Pour les appareils émetteurs dont la puissance maximale de sortie n’est pas mentionnée dans le tableau ci-dessus, il est possible de calculer la distance de séparation (d) en mètres (m) à l’aide d’une équation correspondant à la fréquence de l’appareil émetteur et dans laquelle P correspond à...