1. Informations de sécurité Le fonctionnement de ces appareils en toute sécurité ne peut être garanti que s’ils ont été convenablement installés, mis en service ou utilisés et entretenus par du personnel qualifié (voir Paragraphe 1.13) et cela en accord avec les instructions d'utilisation. Les instructions générales d'installation et de sécurité concernant vos tuyauteries ou la construction de votre unité...
Déterminer la bonne implantation de l'appareil. iii) Les produits Spirax Sarco ne sont pas conçus pour résister aux contraintes extérieures générées par les systèmes quelconques auxquels ils sont reliés directement ou indirectement. Il est de la responsabilité de l'installateur de considérer ces contraintes et de prendre les mesures adéquates de protection afin de les minimiser.
Page 4
1.11 Outillage et pièces de rechange S’assurer de la disponibilité des outils et pièces de rechange nécessaires avant de commencer l’intervention. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Spirax Sarco. 1.12 Équipements de protection Vérifier s’il n’y a pas d’exigences de port d'équipements de protection contre les risques liés par exemple : aux produits chimiques, aux températures élevées ou basses, au niveau sonore, à...
1.15 Résidus dangereux En général, la surface externe des appareils est très chaude. Si vous les utilisez aux conditions maximales de fonctionnement, la température en surface peut être supérieure à 90°C. Certains appareils ne sont pas équipés de purge automatique. En conséquence, toutes les précautions doivent être prises lors du démontage ou du remplacement de ces appareils (se référer à...
2. Informations générales 2.1 Utilisation Les actionneurs électriques linéaires Séries AEL6 sont utilisés avec les vannes de régulation 2 voies LE et KE, les vannes trois voies QL. Les actionneurs seront normalement livrés montés sur la vanne. Lorsqu'il est fourni séparément, s'assurer que l'actionneur sélectionné...
2.2 Fonctionnement La rotation du moteur est transmise au travers des engrenages à faible usure et à faible jeu pour permettre un mouvement linéaire de la tige d'actionneur. Une plaque anti-rotation est montée pour empêcher la rotation de la tige en cours de fonctionnement. Les positions d'arrêt (haut et bas) sont contrôlés par un processeur électronique. Ils peuvent définir par la mesure de sa force (mode de couple) ou par sa position (mode de mesure).
3. Installation Nota : Avant de procéder à l'installation, consulter les "Informations de sécurité" du chapitre 1. 3.1 Emplacement L'actionneur doit être monté au-dessus de la vanne avec un espace suffisant pour retirer le couvercle et avoir une facilité d'accès général. Lors de la sélection de l'emplacement, assurez-vous que l'actionneur n'est pas exposé à...
Page 9
Avant de serrer les écrous de colonne, assurez-vous que les extrémités de colonne sont complètement insérés dans les trous de la bride de montage de la vanne. Le cas échéant, corriger la position de l'actionneur à l'aide du volant. Il est important que cette opération ne soit pas effectuée avec le clapet sur le siège après serrage à...
3.2.2 Raccordement à la vanne de l'actionneur AEL66_ Important : Les rondelles ressorts doivent être assemblées correctement. Il y a 2 jeux de 3 rondelles ressorts, qui doivent être assemblées dans le bon ordre. La face convexe de la rondelle doit être assemblée à...
Page 11
9. Visser la pièce d'accouplement de l'actionneur (10) sur la tige de vanne jusqu'à ce qu'elle rencontre le contre- écrou ou arrive en butée. 10. Visser l'écrou de maintien (11) sur la tige d'actionneur jusqu'à ce que l'unité de maintien soit de niveau avec le boîtier.
3.3 Démontage et montage du couvercle d'actionneur 3.3.1 Actionneurs AEL62_, AEL63_, AEL64_ et AEL65_. Retirer le volant en desserrant la vis six pans creux (clé Allen 4 mm s/p). Maintenir les deux colonnes de l'actionneur au sommet. En utilisant vos pouces le faire glisser doucement. Nota : Pour remettre le couvercle s'assurer que les deux plus longs guides de positionnement sur l'intérieur du couvercle sont alignés avec les deux évidements sur le boîtier de l'actionneur.
3.4 Montage des contacts de fin de course supplémentaires Il sera peut être nécessaire de monter des accessoires, adopter la procédure suivante : AEL6951 Contacts auxiliaires (Normalement fermé : NC) AEL6952 Contacts auxiliaires (Normalement ouvert : NO) Options AEL6953 Anti-condenseur de chauffage 24 V AEL6954 Anti-condenseur de chauffage 110 - 230 V 3.4.1 Montage des contacts de fin de course supplémentaires...
Page 14
Actionneur AEL66_ Après que le couvercle soit monté s'assurer que le bouton de volant puisse être poussé sur l'axe de volant. Pour monter les contacts de fin de course, enlever les vis qui maintiennent le plateau de contact et l'enlever doucement.
3.4.3 Montage d'anti-condenseur de chauffage L'emplacement des trous de fixation sont indiqués sur la Fig. 12. Reportez-vous au Paragraphe 3.5.9 afin d'adapter les blocs supplémentaires pour l'anti-condenseur de chauffage (réf. AEL6953 pour 24 V et AEL6954 pour 115/230 V) avec son câble qui sera relié directement dans les bornes de la carte principale (connecteur X101).
3.5 Détails de câblage Raccorder à l'alimentation principale Important 1. Lire le Paragraphe 1 "Informations de sécurité" avant d'essayer de raccorder l'alimentation de l'actionneur. 2. Des fusibles à fusion lente doivent être installés sur toutes les phases, sauf le conducteur de protection de mise à...
3.5.1 Signal 3 points La tension standard pour cette entrée est de 24 V. En option 115/230 V. Il n'est pas possible de modifier l'appareil (réf. AEL6972), elle doit être choisie lors de la commande. L'actionneur est piloté en service 3 points : 9 = Ouverture (tige sort) - 10 = Neutre - 11 = Fermeture (tige rentre)
3.5.4 Position de sécurité (option) L'actionneur AEL6 peut être équipé d'un système de position de sécurité en cas de coupure d'énergie (réf. AEL6974 et AEL6975) qui permet d'alimenter l'actionneur avec un signal de 24 V pour assurer une position de sécurité.
3.5.5 Sonde de recopie (option) L'actionneur AEL6 peut recevoir en entrée une sonde de recopie active de process pour la régulation de process. - 15 = 0 - 10 V - 16 = 0/4 - 20 mA - 17 = GND 3.5.6 Contact de position supplémentaire (option) Les points d'activation des interrupteurs de position disponibles en option sont librement réglables par...
3.5.8 Relais indicateur d'erreur (option) En option, les contacts 7 et 8 permettent d'afficher dans une salle de contrôle les indications de défaut paramétrable. Il est basé sur le contact de relais normalement ouvert. Cette option (réf. AEL6973) est liée avec le logiciel de communication.
3.5.9 Montage des borniers supplémentaires pour les éléments suivants : ● Contacts de fins de course auxiliaires ● Anti-condenseur de chauffage S'assurer que l'alimentation électrique du positionneur ou le signal de commande 3 points est isolé. Lorsque les cames sont montés vous devez débrancher la plaque métallique avant de vous connecter aux contacts auxiliaires.
Page 22
Pour le montage de l'anti-condenseur de chauffage, vous le fixé avec 2 vis et vous devez vous connecter sur le connecteur X101. Câble de connexion (X101) 3.5.10 Les contacts sont présentés dans l'état normalement fermé, c'est à dire lorsque les contacts sont pas en prise avec les cames.
4. Mise en service Les actionneurs fournis déjà montés sur les vannes de régulation sont prêt à être utilisés. Toutefois, il s'avère nécessaire lors de la mise en service d'un actionneur, d'adopter la procédure suivante. Après installation ou entretien, s'assurer que le système est pleinement opérationnel. Faites un essai des alarmes ou des dispositifs de protection.
3. L'actionneur se déplace à travers la course complète de la vanne. Le voyant vert clignote rapidement lors de cette mise en service. Vert Rouge Fig. 19 4. Lorsque la mise en service est terminée, la led verte est allumée en permanence. 4.3 Mise en service manuelle : Vannes 2 voies et 3 voies 1.
Des kits de rechange sont disponibles pour les actionneurs AEL6. Les kits contiennent des noix de broche de remplacement, joints torique, la graisse de lubrification adéquate, ainsi que des instructions complètes pour procéder à l'inspection, remplacement ou graissage de l'écrou de tige. Pour plus d'informations contactez Spirax Sarco. IM-P358-24 CH Indice 3...
Page 26
SPIRAX SARCO SAS ZI des Bruyères - 8, avenue Le verrier 78190 TRAPPES Téléphone : 01 30 66 43 43 - Fax : 01 30 66 11 22 e-mail : Courrier@fr.SpiraxSarco.com www.spiraxsarco.com IM-P358-24 CH Indice 3 11.14...