Leicht und schlank im Design vereint es Qualität und Vielseitigkeit mit Bedienungsfreundlichkeit und dem neuesten Stand der Funktechnologie. 1.2 Lieferumfang xepton-NX TX Überprüfen Sie bitte, ob alle nachfolgend aufge- führten Teile enthalten sind: - xepton-NX TX - Ohrbügelmikrofon EM-01 - Gürtelclip BC-1...
Page 3
1.3 Hauptmerkmale - 863-865 MHz-Übertragung - Reichweite bis zu 80 m - Digitale Signalübertragung - Verschlüsselbare Übertragung - Bis zu 10 Stunden Betriebszeit pro Akkuladung - Komfortables Laden über Micro-USB oder direkt über den Ladeschacht der als Zubehör erhältlichen Ladestationen und -Koffer 1.4 Lieferbares Zubehör - xepton Akku A-5260-0...
Bedienung 2.2 Ein- und Ausschalten Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach oben Richtung »ON« um das Gerät einzuschalten. Die LCD-Anzeige leuchtet auf und zeigt die ak- tuellen Einstellungen sowie den Batteriestatus an. Nach 3 Sekunden ist das Gerät sendebe- reit. Nach 8 Sekunden erlischt die Anzeige. Diese leuchtet bei einer Eingabe wieder auf und erlischt nach 8 Sekunden wieder.
Page 6
fänger müssen die jeweils gleiche Kanalnummer eingestellt haben. 2.4 Eingangspegel einstellen Die Empfindlichkeit der beiden Eingänge »MIC« und »AUX« kann auf 5 Stufen den Umgebungs- bedingungen angepasst werden. Halten Sie hierzu bei eingeschaltetem Gerät die MODE-Taste über 3 Sekunden lang gedrückt. Das »CH«-Symbol der Anzeige beginnt zu blinken.
Page 7
2.6 Verschlüsselung Sollte die Anwendung von Xepton-NX Diskretion erfordern, wie zum Beispiel in Gerichtsgebäuden oder bei privaten Sitzungen, so kann die Kom- munikation zwischen Sendern und Empfängern verschlüsselt werden. Fremde Xepton-NX-Geräte können dann nicht mehr an der Kommunikation teilnehmen. Hierzu müssen Grundeinstellungen an den betei- ligten Geräten geändert werden - bitte kontaktie- ren Sie diesbezüglich Ihren autorisierten AUDIO- ropa-Händler.
Page 8
- CS-2 2-Fach-Ladestation A-5257-0 - CS-20 20-Fach-Ladestation A-5256-0 - DC-20 20-Fach-Ladekoffer A-5253-0 - DC-40 40-Fach-Ladekoffer A-5254-0 Die Ladestatus-LED leuchtet während des La- devorgangs. Bei erfolgter, vollständiger Ladung schaltet sich die LED aus. Deutsch 8...
Page 9
4. Technische Daten xepton-NX TX Gerätetyp: Sender Abmessungen: 85 x 50 x 15 mm (H x B x T) Gewicht: 66 g Funkfrequenz: 863-865 MHz Frequenzgang: 100HZ bis 14KHz Sendeleistung: Maximum 10 mW (P7) Verzögerung: < 50 ms Stromversorgung: LI-ION 3,7 V / 1100 mAh...
Wartung und Pflege Alle xepton-NX-Geräte sind wartungsfrei. Bei Verschmutzung sollten Sie die Geräte ge- legentlich mit einem weichen, angefeuchteten Tuch reinigen. Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder andere organische Lösungsmittel. Setzen Sie die Geräte bitte nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus und schützen diese darüber hinaus vor großer Hitze, Feuch- tigkeit oder starker mechanischer Erschütterung.
Page 11
suchen von nicht autorisierten Personen (Zerstö- rung des Gerätesiegels) herbeigeführt wurden. Garantiereparaturen werden nur bei Einsendung der ausgefüllten Garantiekarte und einer Kopie der Rechnung/Kassenbeleg des Fachhändlers durchgeführt. Die Gerätenummer muss in jedem Fall mit an- gegeben werden. Entsorgung von gebrauchten elektrischen schen und elektronischen Geräten (anzu- wenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit ei-...
Being slim and light-weight in design, it com- bines quality and versatility with easy use and state-of-the-art radio technology. 1.2 Scope of delivery xepton-NX TX Please check if all of the following components are included: - xepton-NX TX - ear microphone EM-01...
1.3 Main Features - 863-865 MHz transmission - Transmission range of up to 80 m - Digital transmission - Encryptable transmission - Up to 10 hours of use per battery charge - Convenient charging by Micro-USB or via charging stations and -cases 1.4 Available accessories - xepton rechargeable battery A-5260-0...
2. Xepton-NX TX Transmitter 2.1 Controls and displays Input jack »MIC« Input jack »AUX« ON/OFF switch LC-Display charging status LED USB jack -button -button MODE-Button Reverse side: Charger contacts English 14...
How to use 2.2 Power ON / OFF Slide the ON/OFF switch upwards to switch the device on. The LC-display will light up and the currently selected group number is shown. After 8 seconds the display goes out. It lights up again when an entry is made and goes out again after 8 seconds.
Page 16
Other Xepton-NX de- vices can then no longer participate in the com- munication. For this purpose, basic settings on the involved devices must be changed - please contact your authorized AUDIOropa dealer. English 16...
Page 17
3. Power supply / recharge The device has a rechargeable lithium-ion bat- tery of 3,7 V / 1100 mAh. There are two possibili- ties for recharging the battery: 1. To charge the battery, plug the USB charging cable into the USB jack of the TX and connect it to a regular USB port (computer, laptop, USB power supply, power bank).
Page 18
3. Specifications xepton-NX TX Device type: Transmitter Dimensions: 85 x 50 x 15 mm (H x W x D) Weight: 66 g Frequency: 863-865 MHz Frequency response: 100HZ to 14KHz Transmission power: Maximum 10 mW Latency: < 50 ms Power:...
Page 19
Conformity This device satisfies the following EU directives: - 2011/65/EC RoHS directive - 2014/53/EC RED directive - 2002/96/EC WEEE directive Compliance with the directives listed above is confirmed by the CE seal on the device. The complete CE compliance declaration is avai- lable on the internet at www.humantechnik.com.
Page 20
Maintenance and care All »xepton-NX«-devices do not require any maintenance. If they become dirty, simply wipe them clean with a soft, damp cloth. Never use spirits, thinners or other organic sol- vents. Do not expose them to full sunlight. In addition, they must be protected against excessive heat, moisture and severe mechanical shocks.
Page 21
the completed warranty card is returned accom- panied by a copy of the dealer’s invoice/till receipt. Always specify the product serial number in any event. Disposal of used electrical and electronic units (applicable in the countries of the European Union and other European with a separate collection system).
Ce système au design épuré et fin associe la qua- lité et la polyvalence à la facilité d’utilisation et aux progrès les plus récents en matière de technolo- gie radio. 1.2 Équipement standard xepton-NX TX Veuillez vérifier si les pièces suivantes sont pré- sentes : - xepton-NX TX...
1.3 Caractéristiques principales - Transmission 863-865 MHz - Portée de jusqu’à 80 m - Transmission numérique - Possibilité de transmission cryptée - Jusqu’à 10 heures d’autonomie par charge - Chargement pratique par Micro-USB ou via des stations et mallettes de recharge 1.4 Accessoires disponibles - Accu xepton-NX A-5260-0...
Utilisation 2.2 Mise en marche et arrêt Poussez le bouton marche/arrêt vers le haut pour mettre l’appareil en marche. L’écran LCD s’al- lume et la configuration actuelle ainsi que l’état de la batterie sont affichés. L’appareil est prêt à l’emploi après 3 secondes. Après 8 secondes, l’écran s’éteint.
être cryptée. Les autres appareils Xepton-NX ne peuvent alors plus parti- ciper à la communication. Pour cela, les réglages de base des appareils concernés doivent être modifiés - veuillez contacter votre revendeur AUDIOropa agréé. Français 26...
Page 27
3. Alimentation électrique / Chargement L’appareil est équipé d’une batterie Lithium-Ion de 3,7 V / 1100 mAh. Il existe deux possibilités pour recharger l’accu : 1. Pour recharger l’accu, branchez le câble de charge USB dans la prise USB du TX et bran- chez-le sur un port USB ordinaire (ordinateur, ordinateur portable, bloc secteur USB, batterie externe).
Page 28
4. Spécifications xepton-NX TX Type d’appareil : Émetteur Dimensions : 85 x 50 x 15 mm (H x l x P) Poids : 66 g Fréquence : 863-865 MHz Réponse de fréquence : 100HZ - 14KHz Puissance d’émission : Maximum 10 mW Temporisation : <...
Page 29
Conformité Cet appareil est conforme aux exigences des di- rectives communautaires ci-dessous : RoHS: Directive 2011 / 65 / CE RED: Directive 2014 / 53 / CE WEEE: Directive 2002 / 96 / CE La conformité avec les directives ci-dessus est attestée par le logo CE apposé...
Maintenance et entretien Tous les appareils « xepton-NX » sont exempts de maintenance. S´il est sale, nettoyez-le avec un chiffon doux et légèrement humide. N´utilisez jamais d´alcool, de diluant ni d´autres solvants organiques. Veuillez s.v.p. ne pas exposer les appareils «...
Page 31
Les réparations sous garantie ne sont exécutées qu’après réception du coupon de garantie dûment rempli ou d’une copie de la facture ou du ticket de caisse du revendeur. Le numéro de l’appareil doit être indiqué dans tous les cas. Gestion des déchets électriques et électro- niques (dans les pays de l’Union européenne et dans les autres pays européens disposant d’un système de collecte distinct pour cette...
Met zijn slanke en lichte ontwerp combineert het systeem kwaliteit en veelzijdigheid met gebruiks- gemak en de modernste radiotechnologie. 1.2 Leveringsomvang xepton-NX TX Controleer of alle volgende onderdelen zijn bij- gesloten: - xepton-NX TX - Oormicrofoon EM-01...
1.3 Belangrijkste functies - 863-865 MHz transmissie - Zendbereik tot 80 m - Digitale signaaloverdracht - Mogelijkheid tot versleutelde overdracht - Tot 10 uren gebruik per batterijlading - Gemakkelijk opladen door Micro-USB of via laadstations en -koffers 1.4 Verkrijgbare toebehoren - Oplaadbare batterij voor xepton-NX A-5260-0 - RX ontvanger, unidirectioneel A-5120-0...
Page 35
Gebruiksaanwijzing 2.2 AAN/UIT-knop Duw de aan/uit-schakelaar omhoog om het ap- paraat in te schakelen. Het LCD-display licht op en geeft de huidige instellingen en de batterijsta- tus weer. Na 3 seconden is het apparaat klaar om te zenden. Na 8 seconden gaat het display uit. Het brandt weer als er een invoer wordt gedaan en gaat na 8 seconden weer uit.
Page 36
Andere Xepton-NX apparaten kunnen dan niet meer deelnemen aan de communicatie. Voor dit doel moeten de basisinstellingen van de betrokken apparaten worden gewijzigd - neem contact op met uw geautoriseerde AUDIOropa- dealer. Nederlands 36...
Page 37
3. Voeding / opladen Het apparaat bevat een oplaadbare lithium-ion batterij van 3,7 V / 1100 mAh. Er zijn twee moge- lijkheden om de batterij op te laden: 1. Om de batterij op te laden, sluit u de USB-oplaadkabel aan de USB-aansluiting van de TX en op een gewone USB-poort (computer, lap- top, USB-voeding, externe batterij).
Page 38
4. Specificaties xepton-NX TX Type apparaat: Zender Afmetingen: 85 x 50 x 15 mm (H x B x D) Gewicht: 66 g Frequentie: 863-865 MHz Frequentierespons: 100HZ tot 14KHz Zendvermogen: Max. 10 mW Vertraging: < 50 ms Vermogen: LI-ION 3,7 V / 1100 mAh...
Page 39
Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgen- de EU-richtlijnen: - 2011/65/EU RoHS-Richtlijn - 2014/53/EU RED-Richtlijn - 2002/96/EU WEEE-Richtlijn De conformiteit met de voornoemde richtlijnen wordt bevestigd door het CE-teken op het appa- raat. EG-conformiteitsverklaringen staan online ter beschikking onder www.humantechnik.com. Nederlands 39...
Page 40
Onderhoud en verzorging Alle »xepton-NX«-apparaten zijn onderhoudsvrij. Wanneer het apparaat vuil is, hoeft u het enkel met een zachte, vochtige doek te reinigen. Ge- bruik nooit alcohol, verdunner of andere organi- sche oplosmiddelen. »xepton-NX«-apparaten mogen niet geduren- de langere tijd blootgesteld worden aan directe zonnestralen en moeten daarnaast beschermd worden tegen grote hitte, vocht of sterke mecha- nische schokken.
Page 41
kopie van de rekening/bon van de handelaar wordt ingestuurd. Het serienummer van het apparaat moet steeds vermeld worden. Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur (toe te passen in de landen van de Europese Unie en an- dere Europese landen met een eigen inzamelsys- teem voor zulke apparaten).
Con un design leggero e snello, combina qualità e versatilità alla facilità d’uso e ad una tecnologia wireless di ultima generazione. 1.2 Contenuto della scatola xepton-NX TX Verificare che tutti i pezzi elencati di seguito siano contenuti nel volume di consegna:...
1.3 Caratteristiche principali - Trasmissione 863-865 MHz - Portata fino a 80 m - Trasmissione digitale - Opzionale: Trasmissione criptata - fino a 10 ore di esercizio per caricamento di batteria - Carica confortevole tramite Micro-USB o tramite stazioni e casse di ricarica 1.4 Accessori disponibili - Batteria ricaricabile xepton-NX A-5260-0...
Page 44
2. Xepton-NX TX Trasmettitore 2.1 Elementi e indicatori Ingresso »MIC« Ingresso »AUX« Interruttore Display LCD Stato di carica LED on/off Attacco USB Tasto Tasto Tasto MODE Posteriore: Contatti di ricarica Italiano 44...
Comando 2.2 Accensione e spegnimento Spostare l’interruttore on/off in alto per accendere l’apparecchio. Il display LCD si illumina e mostra le impostazioni correnti e lo stato della batteria. Dopo 3 secondi l’apparecchio è pronto a tras- mettere. Dopo 8 secondi il display si spegne. Si illumina di nuovo quando si effettua un’entrata e si spegne di nuovo dopo 8 secondi.
Page 46
Altri disposi- tivi Xepton-NX non possono più partecipare alla comunicazione. A tal fine è necessario modificare le impostazioni di base degli apparecchi interessati - si prega di contattare il proprio rivenditore autorizzato AUDIOropa. Italiano 46...
Page 47
3. Alimentazione elettrica / Caricamento L’apparecchio possiede una batteria agli ioni di litio da 3,7 V / 1100 mAh. Ci sono due possibilità per ricaricare la batteria: 1. Per ricaricare la batteria, collegare il cavo di ricarica USB alla presa USB del TX e collegarlo ad una normale porta USB (computer, laptop, ali- mentatore USB, power bank).
Page 48
4. Dati tecnici xepton-NX TX Tipo di apparecchio: Trasmettitore Dimensioni: 85 x 50 x 15 mm (HxLxP) Peso: 66 g Frequenza: ISM 2403 - 2480 MHz Risposta di frequenza: 100HZ - 14KHz Potenza trasmissione: massimo 10 mW Ritardo: < 50 ms...
Page 49
Conformità Il presente apparecchio è conforme ai requisiti delle seguenti direttive UE: - 2011/65/UE Direttiva RoHS - 2014/53/UE Direttiva RED - 2002/96/UE Direttiva WEEE La conformità con le direttive di cui sopra viene confermata dalla marcatura CE sull’apparecchio. Le dichiarazioni CE di conformità sono disponibili sul sito Internet www.humantechnik.com.
Page 50
Manutenzione Tutti gli apparecchi »xepton-NX« non necessita- no di manutenzione. Pulire le possibili impurità con un panno umido e morbido. Non utilizzare mai alcool, di luenti o altri solventi organici. Evitare una prolungata esposizione de- gli apparecchi ai raggi solari e proteggerli da ec- cessivo calore, umi dità...
Page 51
scheda di garanzia unitamente a una copia della fattura o dello scontrino di acquisto. Deve in qualsiasi caso essere indicato anche il numero dell’ apparecchio. Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (norme da osservare nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei nei quali sia prevista la raccolta separatadi questo tipo di apparecchia- ture).
Ligero y delgado en su diseño, reúne calidad y mul- tifuncionalidad con facilidad de manejo y el más actualizado estado de la tecnología radioeléctrica. 1.2 Volumen de suministro xepton-NX TX Compruebe por favor si todas las piezas indi- cadas a continuación están incluidas: - xepton-NX TX - Micrófono auricular EM-01...
1.3 Características principales - Transmisión en 863-865 MHz - Alcance de hasta 80 m - Transmisión digital - Como opción: Transmisión encriptada - Hasta 10 horas de servicio por carga de batería - Carga confortable a través de micro USB, com- patible con la mayoría de cargadores de telefonía móvil 1.4 Accesorios disponibles...
Page 54
2. Xepton-NX TX Transmisor 2.1 Elementos e indicaciones Entrada »MIC« Entrada »AUX« Interruptor Indicación LCD LED de estado de carga ON / OFF Conexión USB Tecla Tecla Tecla MODE Parte posterior: Contactos de carga Español 54...
Manejo 2.2 Conexión y desconexión Deslice el interruptor On/Off hacia arriba para conectar el dispositivo. La indicación LCD se ilumina y muestra la configuración actual y el estado de la batería. Después de 3 segundos el dispositivo está listo para transmitir. Después de 8 segundos la pantalla se apaga.
Otros dispositivos Xepton-NX ya no pueden par- ticipar en la comunicación. Para ello es necesario cambiar los ajustes básicos de los aparatos implicados - por favor, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de AUDIOropa. Español 56...
Page 57
3. Suministro de corriente / carga El dispositivo posee una batería recargable de iones de litio de 3,7 V / 1100 mAH. Hay dos posibi- lidades para recargar la batería: 1. Para cargar la batería, enchufe el cable de carga USB en el conector USB del TX y conéctelo a un puerto USB normal (ordenador, portátil, fuente de alimentación USB, banco de alimentación).
Page 58
3. Datos técnicos xepton-NX TX Tipo de dispositivo Transmisor Dimensiones 85 x 50 x 15 mm (HxAxP) Peso 66 g Frecuencia: 863-865 MHz Potencia transmisión: máxima 10 mW Respuesta de frecuencia: 100HZ - 14KHz Retardo < 50 ms Suministro de corriente LI-ION 3,7 V / 1100 mAh Tiempo de transmisión...
Page 59
Conformidad Este aparato cumple los requisitos de las sigu- ientes Directivas de la UE: - Directiva 2011/65/UE (RoHS) - Directiva 2014/53/UE (RED) - Directiva 2002/96/UE (WEEE) La conformidad con las directivas anteriores está avalada por la marca CE que lleva el aparato. Las declaraciones de conformidad CE están disponibles en Internet en: www.humantechnik.com...
Page 60
Mantenimiento y cuidado Todos los aparatos »xepton-NX« son libres de mantenimiento. De haberse ensuciado el apara- to, éste se debería limpiar ocasionalmente con un trapo suave y húmedo. Nunca se deberán utilizar alcohol, diluyentes u otros disolventes orgánicos. El aparato no de- bería exponerse por tiempos prolongados a irradiación solar directa, y además debería pro- tegerse contra calor intenso, humedad o fuertes...
Page 61
Las reparaciones en garantía solo se llevan a cabo si se remite la tarjeta de garantía debida- mente cumplimentada y una copia de la factura/ resguardo de compra del distribuidor técnico. En todo caso se deberá indicar el número de aparato.