Sony BRAVIA KD-65XD750 Série Guide De Référence
Sony BRAVIA KD-65XD750 Série Guide De Référence

Sony BRAVIA KD-65XD750 Série Guide De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour BRAVIA KD-65XD750 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Television
KD-65XD750x / 55XD700x / 49XD700x
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KD-65XD750 Série

  • Page 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiegids Television Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Przewodnik Referenční příručka Referenčná príručka Felhasználói útmutató Ghid de referinţă Информация за продукта Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu KD-65XD750x / 55XD700x / 49XD700x...
  • Page 2: Table Des Matières

    Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Page 3: Important Notice

    Wall-Mount Bracket. This product has been manufactured by or on behalf of Sony The diameter and length of the screws differ depending on the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 4: Mains Lead

    TV set may • Leave space around the TV set as shown below. malfunction and cause a fire, electric shock, damage and/or • It is strongly recommended that you use a Sony Wall-Mount injuries. Bracket in order to provide adequate air circulation.
  • Page 5: Optional Equipment

    • This equipment has been tested and found to comply with the Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by limits set out in the EMC Directive using a connection signal qualified service personnel.
  • Page 6 Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol.
  • Page 7: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators  Remote Control sensor*   (Power) / + / – / Light sensor* / Illumination LED When the TV is off, The illumination LED lights up or blinks Press  to power on. according to the status of the TV.
  • Page 8: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control button may vary depending on your region/country/TV model.  /  Number buttons (Input select/Text hold) In TV mode: Display and select the input EXIT source.
  • Page 9: Action Menu

     Colour buttons  AUDIO Execute corresponding function at that time. Change the language for the programme currently being viewed. (Info/Text reveal) (Subtitle setting) Display information. Turn subtitles on or off (when the feature is NETFLIX (Only on limited region/ available).
  • Page 10: Connection Diagram

    Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide (page 2). Conditional Access Module Headphone/ Home Audio System/ Subwoofer Digital still camera/ Camcorder/USB storage media HDMI Device Home Audio System with ARC/HDMI Device HDMI Device VCR/Video game equipment/DVD player/Camcorder IR Blaster...
  • Page 11  AUDIO OUT* / < 12 mm • To listen to the TV's sound through the connected equipment, press HOME. < 21 mm Select [Settings]  [Sound]  [Headphone/Audio out] and then select the desired item.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 12: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 13: Troubleshooting

    If the problem persists, contact your dealer or Frozen audio or video, a blank screen, or the Sony service centre with the number of times TV does not respond to TV or remote control the illumination LED flashes red (interval time is buttons.
  • Page 14: Specifications

    The , +, and – buttons cannot be located on the TV. Specifications  See below illustration for location of the buttons on the TV. System Rear of TV Panel system LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight TV system Depending on your country/area selection/TV model Analogue: B/G, D/K, L, I...
  • Page 15 Power, Product Fiche and others HDMI IN 1, 2, 3, 4 (Support 4K resolution, HDCP 2.2-compatible) Power requirements Video: Rating: Input 220 V - 240 V AC, 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Energy Efficiency Class (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 16 Bluetooth available in some countries/areas and SIG, Inc. and any use of such marks by DVB-C cable may not operate correctly with Sony Corporation is under license. Other some providers. trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 18: Emplacement De L'étiquette D'identification

    AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT. AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Sony, notamment : • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation Support de fixation murale murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.  SU-WL450 Installation murale • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation...
  • Page 20: Ce Qu'il Ne Faut Pas Faire

    : chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur,  Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le d’une autre marque.
  • Page 21: Appareils Optionnels

    Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente surface de l’écran et le matériau du boîtier. Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien • Ne touchez pas le téléviseur si votre main est recouverte d'une spécialisé.
  • Page 22: Mise Au Rebut Du Téléviseur

    Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 23: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants  Capteur de télécommande*   (Alimentation) / + / – / Capteur de lumière* / Affichage LED Lorsque le téléviseur est éteint, L’affichage LED s’allume ou clignote selon Appuyez sur  pour l’allumer. l’état du téléviseur.
  • Page 24: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.  / (Sélection de l’entrée/Maintien SYNC MENU du Télétexte) Affichez le menu BRAVIA Sync.
  • Page 25: Action Menu

     Touches de couleur PROG +/–// Exécutez la fonction correspondante à ce En mode TV : Sélectionnez la chaîne. moment. En mode Télétexte : Sélectionnez la page suivante () ou précédente (). (Affichage des infos/du Télétexte)  AUDIO Affichez des informations. Modifiez la langue du programme en cours NETFLIX (Uniquement pour certaines de visionnage.
  • Page 26: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Pour plus d'informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide (page 2). Module pour système à contrôle d’accès Casque/Système audio à domicile/ Caisson de graves Appareil photo numérique/ caméscope/ support de stockage USB Périphérique HDMI Système audio à domicile avec périphérique ARC/HDMI...
  • Page 27  AUDIO OUT* / • Il se peut qu’un message CAM s’affiche lorsque vous basculez vers un programme • Pour écouter le son du téléviseur par numérique après l’utilisation de la vidéo l’intermédiaire de l’appareil raccordé, Internet. appuyez sur HOME. Sélectionnez [Paramètres] ...
  • Page 28: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 29: Dépannage

    à la mise à jour. Sélectionnez [Mise à revendeur ou votre Centre de Service Après- jour maint.] pour démarrer la mise à jour du Vente Sony en indiquant le nombre de logiciel. Le témoin DEL clignote en blanc clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à...
  • Page 30 Le mot de passe du [Verrouillage parental Le nom du réseau requis dans la (Mode de diffusion)] a été oublié. configuration du réseau est introuvable.   Saisissez 9999 comme code PIN. Mettez à jour le Sélectionnez [[Saisie manuelle]] et appuyez sur code PIN en sélectionnant [Paramètres] ...
  • Page 31: Spécifications

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (accepte une résolution de 4k, Compatible HDCP 2.2) Spécifications Vidéo : 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Norme (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, Type d’affichage 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, Ecran à...
  • Page 32: Puissance, Fiche Produit Et Autres

    Puissance, fiche produit et autres Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur. Tension d’alimentation Consommation électrique par an, en considérant que Caractéristiques nominales : Entrée 220 V - 240 V le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours.
  • Page 33: Informations Sur Les Marques Commerciales

    • Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
  • Page 34: Aviso Importante

    SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO. AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
  • Page 35: Información De Seguridad

    • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte continuación. de pared al fijar el soporte de pared al televisor. Los tornillos • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el suministrados han sido diseñados tal y como indica la aire circule correctamente.
  • Page 36: Cable De Alimentación

    • Si el televisor se coloca en los vestuarios Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el de unos baños públicos o de un balneario, televisor. es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
  • Page 37: Precauciones

    Recomendación sobre el conector de tipo F Precauciones El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión. Ver la televisión • Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, 7 mm máx. ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo.
  • Page 38 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Page 39: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores  Sensor de mando a distancia*   (Alimentación) / + / – / Sensor de luz* / LED de iluminación Cuando el TV está apagado, El LED de iluminación se enciende o Pulse  para encender. parpadea según el estado del televisor.
  • Page 40: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función del botón del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. ...
  • Page 41: Action Menu

     Botones de colores PROG +/–// Ejecuta la función correspondiente a la hora En el modo televisión: Permite seleccionar el indicada. canal. En el modo texto: Permite seleccionar la (Información/datos de texto) página siguiente () o la página anterior Permite acceder a información. ().
  • Page 42: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, consulte la Guía de ayuda (página 2). Módulo de acceso condicional Auriculares/ sistema de audio doméstico/ subwoofer Cámara fotográfica digital/Cámara de vídeo/dispositivo de almacenamiento Dispositivo HDMI Sistema de audio doméstico con dispositivo ARC/ HDMI Dispositivo HDMI...
  • Page 43  AUDIO OUT* / < 12 mm • Para escuchar el sonido del televisor a través del equipo conectado, pulse < 21 mm HOME. Seleccione [Ajustes]  [Sonido]  [Auriculares/Salida de audio] y, a continuación, seleccione la opción deseada.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 44: Instalación Del Televisor En Una Pared

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 45: Solución De Problemas

    Seleccione [Actualizar ahora] para iniciar una con su distribuidor o con su Centro de servicio actualización de software. El LED de iluminación técnico de Sony e indique cuántas veces parpadea en blanco mientras se actualiza el parpadea en rojo el LED de iluminación (el software.
  • Page 46: Especificaciones

    Ha olvidado la contraseña de [Bloqueo parental (emisión)]. Especificaciones  Introduzca 9999 como código PIN. Para actualizar el código PIN, seleccione [Ajustes]  [Bloqueo Sistema parental (emisión)]  [Cambiar el código PIN]. Sistema de panel La carcasa del televisor se calienta. Panel LCD (pantalla de cristal líquido), ...
  • Page 47 Alimentación, ficha de producto y HDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatible con resolución 4K, HDCP 2.2) otros Vídeo: Requisitos de alimentación 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Clasificación: Entrada 220 V - 240 V CA, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 48 Peso (Aprox.) Nota sobre la función de Televisión con el soporte de sobremesa digital KD-65XD750x: 22,7 kg • Toda función relacionada con la Televisión KD-55XD700x: 17,8 kg digital ( ) sólo funcionará en los países o KD-49XD700x: 14,1 kg zonas donde se emitan señales digitales sin el soporte de sobremesa terrestres DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 y H.264/ KD-65XD750x: 21,5 kg...
  • Page 49 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son...
  • Page 50: Belangrijk Bericht

    ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT PRODUCT. BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
  • Page 51: Veiligheidsinformatie

     SU-WL450 aangegeven. • Gebruik de schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te zijn voor het bevestigen van de wandmontagesteun aan het gebruiken voor een goede luchtcirculatie. televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het bevestigingsoppervlak van de wandmontagesteun.
  • Page 52: Verboden Gebruik

    Netsnoer Hanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt om het risico op brand, elektrische schok of schade en/of letstel te vermijden:  Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren van Situatie: andere leveranciers.  Steek de stekker volledig in het stopcontact.
  • Page 53: Optionele Apparatuur

    Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten • Als u de hoek van het televisietoestel aanpast, moet u het nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. toestel langzaam verplaatsen om te voorkomen dat het televisietoestel van de standaard schiet.
  • Page 54 Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Page 55: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen  Afstandsbedieningssensor*   (Aan/uit) / + / – Lichtsensor* / Verlichtingsled Wanneer de televisie uitgeschakeld is, De verlichtingsled licht op of knippert Druk op  om de televisie in te schakelen. afhankelijk van de status van de televisie. •...
  • Page 56: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de afstandsbedieningsknop kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land en het model van uw televisie.  / (Ingangsselectie/Tekst TV/RADIO vasthouden) Hiermee kunt u schakelen tussen TV- of RADIO-uitzendingen.
  • Page 57: Action Menu

     Cijfertoetsen //// (item selecteren/ bevestigen) EXIT   +/– (Volume) Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm of het menu verlaten. Wanneer er Hiermee kunt u het volume regelen. een service voor interactieve toepassing (Overschakelen) beschikbaar is, drukt u op deze knop om de Hiermee kunt u schakelen tussen twee service te verlaten.
  • Page 58: Aansluitschema

    Aansluitschema Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen (pagina 2). Voorwaardelijke toegangsmodule Hoofdtelefoon/ Home Audio Systeem/ Subwoofer Digitale fotocamera/ Camcorder/ USB- opslagmedia HDMI-apparaat Home Audio Systeem met ARC/HDMI- apparaat HDMI-apparaat Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/ DVD-speler/Camcorder IR Blaster Router Kabel/Antenne/ Set Top Box Set Top Box Home Audio HDMI-...
  • Page 59  AUDIO OUT* / < 12 mm • Om het geluid van de televisie te beluisteren via de aangesloten < 21 mm apparatuur, drukt u op HOME. Selecteer [Instellingen]  [Geluid]  [Hoofdtelefoon/Audio uit] en selecteer vervolgens het gewenste item. ...
  • Page 60: De Televisie Op De Wand Installeren

    Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Page 61: Problemen Oplossen

    (het interval Het volgende scherm met [Updating…] bedraagt drie seconden). Koppel het netsnoer (Bijwerken…) zal verschijnen terwijl de software los en breng uw verdeler of Sony- wordt bijgewerkt. servicecentrum op de hoogte van het probleem. Controleer de items in de onderstaande tabellen als het LED-lampje niet knippert.
  • Page 62: Specificaties

    U bent het wachtwoord voor het [Kinderslot (uitzending)] vergeten. Specificaties  Voer 9999 in als pincode. Update de pincode door achtereenvolgens [Instellingen]  [Kinderslot Systeem (uitzending)]  [Wijzig PIN-code]. Beeldschermsysteem De ruimte rond de tv wordt warm. LCD-scherm (Liquid Crystal Display), ...
  • Page 63 Stroom, Productfiche en andere HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie, HDCP 2.2-compatibel) Netspanningsvereisten Video: Vermogen: input 220 V - 240 V AC, 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Energie-efficiëntieklasse (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* KD-65XD750x: A 3840 ×...
  • Page 64 Gewicht (Ong.) Opmerkingen betreffende de digitale met tafelstandaard televisiefunctie KD-65XD750x: 22,7 kg • Functies met betrekking tot digitale KD-55XD700x: 17,8 kg televisie ( ) werken alleen in landen of KD-49XD700x: 14,1 kg gebieden waar DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en zonder tafelstandaard H.264/MPEG-4 AVC) digitale aardse KD-65XD750x: 21,5 kg signalen worden uitgezonden of waar KD-55XD700x: 16,9 kg...
  • Page 65: Informatie Over Handelsmerken

    Inc. Delen © UEI 2000-2015. • Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
  • Page 66 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
  • Page 67: Wichtiger Hinweis

    WICHTIGER HINWEIS Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Page 68 Luftzirkulation und den Stecker wie hier angegeben handhaben: • Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts  Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen in das Gehäuse. Anbietern gelieferte Netzkabel. • Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe ...
  • Page 69: Wenn Das Gerät Nicht Benutzt Wird

    Dies kann die Bild- und/oder Farbqualität am Probleme auftritt. Fernsehgerät beeinträchtigen. Lassen Sie die Feuchtigkeit in Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony einem solchen Fall vor dem Einschalten des Fernsehgeräts Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal vollständig verdunsten.
  • Page 70: Entsorgen Des Fernsehgeräts

    Pflegen und Reinigen der Entsorgen des Fernsehgeräts Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Fernsehgeräts Geräten (anzuwenden in den Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, Ländern der Europäischen Union bevor Sie das Gerät reinigen. Um Materialschäden oder Schäden an der und anderen europäischen Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte...
  • Page 71: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen  Sensor der Fernbedienung*   (Ein/Aus) / + / – Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt ist, entsprechend dem Status des drücken Sie  zum Einschalten. Fernsehgeräts. •...
  • Page 72: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren.  / (Eingangswahl/Text anhalten) SYNC MENU Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen Rufen Sie das BRAVIA Sync-Menü auf. lassen und auswählen.
  • Page 73: Action Menu

     Farbtasten   +/– (Lautstärke) Mit diesen Tasten können Sie die Passen Sie die Lautstärke an. entsprechenden Funktionen ausführen. (Springen) (Info/Text aufdecken) Springen Sie zwischen zwei Kanälen oder Zeigt Informationen an. Eingängen hin und her. Das Fernsehgerät wechselt zwischen dem aktuellen Kanal NETFLIX (nur in bestimmten Regionen/ oder Eingang und dem letzten Kanal oder Ländern bzw.
  • Page 74: Anschlussschema

    Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe (Seite 2). Zugangskontrollmodul Kopfhörer/Heim- Audiosystem/ Subwoofer Standbild- Digitalkamera/ Camcorder/USB- Speichermedien HDMI-Gerät Heim- Audiosystem mit ARC/HDMI-Gerät HDMI-Gerät VCR/Videospielkonsolen/ DVD-Player/Camcorder IR Blaster Router Kabel/Antenne/ Set-Top-Box Set-Top-Box Heim- HDMI- Satellit Audiosystem Gerät mit optischem Audioeingang...
  • Page 75  AUDIO OUT* / • Möglicherweise wird eine CAM-Meldung angezeigt, wenn Sie nach der Wiedergabe • Um den Ton des Fernsehgeräts über die von Internetvideos zu einem angeschlossenen Geräte wiederzugeben, Digitalprogramm umschalten. drücken Sie HOME. Wählen Sie [Einstellungen]  [Ton]  [Kopfhörer/ Audioausgang] und dann das gewünschte <...
  • Page 76: Montieren Des Fernsehgeräts An Der

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 77: Störungsbehebung

    Sendesystem oder das Internet herunterladen, Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden um die Software zu aktualisieren. Wählen Sie Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- [Jetzt aktualis.], um eine Softwareaktualisierung Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die zu starten. Die Beleuchtungs-LED blinkt weiß, Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit während die Software aktualisiert wird.
  • Page 78 Die Fernbedienung funktioniert nicht. Es kann über WPS keine Verbindung mit einem Wireless-Router hergestellt werden  Tauschen Sie die Batterien aus. (Wi-Fi Protected Setup). Sie haben das Passwort für [Kindersicherung  Wenn Sie WEP-Sicherheit verwenden, wählen Sie (Sendungen)] vergessen. [Einfach]  [Wi-Fi]  [Über Suchlaufliste ...
  • Page 79: Technische Daten

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung, HDCP 2.2-kompatibel) Technische Daten Video: 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p TV-System (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, Bildschirmsystem 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm),...
  • Page 80 Stromversorgung, Produktdatenblatt Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle. und anderes Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsspannung Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen Belastbarkeit: Eingang 220 V - 240 V berechnet.
  • Page 81 Marken von Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000-2015 • Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Page 82 SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO. AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
  • Page 83: Informações De Segurança

    Suporte de parede • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para  SU-WL450 montagem na parede da Sony para permitir uma circulação de • Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o ar adequada. suporte de parede quando instalar o suporte de parede no Instalação na parede...
  • Page 84: Utilização Proibida

    Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o médicas, locais instáveis, perto de água, chuva, humidade ou televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
  • Page 85: Precauções

    Recomendação da ficha do tipo F Precauções A projeção do cabo interno a partir da parte de ligação deve ser inferior a 1,5 mm. Ver televisão • Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz 7 mm no máx. fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudica a vista.
  • Page 86 Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
  • Page 87: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores  Sensor do telecomando*   (Alimentação) / + / – / Sensor de luz* / Iluminação LED Quando o televisor estiver desligado, A Iluminação LED acende ou pisca de acordo Carregue  para ligar. com o estado do televisor.
  • Page 88: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função do botão do telecomando pode variar, dependendo do região/país/modelo de televisor.  / (Seleção de entrada/Fixar TV/RADIO teletexto) Alternar entre emissões de TV ou RADIO. No modo de televisão: Apresenta e SYNC MENU seleciona a fonte de entrada.
  • Page 89: Action Menu

     Botões coloridos   +/– (Volume) Executar funções correspondentes nesse Ajustar o volume. momento. (Saltar) (Revelação de Informação/ Saltar para a frente e para trás entre dois Teletexto) canais ou entradas. O televisor alterna entre o canal ou entrada atual e o último canal ou Apresentar informações.
  • Page 90: Diagrama De Ligações

    Diagrama de Ligações Para mais informações acerca das ligações, consulte o Guia de ajuda (página 2). Módulo de Acesso Condicional Auscultadores/ Sistema de Áudio para a Casa/ Subwoofer Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo Dispositivo HDMI Sistema de Áudio para a Casa com Entrada Áudio Ótico...
  • Page 91  AUDIO OUT* / < 12 mm • Para ouvir o som do televisor através do equipamento ligado, carregue em HOME. < 21 mm Selecione [Definições]  [Som]  [Saída de Áudio/Auscultador] e em seguida selecione o item pretendido.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 92: Instalar O Televisor Na Parede

    Para os clientes: Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
  • Page 93: Resolução De Problemas

    Se o problema persistir, contacte o seu agente atualizar o software. Selecione [At Agora] para ou centro de assistência Sony e indique o iniciar a atualização do software. O LED de número de vezes que o Iluminação LED pisca a iluminação pisca enquanto o software está...
  • Page 94: Características Técnicas

    Esqueceu a palavra-passe de [Bloqueio parental (Transmissão)]. Características técnicas  Introduza o código PIN 9999. Atualize o código PIN, selecionando [Definições]  [Bloqueio Sistema parental (Transmissão)]  [Altere o código PIN]. Sistema do ecrã A área na proximidade do televisor aquece. Ecrã...
  • Page 95 Alimentação, Ficha de Produto e HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4K, HDCP 2.2-compatível) outros Vídeo: Requisitos de alimentação 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Capacidade nominal: Entrada 220 V - 240 V CA, (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 96 Peso (Aprox.) Aviso para a função de televisão digital com suporte de fixação para mesas • Todas as funções relativas à televisão KD-65XD750x: 22,7 kg digital ( ) estarão disponíveis apenas KD-55XD700x: 17,8 kg para os países ou áreas em que são KD-49XD700x: 14,1 kg transmitidos sinais terrestres digitais sem suporte de fixação para mesas...
  • Page 97 • O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
  • Page 98 CANDELE O ALTRE FIAMME LIBERE. NOTA IMPORTANTE Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate...
  • Page 99: Informazioni Di Sicurezza

    • Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a di fissaggio della staffa di montaggio a parete. parete Sony al fine di consentire un’adeguata circolazione Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al dell’aria.
  • Page 100: Cavo Di Alimentazione

     Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.  Inserire completamente la spina nella presa di rete.
  • Page 101: Apparecchiature Opzionali

    Apparecchiature opzionali Quando:  Il cavo di alimentazione è danneggiato. • Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature  La presa di rete è inadeguata alla spina in uso. che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal  Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un televisore.
  • Page 102 Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico.
  • Page 103: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori  Sensore del telecomando*   (Accensione) / + / – / Sensore di luce* / Indicatore LED Quando il televisore è spento, L’indicatore LED si accende o lampeggia a Premere  per accenderlo. seconda dello stato del televisore.
  • Page 104: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e la funzione del tasto del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore.  / (Selezione ingresso/Blocca SYNC MENU Pagina Televideo) Consente di visualizzare il menu BRAVIA Sync.
  • Page 105  Tasti colorati   +/– (Volume) Consentono di eseguire la funzione Consente di regolare il volume. corrispondente indicata sullo schermo. (Salto) (Info/Mostra testo) Consente di saltare in avanti o all’indietro tra Consente di visualizzare le informazioni. due canali o ingressi. Il televisore passa dal canale o ingresso corrente all’ultimo canale NETFLIX (Solo per alcune Regioni / o ingresso selezionato e viceversa.
  • Page 106: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida (pagina 2). Modulo di Accesso Condizionale Cuffie/Home Audio System/ Subwoofer Fotocamera digitale/ Videocamera/ Supporto di memorizza- zione USB Dispositivo HDMI Home Audio System con dispositivo ARC/ HDMI Dispositivo HDMI Videoregistratore/ Dispositivo per videogioco/Lettore...
  • Page 107  AUDIO OUT*  / CAM (Modulo di accesso condizionale) • Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il dispositivo collegato, premere • Consente l’accesso ai servizi televisivi a HOME. Selezionare [Impostazioni]  pagamento. Per ulteriori dettagli, fare [Suono]  [Uscita cuffie/audio] e riferimento al manuale d’uso in dotazione selezionare la voce desiderata.
  • Page 108: Installazione Del Televisore A Parete

    è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Page 109: Risoluzione Dei Problemi

    Selezionare Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore [Aggiorna subito] per avviare l’aggiornamento o a un Centro Assistenza Autorizzato Sony del software. L’indicatore LED lampeggia comunicando il numero di volte in cui durante l’aggiornamento del software.
  • Page 110 La password di [Protezione dei minori Nella configurazione della rete Wi-FI, dopo la (broadcast)] è stata dimenticata. scansione, il nome della rete desiderata non compare nell’elenco.  Inserire 9999 come codice PIN. Aggiornare il codice PIN selezionando [Impostazioni]   Selezionare [[Immissione manuale]] e premere [Protezione dei minori (broadcast)] ...
  • Page 111: Caratteristiche Tecniche

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4K, Compatibile HDCP 2.2) Caratteristiche tecniche Video: 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Sistema (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, Tipo di pannello 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi),...
  • Page 112 Potenza, caratteristiche prodotto e Solo per alcune Regioni / Nazioni / Modelli TV. Consumo energetico annuale, basato sul consumo di altro corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo Requisiti di alimentazione dipenderà...
  • Page 113: Informazioni Sui Marchi

    • Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
  • Page 114: Viktigt Meddelande

    Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du slår på TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
  • Page 115: Säkerhetsinformation

    • Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer. • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast Skruv (medföljer ej) använder tillbehör från Sony, inklusive: Väggfäste  SU-WL450 Ventilation • Använd de skruvar som levererades med väggfästet när •...
  • Page 116 TV:n från eluttaget och antennen när det åskar. egendom: • Installera INTE TV:n så att den sticker ut i  Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. ett öppet utrymme. Det kan leda till  För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.
  • Page 117: Säkerhetsföreskrifter

    Varning! Rekommendation för kontakten av F-typ Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag Den inre tråden får inte skjuta ut mer 1,5 mm från och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel- anslutningsdelen. TV nät kan i vissa fall medföra brand. För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till max.
  • Page 118: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer  Fjärrkontroll-sensor*   (Strömbrytare) / + / – / Ljussensor* LED-belysning När TV:n är avstängd, LED-belysningen tänds eller blinkar enligt Tryck på  för att slå på strömmen. TV:ns status. • Vit När TV:n är påslagen, Vid påslagning av TV:n/bild släckt-läge/ Håll ned ...
  • Page 119: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollknappens form, plats, tillgänglighet och funktion kan variera beroende på region/land/TV- modell.  /  Sifferknappar (Ingångsväljare/Text halt) I TV-läget: Visa och välj ingångskällan. EXIT I textläget: Frys aktuell sida. Återgå till den föregående skärmen eller ...
  • Page 120: Action Menu

     Färgknappar  AUDIO Utför motsvarande funktion vid tillfället. Ändra språk för det program som visas för tillfället. (Visa info/text) (Inställning av textning) Visa information. Slå på eller stäng av textning (när funktionen NETFLIX (Endast för begränsad region/ är tillgänglig). land/TV-modell) //////...
  • Page 121: Kopplingsschema

    Kopplingsschema Se Hjälpguiden för mer information om anslutningar (sidan 2). Villkorlig åtkomstmodul Hörlurar/ ljudsystem för hemmet/ subwoofer Digital stillbildskamera/ camcorder/USB- minne HDMI-enhet Ljudsystem för hemmet med ARC/HDMI-enhet HDMI-enhet VCR/Utrustning för videospel/DVD- spelare/Camcorder IR Blaster Router Kabel/antenn/ Ljudsystem HDMI- Satellit för hemmet enhet med optisk ljudingång...
  • Page 122: Audio Out

     AUDIO OUT* / < 12 mm • För att lyssna på ljudet från TV:n via ansluten utrustning trycker du på HOME. < 21 mm Välj [Inställningar]  [Ljud]  [Hörlurar/ ljudutgång] och välj sedan önskat alternativ.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 123: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 124: Felsökning

    När lysdioden inte blinkar kontrollerar du de olika sakerna i tabellen nedan. Felsökning Du kan också kolla felsökningen i Hjälpguiden eller utföra självdiagnostik genom att välja För att hålla TV:ns mjukvara uppdaterad måste [Hjälp]  [Självdiagnostik]. Om problemet man ladda ner den senaste kvarstår, kontakta en auktoriserad mjukvaruinformationen via det digitala servicetekniker som kan serva din TV.
  • Page 125: Specifikationer

    Det går inte att hitta knapparna , + och – på TV:n. Specifikationer  Se bilden nedan för att hitta knapparna på TV:n. System TV:ns baksida Skärmsystem LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning TV-system Beroende på val av land/område/TV-modell Analogt: B/G, D/K, L, I Digitalt: DVB-T/DVB-C DVB-T2* LED-belysning är på.
  • Page 126 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning, HDCP Ström, informationsblad och annat 2.2-kompatibel) Strömförsörjning Video: Gradering: Inmatning 220 V - 240 V växelström 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (AC), 50 Hz (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 127: Information Om Varumärken

    Bluetooth SIG, Inc. och all användning godkänna leverantörens villkor för den av sådana märken av Sony Corporation aktuella tjänsten. sker under licens. Övriga varumärken och • Denna TV följer gällande specifikationer för varunamn tillhör deras respektive ägare.
  • Page 128 FORM FOR ÅBEN ILD FOR AT UNDGÅ BRAND. VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe...
  • Page 129: Sikkerhedsoplysninger

    Beslaget til vægmontering. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. Skruernes diameter og længde afhænger af modellen på • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre vægbeslaget. tilstrækkelig luftcirkulation. Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det Monteret på...
  • Page 130: Forbudt Brug

    Sluk tv’et og træk straks netledningen ud af stikkontakten, hvis • Hvis tv’et placeres i omklædningsrummet følgende problemer opstår. en offentlig badeanstalt eller spabad, kan Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset tv’et blive ødelagt af luftbåret svovl osv. af autoriserede serviceteknikere. Når: ...
  • Page 131: Forholdsregler

    Ved brug af trådløs funktion Forholdsregler • Brug ikke denne enhed i nærheden af medicinsk udstyr (pacemaker, osv.), da dette kan resultere i funktionsfejl i det Bemærk når du ser TV medicinske udstyr. • Selvom denne enhed sender/modtager scramblede signaler, •...
  • Page 132: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer  Fjernbetjeningens sensor*   (Power) / + / – Lyssensor* / Belysnings-LED Når dit TV er slukket, Belysnings-LED'en lyser eller blinker i Tryk på  for at tænde. overensstemmelse med TV'ets status. • Hvid Når dit TV er tændt, Når tv'et tændes/uden billed-tilstand/ Tryk længe på...
  • Page 133: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/ tv-model.  /  Nummerknapper (Indgangsvælger/Stop på side) I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden. EXIT I teksttilstand: Stop på den aktuelle side. Skift til den forrige skærm eller afslut ...
  • Page 134: Action Menu

     Farveknapper  AUDIO Udfør tilsvarende funktion på det tidspunkt. Skift sprog for programmet, som aktuelt vises. (Informationer/Vis skjult tekst) (Undertekst-indstilling) Vis information. Slå undertekster til eller fra (når funktionen NETFLIX (Kun ved begrænset region/ er tilgængelig). land/tv-model) ////// Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice. Betjen medieindhold på...
  • Page 135: Tilslutningsdiagram

    Tilslutningsdiagram Du kan finde flere oplysninger om tilslutninger i din Hjælpevejledning (side 2). Betinget adgangsmodul Hovedtelefon/ Lydsystem/ Subwoofer Digitalkamera/ Videokamera/ USB- lagerenhed HDMI-enhed Lydsystem med ARC/HDMI- enhed HDMI-enhed Videooptager/ videospilsudstyr/dvd- afspiller/videokamera IR Blaster Router Kabel/Antenne/ Set Top Box Set Top Box Lydsystem HDMI- Satellit...
  • Page 136  AUDIO OUT* / < 12 mm • Tryk på HOME hvis du vil høre TV'ets lyd gennem det tilsluttede udstyr. Vælg < 21 mm [Indstillinger]  [Lyd]  [Hovedtelefon-/ lydudgang], og vælg derefter det ønskede element.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 137: Vægmontering Af Tv'et

    Tv'ets betjeningsvejledning viser trin til klargøring af tv'et, før vægmonteringen. Til kunderne: Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Du må ikke forsøge at montere det selv. Til Sony-forhandlere og installatører: Vær opmærksom på...
  • Page 138: Fejlfinding

    Hvis problemet ikke forsvinder, skal du kontakte  Udfør en enkel nulstilling af tv'et ved at tage forhandleren eller et Sony-servicecenter og netledningen ud i to minutter og derefter sætte oplyse antallet af gange Belysnings-LED den i igen.
  • Page 139: Specifikationer

    Knapperne , + og – kan ikke findes på TV'et.  Se nedenstående illustration for placering af Specifikationer knapperne på TV'et. System Bagsiden af TV'et Panelsystem LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tv-system Afhænger af land/områdevalg/tv-model Analog: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satellit*: DVB-S/DVB-S2 Belysnings-LED'en er tændt.
  • Page 140 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning, Strøm, datablad og andet HDCP 2.2-kompatibel) Strømkrav Video: Mærkning: Input 220 V - 240 V AC, 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Lavenergiklasse (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* KD-65XD750x: A 3840 ×...
  • Page 141 Bluetooth og -vilkår. SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne • Dette TV-apparat følger specifikationerne mærker anvendes af Sony Corporation for DVB-T/DVB-T2 og DVB-C, men der er under licens. Andre varemærker og ikke garanti for kompatibiliteten med handelsnavne tilhører deres respektive...
  • Page 142 • USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoet er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc.
  • Page 144: Tärkeä Huomautus

    AVOTULTA TÄMÄN TUOTTEEN LÄHELLE, JOTTA VÄLTÄT TULIPALON VAARAN. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
  • Page 145: Turvallisuus-Ohjeet

    Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuus-ohjeet • Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä. • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi VAROITUS henkilöä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle mukaisesti. Älä paina LCD-näytön pintaa tai näytön ympärillä tai avotulelle.
  • Page 146: Lasten Turvallisuus

    Kielletty ympäristö: • Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi asianmukaisen ilmanvaihdon ja estääksesi lian tai pölyn kerääntymisen: • Kuuma, kostea ja hyvin pölyinen ympäristö; paikat, joissa  Älä asenna televisiota takaosan varaan, ylösalaisin, takaperin television sisään voi mennä hyönteisiä tai joissa televisio voi tai sivuttain.
  • Page 147: Varotoimenpiteet

    Television katseleminen • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa • Katsele televisiota kohtuullisessa valaistuksessa, sillä katselu signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista. heikossa valaistuksessa tai pitkän aikaa rasittaa silmiä.
  • Page 148: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet  Kaukosäädinanturi*   (Virta) / + / – / Valotunnistin* Valaistuksen LED Kun TV on pois päältä, Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV:n tilan Kytke virta painamalla . mukaan. • Valkoinen Kun TV on päällä, Kun televisio kytketään päälle/kuva pois Katkaise virta painamalla pitkään .
  • Page 149: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeen sijainti, käytettävyys ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan.  /  Numeropainikkeet (Tulosignaalin valinta/tekstin pito) EXIT TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde. Palaa edelliseen näyttöön tai poistu Teksti-TV-tilassa: Aseta nykyinen sivu valikosta.
  • Page 150: Action Menu

     Väripainikkeet  AUDIO Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan Vaihda parhaillaan katsottavan ohjelman toiminnon. kieli. (Tiedot/tekstin paljastus) (Tekstityksen asetukset) Näytä tiedot. Tuo tekstityksen näkyviin tai poistaa sen näkyvistä (kun toiminto on käytettävissä). NETFLIX (vain rajoitetuilla alueilla/ ////// maissa/TV-malleissa) Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync Siirry ”NETFLIX”-verkkopalveluun.
  • Page 151: Liitäntäkaavio

    Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä on annettu Käyttöoppaassa (sivu 2). Maksu-TV- moduuli Kuulokkeet/ kodin äänijärjestelmä/ subwoofer Digitaalikamera/ videokamera/ USB- tallennusväline HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC-/HDMI- laite HDMI-laite Videonauhuri/ videopelilaite/DVD- soitin/Videokamera IR Blaster Reititin Kaapeli/antenni/ digisovitin Digisovitin Kodin HDMI- Satelliitti äänijärjestelmä laite optisella audiotulolla...
  • Page 152  AUDIO OUT* / < 12 mm • Jos haluat kuunnella TV:n ääntä liitetyn laitteen kautta, paina HOME. Valitse < 21 mm [Asetukset]  [Ääni]  [Kuuloke/ äänilähtö] ja valitse sitten haluttu kohde.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 153: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 154: Vianetsintä

    Jos valaistuksen LED ei vilku, tarkista alla olevissa taulukoissa mainitut kohdat. Vianetsintä Voit myös katsoa käyttöoppaasta vianmääritysohjeita tai suorittaa itsediagnoosin TV:n ohjelmiston pitämiseksi ajan tasalla valitsemalla [Ohje]  [Itsediagnostiikka]. Jos uusimmat ohjelmistotiedot on ladattava ongelma ei korjaannu, anna valtuutetun digitaalisen lähetysjärjestelmän tai Internetin huoltohenkilöstön huoltaa TV-vastaanotin.
  • Page 155: Tekniset Tiedot

    Painikkeita , + ja – ei löydy TV:stä.  Katso painikkeiden sijainti TV:ssä alla olevasta Tekniset tiedot kuvasta. Järjestelmä TV:n takasivu Näyttöpaneeli LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo TV-järjestelmä Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen Analoginen: B/G, D/K, L, I Digitaalinen: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satelliitti*: DVB-S/DVB-S2 Valaistuksen LED syttyy. Väri-/kuvajärjestelmä...
  • Page 156 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta, HDCP Teho, tuoteseloste ja muuta 2.2 -yhteensopiva) Käyttöjännite Video: Nimellisarvo: käyttöjännite 220 V - 240 V AC, 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* Energiatehokkuusluokka 3840 ×...
  • Page 157 Paino (Noin) Digitaalisen television toimintaan pöytäjalustan kanssa liittyviä huomautuksia KD-65XD750x: 22,7 kg • Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät KD-55XD700x: 17,8 kg toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai KD-49XD700x: 14,1 kg alueilla, joissa lähetetään digitaalisia ilman pöytäjalustaa maanpäällisiä signaaleja DVB-T/DVB-T2 KD-65XD750x: 21,5 kg (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) tai joissa KD-55XD700x: 16,9 kg on käytettävissä...
  • Page 158 • QuickSet ja QuickSet-logo ovat Universal Electronics Inc.:n tavaramerkkejä Portions © UEI 2000-2015 • Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. • DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
  • Page 160: Viktig Merknad

    ILD HOLDES BORTE FRA DETTE PRODUKTET TIL ENHVER TID. VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
  • Page 161: Informasjon Om Sikkerhet

    • Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon av veggbraketter. • Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du Stropp bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter: (medfølger ikke) Veggmonteringsbrakett  SU-WL450 • Sørg for at du bruker skruene som følger med veggmonteringsbraketten når du fester...
  • Page 162 TV-en eller personskade, ved at en person risiko for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller eller gjenstand kan kommer borti TV-en. personskader:  Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre leverandører.  Stikk støpselet helt inn i stikkontakten. Knuselig glass: ...
  • Page 163: Forholdsregler

    øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. forsiktig over med en myk klut. Hvis du ikke får av støvet på Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en denne måten, tørker du med en myk klut fuktet i et mildt kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
  • Page 164 Avhending av TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i EU og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell gjenvinningsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.
  • Page 165: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer  Fjernkontroll-sensor*   (Strøm) / + / – / Lyssensor* LED-lys Når TV-en er slått av, LED-lyset tennes eller blinker i henhold til Trykk på  for å slå på. statusen på TV-en. •...
  • Page 166: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappen på fjernkontrollen kan variere avhengig av land/region og TV-modell.  /  Nummerknapper (Valg av innhold / hold tekst) I TV-modus: Vis og velg inngangskilden. EXIT I tekstmodus: Hold den aktuelle siden.
  • Page 167: Action Menu

     Fargeknapper  AUDIO Utfør tilhørende funksjon på dette Endre språket på programmet som du ser på tidspunktet. nå. (Info / vis tekst) (Teksting-innstilling) Vis informasjon. Slår teksting på eller av (når denne funksjonen er tilgjengelig). NETFLIX (Kun i begrenset region/land/ //////...
  • Page 168: Koblingsskjema

    Koblingsskjema For mer informasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledning (side 2). Conditional Access Module Hodetelefon / hjemmelydsystem / subwoofer Digitalt stillbildekamera / videokamera / USB- lagringsmedier HDMI-enhet Hjemmelydsystem med ARC / HDMI- enhet HDMI-enhet Videospiller/TV- spillutstyr/DVD- spiller/videokamera IR Blaster Router Ledning / antenne / TV- mottakerboks TV-mottakerboks...
  • Page 169  AUDIO OUT* / < 12 mm • For å høre lyd fra TV-en gjennom det tilkoblede utstyret, trykk på HOME. Velg < 21 mm [Innstillinger]  [Lyd]  [Hodetelefon / lyd ut] og velg deretter ønsket element.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 170: Montere Tv-En På Veggen

    Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony- forhandlere eller autoriserte montører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -montører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av...
  • Page 171: Feilsøking

    TV-en. strømledningen i to minutter, koble den deretter Hvis problemet vedvarer, kontakt forhandleren til igjen. eller Sony servicesenter og oppgi antall ganger LED-lyset blinker rødt (intervalltid er tre sekunder). Koble fra strømledningen, og informer forhandleren eller et Sony-...
  • Page 172: Spesifikasjoner

    Finner ikke knappene , + og – på TV-en.  Spesifikasjoner Se illustrasjonen under for knappenes plassering på TV-en. System Baksiden på TV-en Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Avhengig av land / område valg / TV-modell Analog: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2*...
  • Page 173 Strøm, produktmikrokort og annet HDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4K-oppløsning, HDCP 2.2-kompatibel) Strømkrav Video: Rangering: Inntak 220 V - 240 V vekselstrøm, 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* Energieffektivitetsklasse 3840 ×...
  • Page 174 • Endel digitale TV-funksjoner er muligens Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike ikke tilgjengelige i noen land/områder og merker av Sony Corporation, er under DVB-C-kabel vil muligens ikke fungere helt lisens. Andre varemerker og som den skal med noen tilbydere.
  • Page 176 Wprowadzenie Spis treści Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”...
  • Page 177: Montaż I Instalacja

    United Kingdom. • Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony • Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. zapobiec ryzyku jego przewrócenia i spowodowania obrażeń...
  • Page 178 żadnych rzeczy do obudowy.  Należy używać wyłącznie przewodów zasilających • Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.  Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda •...
  • Page 179: Środki Ostrożności

    • Nie przenoś urządzenia z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego Gwałtowna zmiana temperatury może powodować skraplanie firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wilgoci. Może to pogorszyć jakość obrazu na telewizorze lub wykwalifikowanego serwisanta.
  • Page 180: Urządzenia Dodatkowe

    Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/ Utylizacja telewizora obudową odbiornika TV i ich czyszczenie Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Europejskiej i w pozostałych Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu krajach europejskich stosujących odbiornika, należy postępować...
  • Page 181: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki  Czujnik zdalnego sterowania*   (Włącznik) / + / – Czujnik światła* / Dioda LED Gdy telewizor jest wyłączony, Diody podświetlające są włączone lub Naciśnij , aby go włączyć. migają zgodnie z aktualnym stanem TV. •...
  • Page 182: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora.  / (Wybór wejścia/zatrzymanie SYNC MENU strony) Wyświetlanie menu BRAVIA Sync. W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło  Przyciski numeryczne sygnału wejściowego.
  • Page 183  Przyciski kolorowe PROG +/–// Wykonują daną funkcję w określonym W trybie TV: Wybór kanału. czasie. W trybie tekstowym: Wybór następnej () lub poprzedniej () strony. (Wyświetlanie informacji/tekstu)  AUDIO Wyświetlanie informacji. Zmiana języka aktualnie oglądanego NETFLIX (wyłącznie w przypadku programu.
  • Page 184: Schemat Podłączeń

    Schemat podłączeń Dodatkowe informacje o połączeniach: Przewodnik pomocniczy (strona 2). Moduł dostępu warunkowego Słuchawki / domowe zestawy audio / głośnik niskotonowy Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB Urządzenie HDMI Domowe zestawy audio z urządzeniem ARC / HDMI Urządzenie HDMI Magnetowid / sprzęt do gier wideo / odtwarzacz...
  • Page 185  AUDIO OUT* / • Komunikat CAM może zostać wyświetlony po wybraniu programu cyfrowego po • Aby dźwięk z telewizora odtwarzać za zakończeniu korzystania z funkcji pomocą podłączonego sprzętu audio, przeglądania filmów w internecie. naciśnij przycisk HOME. Wybierz pozycje [Ustawienia]  [Dźwięk]  [Wyście słuchawkowe/audio] wskaż...
  • Page 186: Montaż Telewizora Na Ścianie

    W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 187: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z przedstawicielem lub punktem serwisowym Rozwiązywanie problemów firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi Aby zapewnić aktualność oprogramowania trzy sekundy). Odłącz przewód zasilający i telewizora, należy pobrać informacje o poinformuj lokalnego dystrybutora lub centrum najnowszym oprogramowaniu za pomocą...
  • Page 188: Dane Techniczne

    Otoczenie telewizora może się nagrzać.  Dane techniczne Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, jego otoczenie może się nagrzać. Należy uważać na dotykanie tych miejsc ręką, System gdyż mogą być gorące. System panelu Zamrożony obraz lub dźwięk, pusty ekran, Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), telewizor nie odpowiada na naciskanie Podświetlenie LED...
  • Page 189 Moc, karta produktu i inne HDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługuje rozdzielczość 4K, Zgodność z HDCP 2.2) Wymagania dotyczące zasilania Wideo: Parametry: Wejście 220 V - 240 V prądu 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p zmiennego (AC), 50 Hz (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 190 KD-49XD700x: 13,2 kg Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ krajów/modeli telewizora. Zużycie energii rocznie, w oparciu o wyliczenie zużycia energii dla telewizora pracującego 4 godziny dziennie przez 365 dni w roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu korzystania z telewizora. Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV wymaganych procesów wewnętrznych.
  • Page 191 Portions © UEI 2000-2015 • Słowo i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. • DiSEqC™ jest znakiem towarowymfirmy EUTELSAT.
  • Page 192 Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto návodu slouží...
  • Page 193: Bezpečnostní Informace

     SU-WL450 • Důrazně doporučujeme použití nástěnného montážního rámu • Když k TV připojujete nástěnný držák, použijte šrouby dodané s Sony, který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci vzduchu. nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, jak Instalace na stěně je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu nástěnného držáku.
  • Page 194: Zakázané Použití

    Během poškození anebo zranění. bouřky s blesky odpojte TV od síťové zásuvky a antény.  Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných • Neinstalujte televizor tak, aby vyčníval do dodavatelů. volného prostoru. Mohlo by dojít ke ...
  • Page 195 Bezdrátová funkce jednotky Upozornění • Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti lékařských přístrojů (kardiostimulátorů apod.), jinak by lékařský přístroj nemusel Sledování televizoru fungovat správně. • I když tato jednotka vysílá/přijímá zakódované signály, buďte • Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování opatrní...
  • Page 196: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky  Čidlo dálkového ovládání*   (Napájení) / + / – /Světelné čidlo* /Osvětlení LED Při vypnuté TV, Osvětlení LED svítí nebo bliká podle stavu stisknutím  zapněte. • Bílá Při zapnuté TV, Při zapnutí...
  • Page 197: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru.  /  Číselná tlačítka (Volba vstupu/přidržení textu) V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. EXIT V textovém režimu: Přidržte aktuální...
  • Page 198: Action Menu

     Barevná tlačítka PROG +/–// Vykonejte příslušnou funkci platnou v daný V režimu TV: Zvolte kanál. okamžik. V textovém režimu: Zvolte následující () nebo předchozí () stránku. (Informace/Odhalení textu)  AUDIO Zobrazte informace. Změňte jazyk pro právě sledovaný program. NETFLIX (Pouze v některých regionech, (Nastavení...
  • Page 199: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka (strana 2). Modul podmíněného přístupu Sluchátka, domácí audio systém, subwoofer Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB Zařízení HDMI Domácí audio systém se zařízením ARC/ HDMI Zařízení HDMI Videorekordér, video herní zařízení, DVD přehrávač, videokamera DVC IR Blaster...
  • Page 200  AUDIO OUT* / < 12 mm • Chcete-li poslouchat zvuk TV prostřednictvím připojeného příslušenství, < 21 mm stiskněte tlačítko HOME. Zvolte [Nastavení]  [Zvuk]  [Výstup pro sluchátka/Audio výstup], potom zvolte požadovanou položku.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 201: Montáž Televizoru Na Zeď

    Tento návod k použití televizoru popisuje pouze kroky přípravy montáže televizoru před její samotnou montáží na zeď. Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
  • Page 202: Řešení Problémů

    Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého  Proveďte jednoduchý restart televizoru prodejce nebo na servisní středisko Sony a odpojením napájecí síťové šňůry na dobu dvou uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla minut a pak ji znovu zapojte.
  • Page 203: Specifikace

    Na televizoru nelze najít tlačítka , + a –.  Umístění tlačítek na televizoru je uvedeno na Specifikace obrázku níže. Systém Zadní část televizoru Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED Televizní systém V závislosti na oblasti, zemi nebo modelu televizoru Analogové: B/G, D/K, L, I Digitální: DVB-T/DVB-C...
  • Page 204 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4K, Napájení, specifikace produktu a další Kompatibilní s HDCP 2.2) Požadavky na napájení Video: Napájecí napětí: 220 V - 240 V AC, 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Třída energetické...
  • Page 205 Bluetooth SIG, Inc. a být v některých zemích/oblastech k jakékoliv využívání těchto značek dispozici a kabelový režim DVB-C nemusí s společností Sony Corporation podléhá některými poskytovateli fungovat správně. licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných...
  • Page 206 • DiSEqC™ je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k ovládání antén s motorovým pohonem. • TUXERA je registrovaná ochranná známka společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších zemích. • Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná...
  • Page 208: Dôležité Upozornenie

    Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“...
  • Page 209: Informácie O Bezpečnosti

    8 mm - 12 mm • Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu. • Rozhodne odporúčame použit’ nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Nainštalovaný na stene Skrutka 30 cm Montážna konzola na stenu...
  • Page 210: Zakázané Použitie

    Situácia: elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: • Výrobca neodporúča používať s mokrými rukami, pri odkrytom  Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie telese, prípadne s doplnkami. Počas búrky odpojte televízny od iných dodávateľov. prijímač od sieťovej zásuvky a od antény.
  • Page 211: Preventívne Pokyny

    Informácie o teplote televízneho prijímača s Odporúčanie pre konektor typu F Dĺžka vystupujúceho vnútorneho drôtu z konektora musí byť menšia ako 1,5 mm. Keď televízny prijímač s LCD používate dlhší čas, okolité časti panela sa zahrejú. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Maximálne 7 mm Preventívne pokyny Maximálne 1,5 mm...
  • Page 212 Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami.
  • Page 213: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory  Snímač diaľkového ovládania*   (Napájanie) / + / – Svetelný snímač* / Indikátor LED Keď je TV vypnutý, podsvietenia zapnete stlačením tlačidla . Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo bliká v závislosti od stavu TV prijímača. Keď...
  • Page 214: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidla na diaľkovom ovládači sa môže líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača.  / (Výber vstupu/Zmraziť text) SYNC MENU V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja Zobrazenie ponuky funkcie BRAVIA Sync.
  • Page 215: Action Menu

     Farebné tlačidlá   +/– (Hlasitosť) Vykonanie funkcie zodpovedajúcej v danom Nastavenie hlasitosti. čase. (Prechod) (Zobrazenie informácií/textu) Stlačením prejdete dopredu alebo dozadu Zobrazenie informácií. medzi dvomi kanálmi alebo vstupmi. TV prijímač prepína medzi aktuálnym kanálom NETFLIX (len v obmedzených alebo vstupom a posledným vybraným oblastiach/krajinách/modeloch kanálom alebo vstupom.
  • Page 216: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka (strana 2). Modul podmieneného prístupu Slúchadlá/ domáci audio systém/ subwoofer Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá Zariadenie s HDMI Domáci audio systém s ARC/ zariadenie s HDMI Zariadenie s HDMI Videoprehrávač/ zariadenie na videohry/prehrávač...
  • Page 217  AUDIO OUT* / < 12 mm • Ak chcete počúvať zvuk z TV prijímača cez pripojené zariadenie, stlačte tlačidlo < 21 mm HOME. Vyberte položky [Nastavenia]  [Zvuk]  [Výstup slúchadiel/audia] a potom vyberte požadovanú položku.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 218: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 219: Riešenie Problémov

    TV prijímač nereaguje na zapnite. stláčanie tlačidiel TV prijímača alebo Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu diaľkového ovládača. alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a  Vykonajte jednoduché resetovanie TV prijímača uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED odpojením napájacieho kábla na dve minúty.
  • Page 220: Technické Parametre

    Nemôžem nájsť tlačidlá , +, a – na televíznom prijímači. Technické parametre  Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prijímači. Systém Zadná strana TV prijímača Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača Analógový: B/G, D/K, L, I...
  • Page 221 Napájanie, informácie o produkte a HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlíšenia 4K, HDCP 2.2 - kompatibilné) ďalšie Video: Požiadavky na napájanie 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Menovitý výkon: Vstup 220 V – 240 V ~, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 222 Bluetooth SIG, Inc. a • Niektoré funkcie Digital TV môžu byť v akékoľvek použitie týchto značiek zo strany niektorých krajinách alebo oblastiach spoločnosti Sony Corporation sa realizuje nedostupné a káblové vysielanie DVB-C na základe licencie. Ostatné ochranné nemusí správne fungovať u všetkých známky a obchodné...
  • Page 223 • DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované antény. • TUXERA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách. • Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná...
  • Page 224 GYERTYÁKAT ÉS AZ ÖSSZES EGYÉB NYÍLT LÁNGOT A TERMÉKTŐL. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium a jogosult képviselő.
  • Page 225: Biztonsági Előírások

    • Az alábbi ábrán látható mértékű helyet hagyjon a készülék 8 mm - 12 mm körül. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében. Falra szerelve 30 cm Csavar Fali konzol...
  • Page 226 A tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a hálózati csatlakozóvezetéket az alábbi utasításoknak megfelelően használja:  Csak a Sony által gyártott hálózati csatlakozóvezetéket használjon, ne használja más gyártókét.  Ütközésig tolja a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatba.  A tv-készüléket csak 220 V – 240 V-os váltóáramú hálózatról Alkalom: üzemeltesse.
  • Page 227: Óvintézkedések

    Külső készülékek Amikor:  A hálózati csatlakozóvezeték megsérült. • Tartsa távol a tv-készüléktől a külön megvásárolható  A csatlakozódugasz nem illeszkedik tökéletesen a hálózati készülékeket vagy bármely eszközt, amely elektromágneses aljzatba. sugárzást bocsát ki. Ellenkező esetben torzult kép vagy zaj ...
  • Page 228 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005 %-nál több higanyt vagy 0,004 %-nál több ólmot tartalmaz.
  • Page 229: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok  Távvezérlő érzékelő*   (Bekapcsolás) / + / – / Fényérzékelő* / LED-megvilágítás Ha a TV ki van kapcsolva, A LED-megvilágítás a televízió állapota a  gombbal kapcsolja be. szerint világít vagy villog. •...
  • Page 230: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója az régiótól/országtól/a televízió típusától függően változhat.  / (Bemenetválasztás/Teletext SYNC MENU megállítása) A BRAVIA Sync menü megjelenítése. Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza  Számgombok ki a bemeneti forrást.
  • Page 231: Action Menu

     Színes gombok   +/– (Hangerő) A gombhoz tartozó funkció végrehajtása. A hangerő beállítása. (Információ/Szöveg felfedése) (Ugrás) Információk megjelenítése. Oda-vissza váltás két csatorna vagy bemenet között. A tv-készülék az aktuális NETFLIX (Csak egyes régiókban/ csatorna vagy bemenet és a legutóbb országokban/tv-modelleknél) kiválasztott csatorna vagy bemenet között Hozzáférés a „NETFLIX”...
  • Page 232: Csatlakoztatási Ábra

    Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokkal kapcsolatban további információkat a Súgóútmutatóban talál ( 2. oldal). Feltételes hozzáférési modul Fejhallgató/ Otthoni HiFi rendszer/ Mélysugárzó Digitális fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely HDMI-készülék Otthoni HiFi rendszer ARC-vel/ HDMI-készülékkel HDMI-készülék Videómagnó/ Videójáték/ DVD-lejátszó/ Videókamera IR Blaster Router Kábel/Antenna/ Set Top Box Set Top Box Otthoni...
  • Page 233  AUDIO OUT*  / CAM (feltételes hozzáférési modul) • A televíziókészülék hangjának a • Hozzáférést biztosít a fizetős csatlakoztatott készüléken keresztül televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket történő hallgatásához nyomja meg a lásd a CAM mellékelt használati HOME gombot. Válassza a [Beállítások]  útmutatójában.
  • Page 234: A Tv Felszerelése A Falra

    A tv-készülék használati útmutatója csak a tv-készülék falra történő felszerelésének előkészületeire vonatkozó lépéseket tartalmazza. Vásárlóink figyelmébe: Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék üzembe helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését. Sony viszonteladók és alvállalkozók figyelmébe: A termék üzembe helyezésekor, rendszeres karbantartásakor és vizsgálatakor maradéktalanul tartson...
  • Page 235: Hibaelhárítás

    és Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen frissítenie kell a szoftvert. Válassza a [Frissítés kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony most] lehetőséget a szoftverfrissítés szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás elindításához. A LED jelzőfény fehéren villog a LED hányszor villan fel vörösen (a villanások...
  • Page 236: Műszaki Adatok

    A tv-készülék környezete felmelegszik.  Műszaki adatok Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a környezete felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével. Rendszer Megakadt hang vagy kép, üres képernyő, Megjelenítő típusa vagy a tv-készülék nem reagál a tv-készülék LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, vagy a távirányító...
  • Page 237 Tápellátás, adatlap és egyebek HDMI IN 1, 2, 3, 4 (támogatják a 4K felbontást, HDCP 2.2 kompatibilis) Tápellátás Videó: Besorolás: Bemenet: 220 V – 240 V AC, 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Energiahatékonysági osztály (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 238 • A Bluetooth® jelzés és emblémák a kompatibilitást nem garantáljuk a jövőbeli Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a DVB-T/DVB-T2 digitális földi és DVB-C Sony Corporation ezeket digitális kábeltelevíziós adásokkal. licencmegállapodás keretében használja. A • Néhány digitális tv-funkció esetleg nem többi védjegy és kereskedelmi érhető...
  • Page 239 • A TUXERA a TUXERA Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. • Az USB-IF SuperSpeed USB Trident embléma az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye.
  • Page 240: Informaţie Importantă

    Introducere Cuprins Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Notă • Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa”...
  • Page 241: Informații Privind Siguranța

    • Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate. • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv: Dispozitiv de montare pe perete Şurub (neinclus)  SU-WL450 • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi dispozitivul de montare...
  • Page 242 Pentru a evita riscul de incendii, șocuri electrice sau deteriorări și răniri, manevraţi cablul de alimentare și ștecherul respectând următoarele:  Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte firme.  Introduceţi complet ștecherul în priză.
  • Page 243: Măsuri De Precauţie

    • Se recomandă aspirarea periodică a orificiilor de ventilare vreuna dintre problemele prezentate mai jos. pentru a asigura ventilarea corespunzătoare. Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o • Când ajustaţi unghiul de vizionare al televizorului, deplasaţi lent persoană calificată să verifice televizorul.
  • Page 244 Dezafectarea televizorului Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene și pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
  • Page 245: Părți Componente Și Comenzi

    Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare  Senzor telecomandă*   (Alimentare) / + / – / Senzor de lumină* / LED de iluminare Dacă TV este oprit, LED-ul de iluminare se aprinde continuu sau Apăsați  pentru pornire. intermitent, în funcţie de starea televizorului.
  • Page 246: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea și funcționarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcție de regiune/țară/modelul televizorului.  /  Butoane numerice (Selectare intrare/Reţinere text) În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de EXIT intrare. Revine la ecranul precedent sau părăseşte În modul Text: Reţine pagina curentă.
  • Page 247: Action Menu

     Butoane colorate PROG +/–// Execută funcția corespunzătoare la În modul TV: Selectează canalul. momentul respectiv. În modul Text: Selectează pagina următoare () sau cea precedentă (). (Afișare informații/text)  AUDIO Afişează informaţii. Modifică limba pentru programul vizualizat NETFLIX (Numai pentru anumite țări/ curent.
  • Page 248: Schema De Conexiuni

    Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghid de asistenţă (pagina 2). Modul de acces condiționat Căști/Sistem Audio/Subwoofer Aparat foto digital/Cameră video/Dispozitiv de stocare USB Dispozitiv HDMI Sistem Audio cu dispozitiv ARC/ Dispozitiv HDMI Dispozitiv HDMI VCR/echipament pentru jocuri video/DVD player/ cameră...
  • Page 249  AUDIO OUT* / < 12 mm • Pentru a asculta sunetele televizorului prin intermediul echipamentului conectat, < 21 mm apăsaţi pe HOME. Selectaţi [Setări]  [Sunet]  [Căşti/Ieşire audio], apoi selectaţi elementul dorit.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 250: Montarea Televizorului Pe Perete

    înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
  • Page 251: Depanare

    Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i Depanare numărul de clipiri intermitente ale LED de iluminare în culoarea roşie (intervalul de timp Pentru a menține software-ul televizorului în este de trei secunde). Deconectaţi cablul de stare actualizată, este necesară...
  • Page 252: Specificaţii

    Zonele din jurul televizorului se încălzesc.  Specificaţii Când televizorul este utilizat pentru o perioadă îndelungată, zonele din jurul televizorului se încălzesc. Sistem Puteţi să simţiţi căldură dacă atingeţi cu mâna aceste zone. Tip de panou Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu Sunetul sau imaginea sunt blocate, ecranul cristale lichide), Iluminare de fundal cu LED este gol sau televizorul nu răspunde la...
  • Page 253 Alimentare, date tehnice ale HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suport pentru rezoluţie 4K, Compatibil cu HDCP 2.2) produsului și altele Video: Cerinţe de alimentare 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Valoare nominală: Intrare 220 V - 240 V c.a., 50 Hz (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 254 DVB-T/DVB-T2 și DVB-C de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a prin cablu care vor fi difuzate în viitor. acestor marcaje de către Sony Corporation • Unele funcţii ale televiziunii digitale este se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi posibil să...
  • Page 255 • Sigla SuperSpeed USB Trident a USB-IF este o marcă comercială înregistrată a USB Implementers Forum, Inc.
  • Page 256 Въведение Съдържание Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. Забележка • Преди да работите с телевизора, моля, прочетете “Информация за безопасност” (страница 3). • Изображенията и илюстрациите, използвани в...
  • Page 257: Важна Забележка

    ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от Този продукт е произведен от или от името на Sony пожар, токов удар или повреда и/или наранявания. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония.
  • Page 258 За да предотвратите риск от пожар, токов удар, повреда Винт (не се доставя) и/или нараняване, работете със захранващия кабел както следва:  Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не Вентилация използвайте други марки. • Никога не покривайте вентилационните отвори и не...
  • Page 259: Предпазни Мерки

    кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. топло място. Внезапните промени в температурата на Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен стаята могат да причинят конденз на влага. Това може да е сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде...
  • Page 260 Поддръжка и почистване на повърхността Изхвърляне на телевизора на екрана/корпуса на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо Уверете се, че сте изключили свързания към телевизора захранващ кабел, преди да започнете почистване. в Европейския съюз и други За да предотвратите повреда на покритието на екрана, Европейски...
  • Page 261: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори  Сензор за дистанционното   (Захранване) / + / – управление* / Светлинен сензор* Когато телевизорът е изключен, LED осветление Натиснете , за да го включите. LED осветлението свети или мига в зависимост...
  • Page 262: Използване На Дистанционно Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от държавата/региона/модела на телевизора.  / (Избор на вход/Задържане на SYNC MENU текст) Показва BRAVIA Sync Menu. В...
  • Page 263: Action Menu

     Цветни бутони PROG +/–// Изпълняват съответстваща функция към В ТВ режим: Избира канал. даден момент. В режим Текст: Избира следващата () или предишната () страница. (Инфо/Показване на текст)  AUDIO Показва информация. Променя езика за програмата, която NETFLIX (Само за определени гледате...
  • Page 264: Диаграма На Свързване

    Диаграма на свързване За повече информация относно свързването вижте в Помощното ръководство (страница 2). CAM (Модул за условен достъп) Слушалки/ Домашна аудио система/ Субуфер Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет HDMI устройство Домашна аудио система с ARC/ HDMI устройство HDMI устройство Видеорекордер/ оборудване...
  • Page 265  AUDIO OUT* / < 12 mm • За да чувате звука от телевизора през свързаното оборудване, натиснете < 21 mm HOME. Изберете [Настройки]  [Звук]  [Слушалки/аудио изход], след което изберете желания елемент.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 266: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 267: Отстраняване На Неизправности

    системата за цифрово разпространение или вашия доставчик или сервизен център на от Интернет, след което да актуализирате Sony и съобщете броя на премигванията в софтуера. Изберете [Обнови сега], за да червено на LED осветлението (интервалът е стартирате актуализацията на софтуера. LED три...
  • Page 268 Дистанционното управление не работи. Не може да се свърже с безжичен рутер чрез WPS (Wi-Fi Protected Setup).  Сменете батериите.  Ако използвате WEP защита, изберете [Лесно] Паролата за [Родителски контрол  [Wi-Fi]  [Избор на мрежа от списък]. После (Излъчване)] е...
  • Page 269: Спецификации

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4K резолюция, Съвместим с HDCP 2.2) Спецификации Видео: 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Система (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, Система...
  • Page 270 Захранване, фиш на продукта и Тегло (прибл.) други с поставка за маса KD-65XD750x: 22,7 kg Изисквания за захранване KD-55XD700x: 17,8 kg Номинално входно напрежение: KD-49XD700x: 14,1 kg 220 V – 240 V AC, 50 Hz без поставка за маса Енергиен клас KD-65XD750x: 21,5 kg KD-65XD750x: A KD-55XD700x: 16,9 kg...
  • Page 271 Inc. Portions © UEI 2000-2015 г. • Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са регистрирани търговски марки собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. • DiSEqC™ е търговска марка на EUTELSAT. Този телевизор поддържа DiSEqC 1.0.
  • Page 272 Εισαγωγή Περιεχόμενα Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Σημείωση • Προτού θέσετε σε λειτουργία την τηλεόραση, διαβάστε την ενότητα "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" (σελίδα 4).
  • Page 273 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. οθόνες υγρών κρυστάλλων Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην • μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες της Sony περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος...
  • Page 274: Σημαντικη Σημειωση

    αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και εκπρόσωπο Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για θέματα για τα οποία η Sony Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο. Για ή μέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα...
  • Page 275: Εγκατάσταση

    μπορεί να πέσει, κλπ. • Αφήστε χώρο γύρω από την τηλεόραση όπως φαίνεται 8 mm - 12 mm παρακάτω. • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην τηλεόραση. Εγκατάσταση στον τοίχο...
  • Page 276  Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που μέρη όπου μπορούν να εισέλθουν έντομα· σε μέρη όπου παρέχεται από τη Sony, όχι από άλλους κατασκευαστές. ενδέχεται να εκτεθεί σε μηχανικές δονήσεις, κοντά σε  Τοποθετήστε το φις στην πρίζα μέχρι να εισέλθει τελείως.
  • Page 277: Προφυλάξεις

    καθαρισμό. καλώδιο τροφοδοσίας. Για να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στο υλικό ή στην Απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης ή στο σέρβις της Sony επίστρωση της οθόνης, τηρήστε τις ακόλουθες προφυλάξεις. ώστε να γίνει έλεγχος από το εξουσιοδοτημένο σέρβις. • Για να αφαιρέσετε τη σκόνη από την επιφάνεια της οθόνης/ Όταν:...
  • Page 278 Προαιρετικές συσκευές Απόρριψη της τηλεόρασης • Κρατήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα ή άλλες συσκευές που Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών & εκπέμπουν ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία μακριά από την ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει τηλεόραση. Διαφορετικά μπορεί να παρατηρηθεί στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες παραμόρφωση της εικόνας ή/και ήχος με θόρυβο. •...
  • Page 279: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις  Αισθητήρας Τηλεχειρισμού*   (Λειτουργία) / + / – Αισθητήρας φωτός* / LED φωτισμού Όταν η τηλεόραση είναι Η λυχνία LED φωτισμού ανάβει ή απενεργοποιημένη: αναβοσβήνει ανάλογα με την κατάσταση Πατήστε το  για να την ενεργοποιήσετε. της...
  • Page 280: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Επιλογή εισόδου/Στάση TV/RADIO  / κειμένου) Πραγματοποιήστε εναλλαγή ανάμεσα στις μεταδόσεις...
  • Page 281: Action Menu

     Έγχρωμα κουμπιά   +/– (Ένταση) Εκτελέστε την αντίστοιχη λειτουργία τη Ρυθμίστε την ένταση. δεδομένη στιγμή. (Μετάβαση) (Αποκάλυψη πληροφοριών/ Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός κειμένου) μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή Εμφανίστε πληροφορίες. μεταξύ...
  • Page 282: Διάγραμμα Συνδέσεων

    Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας (σελίδα 2). Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ακουστικά/ Οικιακό Ηχοσύστημα/ Subwoofer Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/ Βιντεοκάμερα/ Μέσο αποθήκευσης Συσκευή HDMI Οικιακό Ηχοσύστημα με Συσκευή ARC/ HDMI Συσκευή HDMI Συσκευή Βίντεο/κονσόλα Βιντεοπαιχνιδιών/ συσκευή...
  • Page 283  AUDIO OUT* / • Η μονάδα CAM δεν υποστηρίζεται σε όλες τις χώρες/περιοχές. • Για να ακούσετε τον ήχο της τηλεόρασης Συμβουλευτείτε το εξουσιοδοτημένο μέσω της συνδεδεμένης συσκευής, κατάστημα πώλησης. πιέστε το κουμπί HOME. Επιλέξτε • Ενδέχεται να εμφανιστεί ένα μήνυμα [Ρυθμίσεις] ...
  • Page 284: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    της εγκατάστασης της τηλεόρασης πριν από την εγκατάσταση στον τοίχο. Προς τους πελάτες: Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
  • Page 285: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ενδιάμεσο διάστημα είναι τρία (Ενημέρωση…) θα εμφανιστεί ενώ το δευτερόλεπτα). Αποσυνδέστε το καλώδιο λογισμικό ενημερώνεται. ρεύματος και ενημερώστε τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο εξυπηρέτησης της Sony. Όταν η LED φωτισμού δεν αναβοσβήνει, Updating... ελέγξτε τα στοιχεία στους παρακάτω πίνακες.
  • Page 286 Δεν βρέθηκε καμία υπηρεσία (πρόγραμμα) Η λυχνία LED φωτισμού είναι αναμμένη. καλωδιακής τηλεόρασης. Αν δεν θέλετε να είναι αναμμένη η λυχνία LED  φωτισμού, μπορείτε να τη σβήσετε. Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις  Πιέστε HOME και, στη συνέχεια, επιλέξτε ρυθμίσεις...
  • Page 287: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (υποστηρίζει ανάλυση 4K, Τεχνικά χαρακτηριστικά συμβατό με HDCP 2.2) Βίντεο: 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Σύστημα (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, Σύστημα...
  • Page 288 Ισχύς, Δελτίο Προϊόντος και άλλα Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα τηλεόρασης. Απαιτήσεις τροφοδοσίας Ετήσια κατανάλωση ενέργειας, με βάση την Ονομαστική τιμή: Είσοδος 220 V - 240 V AC, κατανάλωση ισχύος της τηλεόρασης σε ημερήσια 4 ωρη λειτουργία επί 365 ημέρες. Η πραγματική 50 Hz κατανάλωση...
  • Page 289 • Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα και ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους...
  • Page 290 • Η ονομασία DiSEqC™ είναι εμπορικό σήμα της EUTELSAT. Αυτή η τηλεόραση υποστηρίζει DiSEqC 1.0. Αυτή η τηλεόραση δεν προορίζεται για χειρισμό μηχανοκίνητων κεραιών. • Η επωνυμία TUXERA είναι σήμα κατατεθέν της Tuxera Inc. στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. •...
  • Page 292 Sony Corporation tarafindan veya onun adina üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatina dayanan ürün uyumluluğu ile ilgili sorgulamalar, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belçika adresindeki yetkili temsilciye yönlendirilecektir. Servis veya garanti ile ilgili konular için lütfen servis ve garanti belgelerinde belirtilen adreslere başvurun.
  • Page 293: Güvenlik Bilgileri

    • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan TV setinin iç kısmının zarar görmesine veya düşmesine vs. bırakınız. neden olabilir. • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar 8 mm - 12 mm Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Duvara monte edildiğinde...
  • Page 294 • Elleriniz ıslakken, cihazın kasası açıkken veya üretici tarafından ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz: önerilmeyen aksesuarlar kullanıldığında cihazın kullanımı.  Sadece Sony tarafından temin edilen elektrik kablolarını Yıldırımlı havalarda televizyon setinin elektrik ve anten kullanınız, farklı tedarikçilerden temin edilenleri kullanmayınız.
  • Page 295: Uyarılar

    Ünitenin Kablosuz Fonksiyonu Uyarılar • Bu ekipmanın tıp cihazlarının (kalp pili vs.) yakınında çalıştırılması tıp cihazlarının arızalanmasına neden olabilir. Televizyonu seyretme • Bu birim şifreli sinyaller gönderip/almakla birlikte, dışarıdan izinsiz müdahalelere karşı dikkatli olun. • Televizyonun zayıf ışık altında veya uzunca bir süre seyredilmesi Bu konuyla ilgili karşılaşılabilecek sorunlarda şirketimiz gözlerinizi yoracağından, televizyonu orta dereceli bir ışık sorumluluk kabul etmemektedir.
  • Page 296 Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA A.Ş. Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park Plaza No:10 Umraniye 34768 İstanbul Türkiye Telefon: (+90 216) 633 98 00...
  • Page 297: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar  Uzaktan kumanda sensörü*   (Güç) / + / – / Işık sensörü* / Aydınlatma LED’i Televizyon kapalıyken, Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna Açmak için  tuşuna basın. göre yanıp söner. • Beyaz Televizyon açıkken, Televizyon açılırken/ekran kapalı...
  • Page 298: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir.  / (Giriş seçimi/Teleteksti SYNC MENU dondurma) BRAVIA Sync Menüsünü görüntüler. Televizyon modundayken: Giriş kaynağını  Rakam düğmeleri görüntüleyin ve seçin.
  • Page 299  Renkli tuşlar  AUDIO O anki fonksiyonu gerçekleştirir. O an izlenmekte olan program için dili değiştirir. (Bilgi/Gizli metni göster) (Altyazı ayarları) Bilgi gösterir. Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/ mevcutsa). ülkelerde/televizyon modellerinde) ////// “NETFLIX” çevrimiçi hizmetine erişir. Televizyondaki ve bağlı...
  • Page 300: Bağlantı Şeması

    Bağlantı Şeması Bağlantılar ile ilgili daha fazla bilgi için Yardım Kılavuzuna başvurun (sayfa 2). Koşullu Erişim Modülü Kulaklık/Ev Ses Sistemi/ Subwoofer Dijital fotoğraf kamerası/ Kamkorder/USB depolama medyası HDMI Cihazı ARC/HDMI Cihazlı Ev Ses Sistemi HDMI Cihazı VCR/Video oyun geliştirme/DVD oynatıcı/Kamkorder IR Blaster Yönlendirici Kablo/Anten/...
  • Page 301  AUDIO OUT* / < 12 mm • Televizyonun sesini bağlı cihaz üzerinden dinlemek için HOME düğmesine basın. < 21 mm [Ayarlar]  [Ses]  [Kulaklık/Ses çıkış] öğesini, ardından da istediğiniz öğeyi seçin.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
  • Page 302: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 303: Sorun Giderme

    Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony tekrar bağlayarak basit bir televizyon testi yapın. servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma LED’inin kırmızı renkte yanıp sönme sayısını da belirtin (yanıp sönme aralığı üç saniyedir). Elektrik fişini çıkartın ve satıcınızı veya Sony servis merkezini bilgilendirin.
  • Page 304: Spesifikasyonlar

    , +, ve – düğmeleri televizyonda bulunamıyor. Spesifikasyonlar  Düğmelerin televizyondaki yeri için aşağıdaki çizime bakın. Sistem Televizyonun arkası Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize bağlı olarak Analog: B/G, D/K, L, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Aydınlatma LED’i yanıyor.
  • Page 305 Güç, Ürün Fişi ve diğerleri HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler, HDCP 2.2-uyumlu) Güç gereksinimleri Video: Nominal: Giriş 220 V - 240 V AC, 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Enerji Verimliliği Sınıfı (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 306 • Bluetooth® kelime markası ve logoları garanti edilemez. Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari • Bazı Dijital TV fonksiyonları bazı ülkelerde/ markalarıdır ve bu tip markalar Sony alanlarda mevcut olmayabilir ve DVB-C Corporation tarafından lisansla kablosu bazı hizmet sağlayıcıları ile uygun kullanılmaktadır.
  • Page 308 Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...

Ce manuel est également adapté pour:

Bravia kd-55xd700 sérieBravia kd-49xd700 série

Table des Matières