Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

OMG™
Connector – M
Directions for Use
Model SC-9310
CAUTION: Federal law restricts this device to sale,
distribution and use by or on the order of a physician.
Directions for Use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Instruções de Utilização
Instruções de uso
Kullanım Talimatları
Указания по использованию
‫إ ﺷلالو ل ىﺘﺨﺪلم‬
Οδηγίες χρήσης
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
Használati utasítások
9055562-011
Content: 91092037 REV AB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boston Scientific OMG M SC-9310

  • Page 1 Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning OMG™ Käyttöohje Connector – M Bruksanvisning Directions for Use Brugsanvisning Instruções de Utilização Model SC-9310 Instruções de uso Kullanım Talimatları Указания по использованию ‫إ ﺷلالو ل ىﺘﺨﺪلم‬ Οδηγίες...
  • Page 2 OMG™ Connector – M Guarantees Boston Scientific Neuromodulation Corporation reserves the right to modify, without prior notice, information relating to its products in order to improve their reliability or operating capacity. Drawings are for illustration purposes only. Trademarks All trademarks are the property of their respective holders.
  • Page 3 1. Inspect the OMG Connector for damage. Intended Use If damaged, do not proceed. Return the The Observational Mechanical Gateway (OMG) OMG Connector to Boston Scientific Connector - M is used to connect the Precision Neuromodulation. ® ETS to a single Medtronic Snap-Lid Connector ®...
  • Page 4 If you have any other questions or need to contact 5. Making sure that the Precision ETS is OFF, Boston Scientific, choose your locality from the connect the Precision ETS to the two ports on contact list at the end of this document.
  • Page 5 Customer Service - USA This page intentionally left blank. OMG Connector M 9055562-011 3 of 79...
  • Page 6 Conector M de la OMG™ Garantías Boston Scientific Neuromodulation Corporation se reserva el derecho de modificar, sin aviso previo, la información relativa a estos productos con el objetivo de mejorar su fiabilidad o capacidad operativa. Las imágenes son meramente ilustrativas.
  • Page 7: Indicaciones De Uso

    3550-03). daños. Si está dañado, no continúe. Envíe El conector M OMG se utiliza sólo para fines de el conector de la OMG a Boston Scientific evaluación. Es una pieza adjunta del sistema Neuromodulation. Precision, aunque no forma parte de él. Deberá...
  • Page 8 (fuera de EE. UU.) estimulación excesiva. Si tiene alguna otra pregunta o necesita ponerse Cómo programar el en contacto con Boston Scientific, elija un lugar de Precision la lista de contactos que aparece al final de este documento: 1. Conecte el Programdor Clínico (CP) de Precision al Precision ETS siguiendo el procedimiento convencional.
  • Page 9 Servicio de atención al cliente (EE. UU.) Esta página se ha dejado en blanco a propósito. Conector M de la OMG 9055562-011 7 de 79...
  • Page 10 Connecteur OMG™-M Garanties Boston Scientific Neuromodulation Corporation se réserve le droit de modifier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d’améliorer leur fiabilité ou leur capacité de fonctionnement. Les dessins et schémas sont présentés à des fins d’illustration uniquement.
  • Page 11: Consignes D'utilisation

    Le connecteur OMG - M n’est destiné qu’à des fins ne l’utilisez pas. Retournez le connecteur OMG d’évaluation. Il représente un ajout au système à Boston Scientific Neuromodulation. Precision, et ne fait pas partie intégrante de ce 2. Éteignez l’ETS (External Trial Stimulator, dernier.
  • Page 12: Nettoyage Du Connecteur Omg

    5. Tout en vous assurant que l’ETS Precision est éteint, branchez-le aux deux ports du Pour toute autre question ou si vous devez connecteur OMG. contacter Boston Scientific, choisissez votre lieu de résidence dans la liste de contacts figurant à la fin ATTENTION du présent document.
  • Page 13 Service clientèle - États-Unis Cette page a volontairement été laissée vide. Connecteur OMG-M 9055562-011 11 sur 79...
  • Page 14 OMG™-Anschluss-M Garantien Die Boston Scientific Neuromodulation Corporation behält sich das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Informationen bezüglich ihrer Produkte zu ändern, um deren Zuverlässigkeit oder Funktionsumfang zu verbessern. Zeichnungen dienen nur dem Zweck der Illustration. Markeninformationen Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Page 15: Vorgesehene Verwendung

    Beschädigungen. Das Produkt bei Beschädigung Der OMG-Stecker - M dient ausschließlich nicht mehr verwenden. Schicken Sie den OMG- Beurteilungszwecken. Er ist ein Zusatz zum, Anschluss an Boston Scientific Neuromodulation aber kein Bestandteil des Precision Systems. Ein zurück. kompletter Test des Precision Systems sollte einer 2.
  • Page 16 +1 (661) 949-4747 Kontakte 1-8 und 9-16 angezeigt. • Fax: (661) 362-1503 4. Legen Sie den OMG-Stecker an einem sicheren Boston Scientific Neuromodulation Ort auf einer flachen Oberfläche ab, sodass 25155 Rye Canyon Loop er nicht durch Bewegungen des Patienten Valencia, CA 91355, USA herunterfällt.
  • Page 17 Kundendienst - USA Diese Seite wurde absichtlich frei gehalten. OMG-Anschluss-M 9055562-011 15 von 79...
  • Page 18 Connettore OMG™ – M Garanzie Boston Scientific Neuromodulation Corporation si riserva il diritto di modificare, senza preavviso, le informazioni relative ai propri prodotti, al fine di migliorarne l’affidabilità o la capacità operativa. I disegni sono da intendersi a soli fini illustrativi.
  • Page 19 Il connettore OMG -M serve solo per finalità di procedere. Restituire il connettore OMG valutazione. È complementare al sistema Precision, a Boston Scientific Neuromodulation. ma non ne è parte integrante. Prima dell’impianto 2. Spegnere lo stimolatore di prova esterno (ETS) permanente del sistema Precision occorre non Precision.
  • Page 20 4. Posizionare il connettore OMG su una superficie In caso di altre domande o qualora fosse piatta e sicura in modo che il movimento del necessario contattare Boston Scientific, paziente non ne provochi la caduta. selezionare la sede più vicina dall’elenco riportato 5.
  • Page 21 Servizio Clienti USA Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Connettore OMG M 9055562-011 19 di 79...
  • Page 22 OMG™ connector – M Garanties Boston Scientific Neuromodulation Corporation behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving de informatie over zijn producten te wijzigen als dit de betrouwbaarheid en werkzaamheid ten goede komt. Tekeningen zijn uitsluitend bedoeld ter verduidelijking. Handelsmerken Alle genoemde handelsmerken zijn het eigendom van de respectieve eigenaars.
  • Page 23: Beoogd Gebruik

    Niet gebruik in geval van Precision systeem, maar maakt er geen onderdeel beschadigingen. Retourneer de OMG connector van uit. Voordat het implantaat permanent wordt aan Boston Scientific Neuromodulation. aangebracht, moet het Precision systeem volledig worden getest. 2. Schakel de niet-Precision ETS (External Trial Stimulator) uit.
  • Page 24: De Precision Tm Ets Programmeren

    Als u andere vragen hebt of contact moet opnemen is uitgeschakeld en sluit vervolgens de met Boston Scientific, zoekt u de dichtstbijzijnde Precision ETS aan op de twee poorten op de vestiging op in de lijst aan het einde van dit OMG-connector.
  • Page 25 Customer Service - VS Deze pagina is met opzet leeggelaten. OMG connector M 9055562-011 23 van 79...
  • Page 26 OMG™ anslutning – M Garantier Boston Scientific Neuromodulation Corporation förbehåller sig rätten att när som helst och utan förvarning ändra produktrelaterad information som led i att öka produkternas tillförlitlighet eller kapacitet. Illustrationerna är endast avsedda som exempel. Varumärken Alla varumärken tillhör respektive ägare.
  • Page 27: Avsedd Användning

    Avsedd användning OMG™-anslutning – M Pisces Quad, Pisces Z-Quad, Resume II, Resume TL, On-Point PNS, SymMix, Specify och Hinged Specify är varumärken som tillhör Medtronic, Inc. Modell SC-9310 Avsedd användning Bruksanvisning Observational Mechanical Gateway-anslutningen Ansluta OMG-anslutningen (OMG) - M används för att ansluta Precision ®...
  • Page 28 Om du har några andra frågor eller om du är gör så att anslutningen faller i golvet. i behov av att kontakta Boston Scientific, ska du 5. Kontrollera att Precision ETS är avstängd och välja kontakt i listan i slutet av det här dokumentet.
  • Page 29 Kundservice – USA Denna sida har avsiktligt lämnats tom. OMG anslutning M 9055562-011 27 av 79...
  • Page 30 OMG™-liitin M Takuut Boston Scientific Neuromodulation Corporation pidättää oikeuden muuttaa tuotteitaan koskevia tietoja ilman ennakkoilmoitusta parantaakseen niiden luotettavuutta tai käytettävyyttä. Kuvat esitetään vain tiedotustarkoituksessa. Tavaramerkit Kaikki tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. OMG-liitin M 9055562-011 28/79...
  • Page 31 Medtronicin napsautuskannella varustettuun ® jatka, jos se on vaurioitunut. Palauta OMG-liitin liitäntäkaapeliin (mallinro 355031) tai enintään Boston Scientific Neuromodulationille. kahteen Medtronicin kierrelukitteiseen kaapeliin 2. Sammuta muun valmistajan kokeilustimulaattori (mallinro 3550-03). (ETS). OMG-liitin - M on vain arviointikäyttöön. Se on Precision-järjestelmän lisäys, ei sen osa.
  • Page 32 1-4 ja 5-8 Bionic Navigator +1 (661) 949-4747 ohjelmistossa. 4-koskettimen johtimet • Faksi: (661) 362-1503 tulee ohjelmoida manuaalisessa tilassa. Boston Scientific Neuromodulation * Jos käytetään kahta kahdeksan 25155 Rye Canyon Loop koskettimen johdinta, johtimet näkyvät Valencia, CA 91355, USA...
  • Page 33 Asiakaspalvelu Yhdysvalloissa Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi. OMG-liitin M 9055562-011 31/79...
  • Page 34 OMG™-kobling–M Garantier Boston Scientific Neuromodulation Corporation forbeholder seg retten til å modifisere informasjon uten forutgående varsel for å forbedre produktenes pålitelighet eller driftskapasitet. Tegninger er bare til illustrasjonsformål. Varemerker Alle varemerker tilhører de respektive eierne. OMG-kobling–M 9055562-011 32 av 79...
  • Page 35: Tiltenkt Bruk

    ® er skadet, må du ikke fortsette. Returner OMG- (modellnr. 355031) eller opp til to Medtronic vrilås- koblingen til Boston Scientific Neuromodulation. screeningkabler (modellnr. 3550-03). 2. Slå av den eksterne prøvestimulatorn (ETS). OMG koblingen-M skal bare brukes til evalueringsformål. Koblingen er et tilbehør, men FORSIKTIG er ikke en del av Precision-systemet.
  • Page 36 4. Plasser OMG-koblingen på en trygg, vannrett Dersom du har andre spørsmål eller behov for plass, slik at pasientbevegelser ikke kan få å kontakte Boston Scientific, se listen nederst koblingen til å falle. i dette dokumentet for nærmeste representant. 5. Kontroller at Precision ETS er slått AV før Precision ETS kobles til de to portene på...
  • Page 37 Kundeservice - USA Denne siden skal være tom. OMG-kobling–M 9055562-011 35 av 79...
  • Page 38 OMG™-konnektor – M Garantier Boston Scientific Neuromodulation Corporation forbeholder sig retten til at ændre oplysninger vedrørende produkterne uden forudgående varsel mhp. at forbedre deres driftssikkerhed eller driftskapacitet. Tegningerne er kun til illustrationsformål. Varemærker Alle varemærker tilhører de respektive ejere. OMG-konnektor M...
  • Page 39: Beregnet Brug

    ® Fortsæt ikke, hvis den er beskadiget. Returnér Medtronic kabel med snaplåg (modelnr. 355031) ® OMG-konnektoren til Boston Scientific eller indtil to Medtronic kabler med drejelås Neuromodulation. (modelnr. 3550-03). 2. Sluk for den ikke-Precision eksterne OMG konnektor-M er kun beregnet til teststimulator (ETS).
  • Page 40 Hvis du har eventuelle andre spørgsmål eller har bevægelser ikke vil få konnektoren til at falde. behov for at kontakte Boston Scientific, skal du 5. Kontrollér at Precision ETS er SLUKKET og vælge din lokalitet fra kontaktlisten til slut i dette sæt derefter Precision ETS i de to porte på...
  • Page 41 Kundeservice - USA Denne side er tilsigtet tom. OMG-konnektor M 9055562-011 39 af 79...
  • Page 42 Conector OMG™ – M Garantias A Boston Scientific Neuromodulation Corporation reserva-se o direito de modificar, sem aviso prévio, as informações relacionadas com os seus produtos de forma a melhorar a sua fiabilidade ou capacidade de funcionamento. Os desenhos são meramente ilustrativos.
  • Page 43: Utilização Prevista

    Utilização Prevista Conector OMG™ – M SymMix™ 3982A Specify™ 2×4 3998 Modelo SC-9310 Hinged Specify™ 3999 Utilização Prevista Pisces Quad, Pisces Z-Quad, Resume II, Resume TL, O conector OMG (Observational Mechanical On-Point PNS, SymMix, Specify e Hinged Specify são marcas comerciais da Medtronic, Inc. Gateway) - M é...
  • Page 44 EUA OFF (DESLIGADO), ligue o ETS Precision às Se tiver quaisquer outras questões ou necessidade duas portas no conector OMG. de contactar a Boston Scientific, seleccione a sua CUIDADO localidade na lista de contactos no final deste documento. Não desligar o ETS antes de efectuar a ligação do conector OMG poderá...
  • Page 45 Serviço de Atendimento ao Cliente - EUA Esta página foi intencionalmente deixada em branco. Conector OMG M 9055562-011 43 de 79...
  • Page 46 Conector OMG – M™ Garantias A Boston Scientific Neuromodulation Corporation reserva-se o direito de modificar, sem aviso prévio, as informações referentes a seus produtos para melhorar sua confiabilidade ou capacidade operacional. Os desenhos são somente para fins de ilustração. Marcas comerciais Todas as marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
  • Page 47: Indicações De Uso

    Indicações de uso Conector OMG™ – M Specify™ 2×4 3998 Hinged Specify™ 3999 Modelo SC-9310 Pisces Quad, Pisces Z-Quad, Resume II, Resume TL, Indicações de uso On-Point PNS, SymMix, Specify e Hinged Specify são marcas comerciais registradas da Medtronic, Inc. O conector –...
  • Page 48 Conector OMG. Caso tiver outras perguntas ou precisar se contatar CUIDADO com Boston Scientific, escolha sua localização da Não desligar o ETS antes de conectar o lista de contato no final deste documento. Conector OMG pode produzir excesso de estimulação.
  • Page 49 Serviço ao cliente: E.U.A. Esta página foi deixada em branco intencionalmente. Conector OMG - M 9055562-011 47 de 79...
  • Page 50 OMG™ Konnektörü – M Garantiler Boston Scientific Neuromodulation Corporation, ürünlerinin güvenilirliklerini ya da işletme kapasitelerini artırmak için önceden haber vermeksizin ürünlerle ilgili bilgileri değiştirme hakkını saklı tutar. Çizimler sadece anlatım amaçlıdır. Ticari markalar Tüm ticari markalar ilgili marka sahiplerinin mülkiyeti altındadır.
  • Page 51: Kullanım Amacı

    1. OMG Konnektörünü hasara karşı kontrol edin. Kapaklı Konnektör Kablosuna (Model no. 355031) Hasarlı olması durumunda, işleme devam veya iki adete kadar Medtronic Dönme Kilitli etmeyin. OMG Konnektörünü, Boston Scientific Görüntüleme Kablosuna (Model no. 3550-03) Neuromodulation’a iade edin. bağlamak için kullanılır.
  • Page 52 Navigator programında 1-8 ve 9-16 +1 (661) 949-4747 kontaklar olarak görünür. • Faks: (661) 362-1503 4. Hastanın hareketi sonucunda konnektörün Boston Scientific Neuromodulation düşmesine yol açmaması için OMG 25155 Rye Canyon Loop Konnektörünü düz bir yüzeyde güvenli bir Valencia, CA 91355, ABD bölgeye yerleştirin.
  • Page 53 Müşteri Hizmetleri - ABD Bu sayfa özellikle boş bırakılmıştır. OMG Konnektörü M 9055562-011 51 / 79...
  • Page 54 Разъем M OMG™ Гарантии Компания Boston Scientific Neuromodulation оставляет за собой право без предварительного уведомления изменять информацию, относящуюся к изделиям компании, с целью повышения их надежности или эксплуатационных возможностей. Рисунки приведены только в качестве иллюстраций. Товарные знаки Все товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Page 55 повреждений. Не используйте поврежденное Разъем OMG-М предназначен только изделие. Верните поврежденный разъем для проведения оценок. Данное изделие OMG в компанию Boston Scientific совместимо с системой Precision, но не является Neuromodulation. ее частью. До проведения окончательного 2. Выключите внешний пробный стимулятор...
  • Page 56: Обслуживание Клиентов

    +1 (661) 949-4747 обеспечении Bionic Navigator отведения • Факс: (661) 362-1503 отображаются как контакты 1-8 и 9-16. Boston Scientific Neuromodulation 4. Поместите разъем OMG в безопасное место 25155 Rye Canyon Loop на ровной поверхности, так чтобы движения Valencia, CA 91355, USA (США) пациента...
  • Page 57 Обслуживание клиентов в США Эта страница намеренно оставлена пустой. Разъем M OMG 9055562-011 55 из 79...
  • Page 58 OMG™ – M ‫موصل‬ ‫لﻀﻤانات‬ ‫ لﺤﻖ صوﺪدﻞ لاﻤوﻠﻮملو ذلو لاﺼﻠخ لﻤﻨﺘﺠلصﮭل، لﺪون‬Scientific Neuromodulation Corporation ‫صﺤﺘﻔﻆ ﺷﺮمخ‬ .‫إيﻄل مﺴﺒﻖ، وذاﻚ اﻜﻲ صﺤﺴﻦ مﻦ لﻋﺘﻤلادﺘﮭل أو ىوخ لاﺘﺸﻐﯿﻞ لاﺨلصخ لﮭل‬ .‫لاﺮىﻮملو لﻏﺮلض لاﺘﻮﺿﯿﺢ ﻓﻘﻂ‬ ‫العالمات الﺘﺠارية‬ .‫ﺟﻤﯿﻊ لاوحملو لاﺘﺠل دخ مﻠﻜﯿخ يلصخ اﻤلاﻜﯿﮭل لاﺘللوﯿﻦ‬ OMG M ‫موصل‬...
  • Page 59 ‫ل ىصوملل لاموصس لا‬ OMG™ - M ‫موصل‬ ‫إرشادات االستخدام‬ SC-9310 ‫لاﻄﺮلز‬ OMG ‫توصيل موصل‬ .‫“ اﻠﺘﺄمﺪ مﻦ يﻠﻮه مﻦ لاﺘﻠﻒ‬OMG ‫لﻓﺤﺺ ”مﻮصﻞ‬ ‫االستعمال الموصى به‬ .‫وﻓﻲ ءلاخ وﺟﻮا صﻠﻒ لا، صﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ لىﺘﺨﺪلما‬ M ‫( - دﺘﻢ لىﺘﺨﺪلم‬OMG) ‫مﻮصﻞ ﻋ ﺒ ّل ل لاﻤﺮلﻗﺒخ لاﻤﯿﻜلﻧﯿﻜﯿخ‬ Boston Scientific ‫...
  • Page 60 OMG™ – M ‫موصل‬ ‫خدمة العمالء – خارج الواليات المتحدة‬ ‫* ﻓﻲ ءلاخ لىﺘﺨﺪلم ﻃﺮﻓﻲ لاﺘحمﺲ ﻗﻢ 8، صﻈﮭﺮ‬ ‫للﻃﺮلف مﻤﻮصحو مﻦ 8 - 1 ومﻦ 61 - 9 ﻓﻲ‬ ‫األمريكية‬ .Bionic Navigator ‫لﺮﻧلمﺞ‬ ‫إذل ملﻧﺖ اﺪدﻚ أي أىﺌﻠخ أيﺮى، أو إذل مﻨﺖ لﺤلﺟخ احصﺼلل‬ ‫“...
  • Page 61 ‫يامخ لاومحت ل لاو دلو لامصءال للم دمدخ‬ .‫ھﺬه لاﺼﻔﺤخ مﺘﺮومخ ﻓل ﻏخ ﻋﻤ ﺪ ً ل‬ OMG M ‫موصل‬ 79 ‫95 من‬ 9055562-011...
  • Page 62 Σύνδεση-M OMG™ Εγγυήσεις Η Boston Scientific Corporation διατηρεί το δικαίωμα τροποποίησης, χωρίς ροηγούμενη ειδοποίηση, πληροφοριών που σχετίζονται με τα προϊόντα της για τη βελτίωση της αξιοπιστίας ή των λειτουργικών δυνατοτήτων. Τα σχεδιαγράμματα προορίζονται μόνο για λόγους απεικόνισης. Εμπορικά σήματα Όλα τα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
  • Page 63: Προοριζόμενη Χρήση

    1. Επιθεωρήστε τη σύνδεση OMG για ζημιά. Εάν Η σύνδεση OMG - M προορίζεται μόνο για έχει υποστεί ζημιά, μην συνεχίσετε. Επιστρέψτε σκοπούς αξιολόγησης. Αποτελεί συμπλήρωμα, τη σύνδεση OMG στην Boston Scientific αλλά όχι μέρος, του συστήματος Precision. Μια Neuromodulation. πλήρης δοκιμή του συστήματος Precision θα...
  • Page 64 επαφών, οι απαγωγές εμφανίζονται ως επαφές 1-8 και 9-16 στο λογισμικό Bionic • Φαξ: (661) 362-1503 Navigator. Boston Scientific Neuromodulation 25155 Rye Canyon Loop 4. Τοποθετήστε τη σύνδεση OMG σε μια ασφαλή Valencia, CA 91355, USA (ΗΠΑ) τοποθεσία σε μια επίπεδη επιφάνεια ώστε...
  • Page 65 Εξυπηρέτηση Πελατών - ΗΠΑ Η υπόλοιπη σελίδα παρέμεινε σκόπιμα κενή. Σύνδεση-M OMG 9055562-011 63 από 79...
  • Page 66 Konektor OMG™ – M Záruky Společnost Boston Scientific Neuromodulation Corporation si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit informace související s jejími výrobky za účelem zlepšení jejich spolehlivosti nebo provozní kapacity. Nákresy slouží pouze pro ilustraci. Ochranné známky Všechny ochranné známky patří příslušným vlastníkům.
  • Page 67: Účel Použití

    Pokud je poškozen, nepokračujte. Vraťte Medtronic (model č. 355031) nebo až se dvěma ® konektor OMG společnosti Boston Scientific kontrolními kabely s twistlock konektorem Neuromodulation. společnosti Medtronic (model č. 3550-03). 2. Vypněte externí zkušební stimulátor (ETS) OMG konektor –...
  • Page 68 5. Ujistěte se, že ETS společnosti Precision je vypnutý, a připojte jej do dvou portů na OMG Pokud máte jakékoli další dotazy nebo potřebujete konektoru. kontaktovat společnost Boston Scientific, vyberte svůj region ze seznamu na konci tohoto dokumentu. UPOZORNĚNÍ Pokud skutečně nevypnete ETS před připojením OMG konektoru, může dojít...
  • Page 69 Zákaznické služby ‫ ل‬USA Tato stránka je záměrně ponechána prázdná. Konektor OMG M 9055562-011 67 z 79...
  • Page 70 Konektor-M OMG™ Záruky Spoločnosť Boston Scientific Neuromodulation Corporation si vyhradzuje právo bez predchádzajúceho upozornenia meniť informácie súvisiace s jej výrobkami s cieľom zlepšenia ich spoľahlivosti alebo prevádzkovej kapacity. Nákresy slúžia iba pre ilustráciu. Ochranné známky Všetky ochranné známky patria príslušným držiteľom.
  • Page 71: Určené Použitie

    Snap-Lid (model č. 355031) alebo až ® nepokračujte. Vráťte konektor OMG spoločnosti k dvom zobrazovacím káblom Medtronic Twist-Lock Boston Scientific Neuromodulation. (model č. 3550-03). 2. Vypnite externý testovací stimulátor (ETS) Konektor OMG – M je určený len na testovacie non-Precision.
  • Page 72 Ak máte akékoľvek ďalšie otázky alebo potrebujete pacienta nedošlo k pádu konektora. kontaktovať spoločnosť Boston Scientific, zvoľte 5. Overte, že ETS Precision je VYPNUTÉ, pripojte vašu lokalitu v zozname kontaktov na konci tohto ETS Precision k dvom portom na konektore OMG.
  • Page 73 Služby zákazníkom ‫ ل‬USA Táto stránka je zámerne ponechaná prázdna. Konektor-M OMG 9055562-011 71 z 79...
  • Page 74 Złącze OMG™ – M Gwarancje Firma Boston Scientific Neuromodulation Corporation zastrzega sobie prawo do dokonywania bez wcześniejszego powiadomienia zmian informacji dotyczących produktów w celu poprawy ich niezawodności lub wydajności. Rysunki są przeznaczone wyłącznie do celów poglądowych. Znaki towarowe Wszystkie znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli.
  • Page 75: Instrukcja Obsługi

    Złącze OMG – M jest przeznaczone wyłącznie do nie należy używać. Zwrócić złącze OMG do celów związanych z oceną. Stanowi ono element firmy Boston Scientific Neuromodulation. dodatkowy i nie jest częścią systemu Precision. 2. Wyłączyć zewnętrzny stymulator próbny inny Implantację na stałe powinna poprzedzić pełna niż...
  • Page 76 Dział obsługi klienta – poza PRZESTROGA W razie pytań lub chęci skontaktowania się z firmą Zignorowanie konieczności wyłączenia Boston Scientific należy wybrać lokalizację z listy zewnętrznego stymulatora próbnego znajdującej się na końcu tego dokumentu. przed podłączeniem złącza OMG może doprowadzić do nadmiernej stymulacji.
  • Page 77 Dział obsługi klienta — USA Strona celowo pozostawiona pusta. Złącze OMG ‫ ل‬M 9055562-011 75 z 79...
  • Page 78 OMG™ Connector – M Garanciák A Boston Scientific Neuromodulation Corporation fenntartja a termékeiről szóló információk előzetes bejelentés nélküli módosításának jogát azok teljesítményének és megbízhatóságának növelése érdekében. A rajzok csak illusztrációk. Védjegyek Valamennyi védjegy birtokosának tulajdona. OMG Connector M 9055562-011 76 / 79...
  • Page 79: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat OMG™ Connector – M Specify™ 2×4 3998 Hinged Specify™ 3999 Modell SC-9310 Pisces Quad, Pisces Z-Quad, Resume II, Resume TL, Rendeltetésszerű használat On-Point PNS, SymMix, Specify és a Hinged Specify a Medtronic, Inc védjegyei. Az Observational Mechanical Gateway (OMG - megfigyelési mechanikus átjáró...
  • Page 80: A Precision ™ Ets Programozása

    Ha nem kapcsolja ki a ETS-t mielőtt azt Ha bármilyen más kérdése van, vagy kapcsolatba csatlakoztatná az OMG Connector-hoz, az szeretne lépni a Boston Scientific-kel, válassza ki túlzott stimulációt okozhat. jelen dokumentum végén a lakóhelyének megfelelő címet. A Precision ETS programozása...
  • Page 81 Argentina India – Delhi T: +5411 4896 8556 F: +5411 4896 8550 T: +91 11 2618 0445/6 F: +91 11 2618 1024 Australia / New Zealand India – Mumbai T: 1800 676 133 F: 1800 836 666 T: +91 22 5677 8844 F: +91 22 2617 2783 Austria Italy T: +43 1 60 810 F: +43 1 60 810 60...
  • Page 82 Australian Sponsor EU Authorized Legal Manufacturer Representative Address Boston Scientific Neuromodulation Boston Scientific (Australia) Pty Ltd Boston Scientific Limited Corporation PO Box 332 Ballybrit Business Park 25155 Rye Canyon Loop BOTANY Galway, Ireland Valencia, CA 91355 USA NSW 1455 T: +33 (0) 1 39 30 97 00...

Table des Matières