Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Sonde à luminescence pour oxygène dissous : modèle LDO10101,
LDO10103, LDO10105, LDO10110, LDO10115 ou LDO10130
Consignes de sécurité
Etiquettes de mise en garde
En Europe, depuis le 12 août 2005, les appareils électriques comportant ce symbole ne doivent pas être jetés avec
les autres déchets. Conformément à la réglementation nationale et européenne (Directive 2002/96/CE), les
appareils électriques doivent désormais être, à la fin de leur service, renvoyés par les utilisateurs au fabricant, qui
se chargera de les éliminer à ses frais.
Remarque : Pour le retour à des fins de recyclage, veuillez contacter le fabricant ou le fournisseur d'équipement pour obtenir les
instructions sur la façon de renvoyer l'équipement usagé, les accessoires électriques fournis par le fabricant, et tous les articles
auxiliaires pour une mise au rebut appropriée.
Caractéristiques
Caractéristiques
Type de sonde
Gamme d'oxygène dissous
Précision de l'oxygène dissous
% de résolution de saturation
Temps de stabilisation
Résolution de la température
Précision de la température
Résolution de pression
Précision de la pression
Plage de températures de fonctionnement
Plage de températures de stockage
Profondeur minimale d'immersion
Dimensions (standard)
Dimensions (modèle renforcé)
Branchement du câble
Lisez toutes les étiquettes et tous les repères apposés sur l'instrument. Des personnes
peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas
respectées. Un symbole sur l'appareil renvoie à une instruction de mise en garde dans le
manuel.
Remarque : Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Détails
Sonde à luminescence pour oxygène dissous (LDO)
0,1 à 20,0 mg/l (ppm) 1 à 200 % de saturation
± 0,1 mg/L pour 0 à 8 mg/L
± 0,2 mg/L pour plus de 8 mg/L
0,1%
T90 % à 10 secondes (avec agitation)
0.1 °C (0.18 °F)
± 0,3 °C (± 0.54 °F)
1 hPa
± 0,8 %
0 à 50 °C (32 à 122 °F)
0 à 40 °C (32 à 104 °F)
25 mm (0,984 po)
Diamètre : 29 mm (1.14 po)
Longueur : 191 mm (7.52 po)
Longueur de câble : 1 ou 3 m (3,28 ou 9,84 ft)
Diamètre : 46 mm (1.81 po)
Longueur : 223 mm (8.73 po)
Longueur de câble : 5, 10, 15 ou 30 m (16,40, 32,81, 49,21 ou 98,42 pi)
Sortie numérique M12 et connecteur compatibles avec appareils de
mesure HQd
DOC022.77.80021
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Humeau DO10101

  • Page 1 Manuel d'utilisation DOC022.77.80021 Sonde à luminescence pour oxygène dissous : modèle LDO10101, LDO10103, LDO10105, LDO10110, LDO10115 ou LDO10130 Consignes de sécurité Etiquettes de mise en garde Lisez toutes les étiquettes et tous les repères apposés sur l’instrument. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées.
  • Page 2: Présentation Du Produit

    Présentation du produit La sonde de série LDO101 est une sonde à luminescence pour oxygène dissous (Figure 1). La sonde renforcée LDO10105, LDO10110, LDO10115 ou LDO10130 est disponible avec un câble de 5, 10, 15 ou 30 m (16,40, 32,81, 49,21 ou 98,42 pi). La sonde LDO10101 ou LDO10103 standard est proposée avec un câble de 1 ou 3 m (3,28 ou 9,84 pi) ;...
  • Page 3: Dépannage

    3. Si une sonde renforcée est utilisée, assurez-vous, avant de l'utiliser sur le terrain, que sa protection est en place (reportez-vous à Installation de la protection à la page 10). Remarque : Des dégâts aux éléments sensibles sont possibles si la protection n'est pas mise en place lors de l'utilisation sur le terrain.
  • Page 4: Procédure Pour L'étalonnage D'air Saturé En Eau (100 %)

    Procédure pour l'étalonnage d'air saturé en eau (100 %) : 1. Branchez la 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur 4. Rincez le 5. Ajoutez environ sonde sur Etalonner. Méthodes. capuchon de la 6,4 mm (1/4 po) l'appareil de Sélectionnez Etal sonde avec de d'eau de réactif mesure.
  • Page 5: Correction Automatique De La Salinité

    N'immergez pas le module du capteur de pression. Remarques sur la mesure : • Les temps de stabilisation avec de faibles variations de concentration sont d'habitude plus longs et peuvent être réduits par un conditionnement et une agitation corrects. Faites des essais pour déterminer une agitation adéquate si nécessaire. •...
  • Page 6: Utilisation Avancée

    Le fabricant recommande la fonction de correction automatique de salinité pour mesurer l'oxygène dissous dans les échantillons dont la salinité varie. La correction automatique de salinité mesure l'oxygène dissous par le branchement d'une sonde LDO101 et d'une cellule de conductivité CDC401 (régler sur le paramètre Salinité). La valeur obtenue par la cellule de conductivité...
  • Page 7: Modification Des Options De Mesure

    Tableau 1 Réglages spécifiques des paramètres Réglages Options Descriptions Options de mesure Résolution Définit la résolution de mesure Limites de mesure Limites de mesure supérieure et inférieure Correction de salinité Valeur de correction de salinité Unités de pression Unités de pression atmosphérique Intervalle de calcul de moyenne Fréquence de calcul des valeurs moyennes par l'appareil Unités mg/L...
  • Page 8: Modification Des Options D'étalonnage

    Options Descriptions Limites de Définit les limites de mesure : la limite inférieure (par défaut : 0,0 mg/L ; 0 %) mesure ou la limite supérieure (par défaut : 20,0 mg/L ; 200 %). Il est possible de définir des limites de mesure correspondant à des valeurs acceptables pour l'échantillon.
  • Page 9: Nettoyage De La Sonde

    4. Sélectionnez Options d'étalonnage et mettez à jour les paramètres : Options Descriptions Étalonnage • Utilisateur — 100% (étalonnage d'air saturé en eau) (100 %) • Utilisateur — 100 % avec 0 (étalonnage d'air saturé en eau (100 %) avec point 0) •...
  • Page 10: Remplacement Du Capuchon De La Sonde

    Remplacement du capuchon de la sonde Le capuchon de la sonde doit être remplacé tous les 365 jours ou plus souvent s'il est endommagé ou encrassé. L'appareil de mesure affiche un message de rappel quand la durée de service du capuchon de la sonde atteint 30 jours. Pour connaître les instructions de remplacement du capuchon de la sonde LDO, consultez les instructions fournies avec le kit de remplacement de capuchon de sonde LDO.
  • Page 11 intérieures à mi-chemin entre les renforts de la sonde. Faites tourner légèrement la protection jusqu'à ce qu'il soit bien en place. 3. Serrez à la main la bague de verrouillage sur la protection. Stockage • Stockage au sec : Le fabricant recommande de conserver la sonde au sec lorsqu'elle est utilisée pour les mesures de courte durée (moins de 6 heures).
  • Page 12 Messages ou symptômes Cause possible Action Hors plage Capuchon de sonde desserré, Repositionnez ou remplacez le capuchon de la sonde. éraflé ou endommagé Erreur de température et/ou Vérifiez que les capteurs de pression et de pression de la sonde. température fonctionnent correctement. Sonde endommagée.
  • Page 13 Messages ou symptômes Cause possible Action Échec d'étalonnage : hors critère Équilibre d'air saturé en eau non Laisser plus de temps pour l'équilibrage. d'acceptation/tempé-rature hors atteint. plage/décalage hors limites Capuchon de sonde desserré, Changez l'emplacement du capuchon de la sonde ou éraflé...
  • Page 14 HACH COMPANY World Headquarters HACH LANGE GMBH HACH LANGE Sàrl P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A. Willstätterstraße 11 6, route de Compois Tel. (970) 669-3050 D-40549 Düsseldorf, Germany 1222 Vésenaz (800) 227-4224 (U.S.A. only) Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210...

Ce manuel est également adapté pour:

Ldo10103Ldo10105Ldo10110Ldo10115Ldo10130

Table des Matières