Page 2
Cher client(e), Vous venez d'acquérir un téléphone de nouvelle génération et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin. Si toutefois vous rencontrez la moindre difficulté lors de son utilisation, nous vous conseillons de consulter ce livret d'utilisation.
Table des matières Journal des appels .......... 19 Recommandations et consignes de sécurité ....4 Journal des appels émis ou reçus ........19 Votre pack ...............6 Le journal des évènements ...........19 Description du téléphone ........... 6 Consulter le journal des évènements....... 19 Activer / désactiver l’écran d’information Première installation ........10 des nouveaux évènements ........
Page 4
Modifier le code d’interrogation à distance ....31 Nombre de sonneries ............31 Remplacement des batteries ......32 Appairage de combinés DECT compatibles GAP OU de combinés Maestro 60 sur la base Maestro 60 ....32 Annexe .............. 33 Nettoyage et Entretien ..........33 Incidents ................33 Caractéristiques ..........34 Etat initial ..............34...
ECOMMANDATIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ N'installez pas votre téléphone ni en extérieur, ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc...) à moins de 1,50 m d'un point d'eau. Pour bénéficier d'une qualité audio optimale, votre téléphone doit être utilisé à une température ambiante comprise entre 5 °C et 45 °C. N'essayez pas de retirer des vis ou d'ouvrir l'appareil.
Page 6
Des pieds anti-dérapants équipent votre Maestro 60, ceux-ci assurent la stabilité et ne laissent pas de traces sur les surfaces des meubles où votre Maestro 60 est posé. Toutefois, compte tenu de la diversité des laques et vernis utilisés par les fabricants de meuble, on ne peut exclure que des traces soient laissées sur la surface des meubles en cas de contact avec des parties de votre Maestro 60.
OTRE PACK Vérifiez que les éléments suivants sont dans l’emballage : une base Maestro 60, un combiné sans fil équipé de ses batteries, un cordon de raccordement téléphonique, un bloc secteur équipé de son cordon de raccordement et ce livret utilisateur.
Page 8
Votre combiné Vous disposez sur ce produit Maestro 60 d’un combiné sans fil. Le bouton situé sous le combiné vous permet de décrocher ou de raccrocher lors de vos appels. Le combiné est muni d'un buzzer qui sonne sur appel entrant lorsqu’il n’est pas sur sa base.
Page 9
L’écran de contrôle Votre Maestro 60 est équipé d’un clavier tactile qui vous permet d’accéder aux fonctions de configuration et de paramètrage. L’écran vous fournit quant à lui les informations d’état (date et heure, message non lu, etc..). Utiliser le clavier tactile 6 touches sont implantées autour de l’écran.
Visualiser l’écran En cours d’utilisation ou en veille, l’écran de votre Maestro 60 vous informe à l’aide d’icônes de l’état de votre téléphone, et notamment : Mains-libres activé Répondeur enregistreur activé Appel en cours Réveil activé Icône batterie Icône basse émission Micro coupé...
PREMIÈRE INSTALLATION ETTRE EN SERVICE LE COMBINÉ Les batteries sont déjà insérées dans votre combiné. Il vous suffit de retirer la languette en la tirant fermement ACCORDER LA BASE dans le sens de la flèche. Avant d'effectuer les connexions, veuillez consulter consignes sécurité...
AVIGUER DANS LES MENUS Contacts de charge du combiné Votre Maestro 60 vous offre la possibilité de créer votre propre répertoire de téléphone, visualiser la liste des appels, etc.. Pour cela, utilisez le clavier tactile. Les touches tactiles vous permettent de choisir un menu, un sous menu ou un paramètre précis.
Déplacez-vous dans les menus Synoptique des menus Utilisez les touches pour choisir un menu. REPERTOIRE Menu Appuyez sur OK pour valider votre sélection. Option APPELER CONSULTER MODIFIER Sélectionnez la fonction désirée en appuyant sur les SONNERIE touches puis appuyez sur la touche Valid.. EFFACER NOUVEAU - Pour revenir au menu précédent, appuyez sur...
’ UTILISER LE TÉLÉPHONE ÉGLER AVANT L UTILISATION La langue du téléphone par défaut est l’Anglais, pour modifier la langue, reportez-vous au paragraphe OCALISER LE COMBINÉ "Modifier la langue ", page 24. Il est préférable de régler la date et l’heure précisément, Vous avez égaré...
A la fin de la conversation, lorsque vous En cours de communication en mains- raccrochez le combiné sur la base, le libres, utilisez les touches pour message "FIN D'APPEL" s'affiche à augmenter ou diminuer le niveau sonore. l'écran et un signal visuel et sonore, émis Le niveau sonore peut varier de 1 à...
Mettre fin à un appel Basculer d'un appel à l'autre • Pour basculer d'un appel à l'autre appuyez sur En fin de conversation, raccrochez en appuyant sur MENU puis BASCULER. • L'appel en cours passe alors en attente et vous ou en raccrochant le combiné...
Touche de fonction "Appels" Mode mains-libres / Ecoute amplifiée Si vous voulez téléphoner en mode mains-libres, ne Cette touche est un raccourci pour accéder au journal décrochez pas le combiné mais appuyez sur la des appels de votre téléphone. touche de la base, l’icône apparaît à...
Rappeler un correspondant joint RÉPERTOIRE dernièrement Votre Maestro 60 mémorise les 20 derniers numéros Vous pouvez enregistrer jusqu'à 150 fiches dans votre composés. répertoire téléphonique, chaque fiche peut contenir un • Allez au menu JOURNAL / APPELS EMIS. numéro de 24 chiffres et un nom de 12 lettres maximum.
• Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. FFACER UNE FICHE DU Appuyez sur Retour pour effacer des caractères. RÉPERTOIRE Entrez votre modification à l'aide des touches du clavier. • Allez au menu Répertoire. En fin de modification, appuyez sur Valid.. •...
JOURNAL DES APPELS En appuyant sur Option, vous pouvez réaliser les actions suivantes : - APPELER le numéro. L'identification de l'appelant est un service qui nécessite - CONSULTER l’appel sélectionné. une inscription préalable auprès de votre opérateur. - NUM VERS REP, enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire.
NFORMATIONS Après consultation tous évènements, le voyant lumineux est éteint Si lors d’un appel entrant, NUMERO SECRET s’affiche et vous n’avez plus de message à l’écran. à l’écran, cela signifie que votre correspondant ne désire pas que son numéro soit visible. Les évènements consultés ne figurent plus dans la liste des évènements.
• Appuyez sur la touche , sélectionnez E RÉVEIL REGLER HEURE, appuyez sur Valid.. Cette fonction vous permet d’utiliser votre Maestro 60 • Saisissez l’heure avec les touches du clavier. comme un réveil. • Appuyez sur Valid.. Le message EFFECTUE La sonnerie est émise pendant 1 minute par le haut-...
Modifier le temps du timer SONNERIE • Allez au menu ACCESSOIRES / TIMER. • Appuyez sur la touche , sélectionnez REGLER DUREE, appuyez sur Valid.. HOISIR UNE SONNERIE • Saisissez le temps souhaité avec les touches du clavier. Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception •...
RÉGLAGES CTIVER DÉSACTIVER LE MODE SILENCE En mode silence, la sonnerie et les bips clavier de la ODIFIER LA DATE ET L HEURE base sont inhibés. Le combiné continue à sonner lors d'un appel entrant. • Allez au menu REGLAGES / DATE/HEURE. •...
Le numéro de votre messagerie PhoneMail est réglé en ODIFIER LA LANGUE usine (1969), pour le modifier procédez comme suit : • Allez au menu REGLAGES / N. MESSAGERIE. • Allez au menu REGLAGES (SETTINGS) / LANGUE • Appuyez sur Valid.. (LANGUAGE).
Gestion de la base ÉGLAGES AVANCÉS Mettre la base en mode appairage Ces réglages vont vous permettre de gérer votre base, Cette fonction vous permet d’ajouter des combinés d’ajouter des combinés compatibles GAP et de modifier compatibles GAP à votre base. Le combiné que vous les paramètres de votre ligne.
Appairage de combinés de combinés Maestro 60 • Un écran vous demande de confirmer la sur la base Maestro 60: suppression, appuyez sur Oui pour supprimer le combiné. • Pour mettre votre base en mode appairage, Le combiné est supprimé de la base.
Page 28
à composer afin que le Contactez votre administrateur pour qu’il vous préfixe PABX défini soit pris en compte fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. La valeur de Proximus est 120 ms. automatiquement. • Pour modifier préfixe,...
RÉPONDEUR ODIFIER L ANNONCE Pour modifier l’annonce, le répondeur doit répondeur votre téléphone offre être activé. fonctionnalités suivantes : • Mode répondeur actif avec annonces anonymes pré-enregistrées, • Filtrage d'appel, Enregistrer une annonce personnelle • Interrogation à distance. • Allez au menu REPONDEUR / ANNONCES / MODIFIER.
• ANNONCE EFFACEE apparaît à l’écran. • En cours de lecture vous utilisez les touches sensitives pour réaliser les actions suivantes : • Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent. : revenir au début du message en cours. x 2 : revenir au message précédent. Ecouter une annonce personnelle : aller au message suivant.
RÉGLAGES RÉPONDEUR • Vous pouvez réaliser les opérations suivantes : - 0 : effacer le message en cours. - 1 : retour au début du message. - 1 (x2) : message précédent. Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés - 2 : pause / reprise.
• Appuyez sur Valid.. ODIFIER LE CODE • Le message EFFECTUE apparaît à l’écran. ’ INTERROGATION À DISTANCE • Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent. Le code d’interrogation à distance vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone.
équivalentes. Des combinés DECT supplémentaires compatibles • Enlevez la trappe batteries. GAP peuvent être enregistrés sur la base Maestro 60. • Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves en respectant les polarités de celles-ci, Pour enregistrer un combiné supplémentaire sur la base comme indiqué...
ANNEXE ETTOYAGE ET NTRETIEN Éteignez votre téléphone. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour l'essuyer. N'utilisez pas de chiffon sec, de détergents liquides puissants, de diluants, d'alcool ou tout autre type de solvant pour nettoyer votre appareil. Ces produits risquent d'endommager votre téléphone. NCIDENTS Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : Problème...
INFORMATIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT • La production de l'équipement que vous avez acheté a nécessité l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles. Il peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement. • Afin d'éviter la diffusion de ces substances dans notre environnement et de réduire l'exploitation des ressources naturelles, nous vous encourageons à...
CONDITIONS DE GARANTIE Soigneusement sélectionné par Proximus, l'appareil que vous venez d'acquérir est couvert par une garantie pièces et main-d'oeuvre contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une durée de deux ans, sauf dispositions contractuelles contraires. La garantie prend cours à la date de retrait ou de livraison de l'appareil.
Page 38
- ou s'il enlève ou falsifie les numéros de fabrication et/ou les marques de l'appareil terminal. La responsabilité de Proximus ne pourrait être engagée pour des dommages indirects ou immatériels subis par le client du fait d'un mauvais fonctionnement de l'appareil terminal, tels que notamment toute perte de production, manque à...