!!! IMPORTANT !!! Only use a direct Cat.5e/6/7 cable connection between the HDBaseT ports. Do not connect these ports to Network or Ethernet equipment or any active components !!!! WICHTIG !!!! Verwenden Sie AUSSCHLIEßLICH eine direkte Kabelverbindung zwischen den HDBaseT Anschlüssen aber NIEMALS eine Netzwerkverbindung oder Ethernet oder irgendwelche aktiven Komponenten !!! ATTENTION !!!
Page 3
English Introduction Thank you for purchasing the LINDY HDMI Face Plate Receiver C6 70m. Designed to be used with our range of HDMI C6 Splitters and Matrix it supports uncompressed Full HD 1080p HDMI signal transmission with high resolution for computer graphics as well as for fluent video transmission! This Extender allows you to extend signals up to 70m using high quality Cat.5e/6/Cat.7 RJ45 cable.
Page 4
User Manual English Installation Important! Before starting the installation, please ensure that all devices are powered off. The following steps are for an installation using HDMI equipment, if you are using DVI equipment, please substitute the HDMI cables for DVI to HDMI cables where required. 1.
Page 5
HDBaseT Transmitter empfangen werden über bis zu 70m bei Verwendung hochwertiger Cat.5e/6/7 RJ45 Kabel. Für beste Resultate besonders bei großen Distanzen empfehlen wir als Verbindungskabel das LINDY Cat.7 S/FTP PiMF Kabel Art.-Nr.12047. Der Extender arbeitet sowohl als HDMI wie auch als Infrarot IR-Fernbedienungs-Extender.
Page 6
Benutzerhandbuch Deutsch am Transmitter und das andere Ende am HDBaseT Port am Receiver an. Verwenden Sie Installationskabel mit starren Adern (solid core) mindestens der Qualität 22/24AWG Cat.5e/6 UTP. Bis zu mittleren Distanzen kann auch hochwertiges Patchkabel funktionieren. 3. Verwenden Sie ein weiteres HDMI Kabel (max. 5m Länge) zum Anschluss Ihres HDMI Displays an den Receiver.
Page 7
Français Introduction Merci d’avoir choisi ce boitier récepteur HDMI C6 LINDY adapté à un montage encastré (HDMI Face Plate Receiver C6 70m). Conçu pour être utilisé avec notre gamme de Splitters et Matrix HDMI C6, il prend en charge la transmission de signaux non compressés en HDMI Full HD 1080p, en haute résolution pour l’infographie ainsi que pour la transmission fluide de vidéos !
Page 8
Manuel Utilisateur Français 1. Connectez votre source HDMI à votre unité émetteur/Splitter/Matrix HDBaseT en utilisant un câble HDMI (longueur maximale 5m). 2. Connectez une extrémité du câble Cat.5e/6/7 (max. length 70m) au port HDBaseT sur l’émetteur/Splitter/Matrix et l’autre extrémité sur le port HDBaseT du Face Plate Receiver. Utilisez du câble d’installation monobrin de Cat.5e UTP au minimum.
Page 9
Italiano Introduzione Grazie per aver acquistato il Ricevitore HDMI C6 70m da incasso LINDY. Studiato per lavorare con la nostra linea di extender, splitter e matrici HDMI della famiglia C6 supporta segnali Full HD 1080p non compressi per computer grafica e riproduzione di video in alta qualità. Questo extender permette di ritrasmettere il segnale HDMI fino a 70m di distanza utilizzando cavi RJ45 Cat.5e/6/Cat.7 di alta qualità.
Page 10
Manuale d’uso Italiano cavo HDMI (lunghezza massima 5m). 2. Collegate un capo del cavo Cat.5e/6/7 (max. length 70m) alla porta HDBaseT del Trasmettitore/Splitter/Matrice e l’altro capo alla porta HDBaseT del Ricevitore. Utilizzate un cavo a conduttore monofilare cat.5e UTP o superiore. 3.
Page 12
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
Page 13
WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato. LINDY No 38114 Edition, August 2013 www.lindy.com...