Bosch Truvo Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour Truvo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
OBJ_BUCH-2841-002.book Page 1 Thursday, August 4, 2016 5:34 PM
WEU
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3FC (2016.08) T / 185
WEU
Truvo
de Originalbetriebsanleitung
da Original brugsanvisning
en Original instructions
sv Bruksanvisning i original
fr
Notice originale
no Original driftsinstruks
es Manual original
fi
pt Manual original
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
it
Istruzioni originali
tr
nl Oorspronkelijke
ar
gebruiksaanwijzing
fa
Alkuperäiset ohjeet
Orijinal işletme talimatı

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Truvo

  • Page 1 OBJ_BUCH-2841-002.book Page 1 Thursday, August 4, 2016 5:34 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Truvo GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 3FC (2016.08) T / 185 de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original Notice originale...
  • Page 2: Table Des Matières

    ........I | 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-2841-002.book Page 3 Thursday, August 4, 2016 6:22 PM Truvo Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 4: Deutsch

    Signalleuchte rot leuchtet, obwohl sich kein Objekt im Sensorbereich befindet.  Achten Sie während der Messung auf ausreichende Erdung. Bei unzureichender Erdung (z.B. durch isolierendes Schuhwerk oder Stehen auf einer Leiter) ist die Ortung spannungsführender Leitungen nicht möglich. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    ** geringere Erfassungstiefe bei nicht spannungsführenden Leitungen  Das Messergebnis kann hinsichtlich der Genauigkeit und Erfassungstiefe bei ungünstiger Beschaffenheit des Untergrundes schlechter ausfallen. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 6 auf dem Typenschild. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 6: Batterien Einsetzen/Wechseln

    Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperatur- schwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.  Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 – kleines oder tief liegendes Metallobjekt im Sensorbereich oder – Beeinträchtigung des Sensors durch ungünstige Wandbeschaffenheit rot und Dauerton Metallobjekt im Sensorbereich gefunden rot blinkend (schnell) und spannungsführende Leitung gefunden pulsierende Tonfolge Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 8 Metallobjekte angezeigt. Die Suche nach spannungsführenden Leitungen erfolgt automatisch bei jeder Messung. Wird eine spannungsführende Leitung gefunden, blinkt die Signalleuchte 2 rot und es ertönt ein pulsierender Signalton in schneller 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Markierungshilfen 1. Dauerblinken Grün/Gelb/Rot Blinkt die Signalleuchte 2 abwechselnd grün, gelb und rot, auch wenn kein Metallobjekt oder kein spannungsführendes Kabel in der Nähe ist, muss das Messgerät zum Service eingeschickt werden. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 10: Wartung Und Service

    Hinweis: Wird die Abfolge aus Ausschalten und Wiedereinschalten nicht eingehalten, so wird keine Kalibrierung durchgeführt. Die Signalleuchte 2 leuchtet weiterhin entweder gelb oder rot, obwohl sich kein Metall in der Nähe befindet. Wiederholen Sie in diesem Fall die Kalibrierung. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Autokalibrierung nicht Führen Sie eine manuelle Kalibrierung durch. erfolgreich * Beachten Sie deshalb vor dem Bohren, Sägen oder Fräsen in Wänden, Decken oder Böden auch andere Informationsquellen (z.B. Baupläne). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 12 Abstand von 20–30 cm vom Messwerkzeug, um die Wand zu erden. * Beachten Sie deshalb vor dem Bohren, Sägen oder Fräsen in Wänden, Decken oder Böden auch andere Informationsquellen (z.B. Baupläne). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Felder ausstrahlen sche Felder (z.B. Computer, Schaltnetzteile). * Beachten Sie deshalb vor dem Bohren, Sägen oder Fräsen in Wänden, Decken oder Böden auch andere Informationsquellen (z.B. Baupläne). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 14: Wartung Und Reinigung

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Garten- freunde.
  • Page 15: Entsorgung

    Deutsch | 15 Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com...
  • Page 16: English

     Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Product Description And Specifications

    The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page. 1 Marking aid 2 Signal LED 3 On/Off switch 4 Latch of battery lid 5 Battery lid 6 Serial number 7 Sensor area Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 18: Technical Data

     Remove the batteries from the measuring tool when not using it for extended periods. When storing for extended periods, the batter- ies can corrode and self-discharge. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Initial Operation

    Note: The on/off switch 3 will remain in the “on” position when the measuring tool switches itself off automatically. To switch the measuring tool back on, switch it off first before switching it on again. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 20: Operating Modes

     Even with a yellow signal LED 2, a metal object may be located be- low the sensor area. Small or low-lying metal objects are located in the vicinity of the sensor or the wall material impairs the measurement results. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 If the in- dicator LED 2 lights up yellow or red over a large area, the material is elec- trically shielded and you will not be able to find live cables accurately. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 22: Working Advice

    6 seconds. The signal LED 2 will flash green for 6 seconds in quick succession, the calibration is being per- formed. Now the device is once more ready for operation and the signal LED 2 illuminates solid green. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Auto calibration not Perform a manual calibration. successful * Therefore, please also observe other information sources (e.g. construction plans) before drilling, sawing or routing into walls, ceilings or floors. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 24 20–30 cm from the measuring tool to ground the wall. * Therefore, please also observe other information sources (e.g. construction plans) before drilling, sawing or routing into walls, ceilings or floors. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 (e.g. computers, fields switch mode power supplies). * Therefore, please also observe other information sources (e.g. construction plans) before drilling, sawing or routing into walls, ceilings or floors. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 26: Maintenance And Cleaning

    Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
  • Page 27 P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd.
  • Page 28 Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environ- mental-friendly recycling. Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargeable batteries into household waste! 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Français

    Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
  • Page 30: Description Et Performances Du Produit

    L’appareil de mesure est destiné à la détection de métaux ferreux (par ex. fers d’armature), de métaux non ferreux (par ex. tuyaux de cuivre) et de câbles électriques sous tension dans les murs, les plafonds et les sols. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Eléments De L'appareil

     Dans les cas défavorables, la précision de mesure peut être moins bonne et la profondeur maximale de détection plus faible que ce qui est indiqué. Le numéro de série 6 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 32: Montage

    L’allumage du voyant de signalisation 2 signale que l’appareil est prêt à fonctionner. Si le voyant de signalisation 2 ne s’allume pas après la mise en marche de l’appareil, il faut changer les piles. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Modes Opératoires

    Dès que le voyant de signalisation s’allume rouge, un signal sonore retentit en plus. L’intensité du signal sonore augmente à mesure que l’appareil se rapproche de l’objet en métal. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 34 à nouveau l’appareil de mesure au-dessus de la surface. Après plusieurs passages, l’appareil de mesure indique la position du câble électrique sous tension de manière très précise. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 électrique sous tension à proximité de l’appareil, il est nécessaire d’envoyer l’appareil de mesure au Service après-vente pour réparation. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 36: Entretien Et Service Après-Vente

    Le voyant de signalisation 2 continue de s’allumer jaune ou rouge, bien qu’aucun objet métallique ne se trouve à proximité. Il faut en pareil cas réeffectuer le calibrage. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Défaut - Causes Et Remèdes

    Echec de l’autocali- Effectuez un calibrage manuel. brage * Consultez pour cette raison d’autres sources d’information (plans de construction par exemple) avant d’entreprendre des travaux de perçage, sciage ou fraisage dans un mur. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 38 à la terre. * Consultez pour cette raison d’autres sources d’information (plans de construction par exemple) avant d’entreprendre des travaux de perçage, sciage ou fraisage dans un mur. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 (ordinateurs, réseau avec ruptures d’alimen- tation, etc.). * Consultez pour cette raison d’autres sources d’information (plans de construction par exemple) avant d’entreprendre des travaux de perçage, sciage ou fraisage dans un mur. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs acces- soires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de re- change, précisez-nous impérativement le numéro d’article à...
  • Page 41: Élimination Des Déchets

    France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez :...
  • Page 42: Español

    El aparato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.  Condicionado tecnológicamente, el aparato de medición no puede garantizar una seguridad absoluta. A fin de excluir peligros, asegú- 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    2 Luz de señalización 3 Interruptor de conexión/desconexión 4 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas 5 Tapa del alojamiento de las pilas 6 Número de serie 7 Área del sensor Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 44: Datos Técnicos

     Saque las pilas del aparato de medición si pretende no utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Puesta En Marcha

    Observación: Si el aparato de medición se ha apagado automáticamente, el interruptor de conexión/desconexión 3 sigue encontrándose en posi- ción de conectado. Para conectar de nuevo el aparato de medición, des- conéctelo primero y luego vuelva a conectarlo. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 46: Modos De Operación

    área del sensor. En ese caso, significa que existen objetos metálicos pequeños o profundos cerca del sensor, o que el estado de la pared está alterando el resultado de la medición. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Compruebe también que las escaleras/andamios estén puestos a tie- rra. Evite aquellas escaleras/andamios con apoyos en el suelo con cape- ruzas de plástico. No utilice calzado aislante. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 48: Instrucciones Para La Operación

    – Retire una pila de la herramienta de medición conectada. – Apague la herramienta con el interruptor de conexión/desconexión 3 con la pila extraída. – Vuelva a insertar la pila en la herramienta prestando atención a la polaridad. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Fallos - Causas Y Soluciones

    Cambie las pilas. No utilice baterías. baterías insertadas * Por ello, consulte también otras fuentes de información (p. ej., planos de construc- ción) antes de perforar, serrar o fresar en paredes. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 50 * Por ello, consulte también otras fuentes de información (p. ej., planos de construc- ción) antes de perforar, serrar o fresar en paredes. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 (p. ej., ordenadores, bloques de alimenta- ción). * Por ello, consulte también otras fuentes de información (p. ej., planos de construc- ción) antes de perforar, serrar o fresar en paredes. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 52: Mantenimiento Y Limpieza

    Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de caracterís- ticas del producto. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Page 54 Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes...
  • Page 55: Português

     Assegure uma ligação à terra suficiente durante a medição. Em ca- so de uma ligação à terra insuficiente (p. ex. através de calçado isolan- te ou estar em cima de um escadote) não é possível a deteção de con- dutores elétricos. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 56: Utilização Conforme As Disposições

    à precisão e profundidade de medição. O número de série 6 sobre a placa de características serve para a identificação inequí- voca do seu instrumento de medição. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Colocação Em Funcionamento

     Não sujeitar o instrumento de medição a temperaturas extremas nem a oscilações de temperatura. Não deixá-lo p.ex. dentro de um automóvel durante muito tempo. No caso de grandes variações de Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 58: Tipos De Funcionamento

    – objeto metálico na proximidade do sensor – objeto metálico pequeno ou no fundo da área do sensor ou – interferência do sensor devido às caracte- rísticas desfavoráveis da parede 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59 área do sensor. Se a intensidade do som de aviso estiver no máximo, significa que o objeto metálico se encontra por baixo do centro do sensor. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 60: Indicações De Trabalho

    2 de amarelo para vermelho. A intensidade do som de aviso permite determinar o centro do objeto metálico. Marque o ponto procurado com uma caneta nos auxílios de marcação superior e lateral 1. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Manutenção E Serviço

    Nota: Se não se cumprir a sequência de desligar e voltar a ligar, a calibra- ção não será realizada. A luz de sinalização 2 continua a iluminar-se a ama- relo ou vermelho, apesar de não haver metal nas proximidades. Neste caso, repita a calibração. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 62 * Por este motivo, também deverá consultar outras fontes de informação (p. ex. planos de construção) antes de perfurar, serrar ou fresar em paredes, tetos ou soalhos. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 à terra. * Por este motivo, também deverá consultar outras fontes de informação (p. ex. planos de construção) antes de perfurar, serrar ou fresar em paredes, tetos ou soalhos. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 64 * Por este motivo, também deverá consultar outras fontes de informação (p. ex. planos de construção) antes de perfurar, serrar ou fresar em paredes, tetos ou soalhos. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Manutenção E Limpeza

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobres- salentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produ- tos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a re- ferência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Page 66 OBJ_BUCH-2841-002.book Page 66 Thursday, August 4, 2016 6:22 PM 66 | Português Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000...
  • Page 67: Italiano

    In caso di messa a terra inadeguata (ad es. nel caso si indossino scarpe isolanti, oppure ci si trovi su una scala), il rilevamento di cavi sotto tensione non sarà possibile. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 68: Uso Conforme Alle Norme

    1 Ausilio per la marcatura 2 Spia luminosa 3 Interruttore di avvio/arresto 4 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 5 Coperchio del vano batterie 6 Numero di serie 7 Campo del sensore 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Dati Tecnici

     In caso di non utilizzo per periodi di tempo molto lunghi, estrarre le batterie dallo strumento di misura. In caso di periodi di deposito molto lunghi, le batterie possono subire corrosioni oppure e si possono scaricare. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 70: Messa In Funzione

    Nota bene: Se lo strumento di misura si è spento automaticamente, l’in- terruttore di avvio/arresto 3 si troverà ancora in posizione di accensione. Per riattivare lo strumento di misura, occorrerà dapprima spegnerlo, quindi riaccenderlo. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Modi Operativi

    Oggetti metallici piccoli o in profondità si trovano in prossimi- tà del sensore, oppure le caratteristiche della parete compromettono il risultato di misurazione. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 72 A tale scopo, evitare conduttori e strutture con supporti a pavimento dotati di calotte in plastica. Non indossare guanti isolanti. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Indicazioni Operative

    – Prelevare una batteria dallo strumento di misura acceso. – Spegnere lo strumento di misura mediante l’interruttore di avvio/ arresto 3, una volta rimossa la batteria. – Inserire nuovamente la batteria nello strumento di misura (prestando attenzione alla polarità). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 74: Anomalie - Cause E Rimedi

    * Per tale ragione, prima di praticare fori, intagli o fresature in pareti, soffitti o pavi- menti, informarsi da ulteriori fonti (ad es. schemi costruttivi). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 75 20–30 cm di distanza dallo stru- mento di misura. * Per tale ragione, prima di praticare fori, intagli o fresature in pareti, soffitti o pavi- menti, informarsi da ulteriori fonti (ad es. schemi costruttivi). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 76 * Per tale ragione, prima di praticare fori, intagli o fresature in pareti, soffitti o pavi- menti, informarsi da ulteriori fonti (ad es. schemi costruttivi). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Manutenzione E Pulizia

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sem- pre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.
  • Page 78: Smaltimento

    20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dell’ambiente.
  • Page 79: Nederlands

     Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explo- siegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 80: Gebruik Volgens Bestemming

    De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetge- reedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Markeringshulp 2 Lichtsignaal 3 Aan/uit-schakelaar 4 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 5 Deksel van batterijvak 6 Serienummer 7 Sensorgedeelte 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Technische Gegevens

     Neem de batterijen uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt. Als de batterijen lang worden bewaard, kunnen deze gaan roesten en leegraken. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 82 Opmerking: Als het meetgereedschap automatisch is uitgeschakeld, dan bevindt de Aan/Uit-schakelaar 3 zich nog in de ingeschakelde positie. Om het meetgereedschap weer in te schakelen, moet u het eerst uitschakelen en daarna weer inschakelen. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83  Ook bij een geel signaallampje 2 kan zich een metaalobject onder het sensorbereik bevinden. Kleine of diep liggende metaalobjecten bevinden zich in de buurt van de sensor of de muurgesteldheid belem- mert het meetresultaat. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 84 Draag geen isolerende schoenen. Onder bepaalde omstandigheden (zoals bijv. achter metalen oppervlak- ken, achter zeer droge of zeer vochtige oppervlakken) kunnen spanning- voerende leidingen niet betrouwbaar gevonden worden. Als boven een 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Tips Voor De Werkzaamheden

    – Schakel het meettoestel met de aan-/uitschakelaar 3 in en binnen 3 se- conden opnieuw uit. Het signaallampje 2 van het meettoestel knippert langzaam gedurende de 3 seconden in het rood om aan te geven dat het klaar is voor de kalibratie. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 86 Autokalibratie niet Voer een handmatige kalibratie uit. vereist * Neem daarom voor het boren, zagen of frezen in muren, plafonds of vloeren ook andere informatiebronnen in acht (bijv. bouwplannen). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87 20–30 cm van het meetgereedschap aan om de muur te aarden. * Neem daarom voor het boren, zagen of frezen in muren, plafonds of vloeren ook andere informatiebronnen in acht (bijv. bouwplannen). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 88 (bijv. velden computers, schakelvoedingen). * Neem daarom voor het boren, zagen of frezen in muren, plafonds of vloeren ook andere informatiebronnen in acht (bijv. bouwplannen). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Onderhoud En Reiniging

    Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
  • Page 90: Dansk

     Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. I måleværktøjet kan der opstå gnister, der antænder støv eller dampe. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Beregnet Anvendelse

    Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af måleværktøjet på illustrationssiden. 1 Markeringshjælp 2 Signallampe 3 Start-stop-kontakt 4 Lås af låg til batterirum 5 Låg til batterirum 6 Serienummer 7 Sensorområde Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 92: Tekniske Data

     Tag batterierne ud af måleværktøjet, hvis måleværktøjet ikke skal bruges i længere tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig selv, hvis de bliver siddende i måleværktøjet i længere tid. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Bemærk: Hvis måleværktøjet er slukket automatisk, befinder tænd/sluk- kontakten 3 sig stadig i tændt position. Hvis du vil tænde for måleværktø- jet igen, skal du først slukke det og derefter tænde igen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 94  Også når signallampen 2 lyser gult, kan der befinde sig en metal- genstand under sensorområdet. Små og dybtliggende metalgen- stande befinder sig i nærheden af sensoren, eller væggens beskaffen- hed påvirker måleresultatet negativt. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Hvis signallampen 2 lyser gult eller rødt over et større område, afskærmer materialet elektrisk, og søgningen efter spændingsførende ledninger er derfor ikke pålidelig. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 96: Vedligeholdelse Og Service

    Bemærk: Hvis sluk/tænd-rækkefølgen ikke overholdes, foretages der ikke nogen kalibrering. Signallampen 2 lyser stadig enten gult eller rødt, selvom der ikke befinder sig noget metal i nærheden. Gentag i så fald kalibreringen. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Fejl - Årsager Og Afhjælpning

    Vent, indtil måleværktøjet er tilpasset til omgi- sving velsestemperaturen. Autokalibrering er ikke Foretag manuel kalibrering. gennemført * Vær derfor også opmærksom på andre informationskilder (f.eks. bygningstegninger), før du borer, saver eller fræser i vægge, lofter eller gulve. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 98 20–30 cm fra måleværktøjet for at sikre jording af måleværktøjet. * Vær derfor også opmærksom på andre informationskilder (f.eks. bygningstegninger), før du borer, saver eller fræser i vægge, lofter eller gulve. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99 (f.eks. compu- felter tere, netdele). * Vær derfor også opmærksom på andre informationskilder (f.eks. bygningstegninger), før du borer, saver eller fræser i vægge, lofter eller gulve. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 100: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Page 101: Svenska

    OBJ_BUCH-2841-002.book Page 101 Thursday, August 4, 2016 6:22 PM Svenska | 101 Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på...
  • Page 102: Ändamålsenlig Användning

    Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av mätverktyget på grafiksidan. 1 Märkdon 2 Signallampa 3 Strömställare Till/Från 4 Spärr på batterifackets lock 5 Batterifackets lock 6 Serienummer 7 Sensorområde 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Tekniska Data

    Sätt in batterierna. Kontrollera korrekt polning enligt märkning på batteri- fackets insida.  Ta bort batterierna om mätverktyget inte används under en längre tid. Batterierna kan korrodera eller självurladdas vid längre tids lagring. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 104 Mätverktyget detekterar objekt under sensorområdet 7. Signallampor Förklaring grön Inget objekt hittades – Metallobjekt i närheten av sensorn – Litet eller djupt liggande metallobjekt i sensorområdet eller – påverkan på sensorn genom ofördelak- tig väggbeskaffenhet 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Sökning efter spänningsförande ledningar sker automatiskt vid varje mät- ning. Om en spänningsförande ledning hittas blinkar signallampan 2 i rött och en pulserande signalton hörs i snabb följd. För mätinstrumentet upp- Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 106: Underhåll Och Service

    Om signallamporna 2 lyser i rött eller gult, även om ingen metall befinner sig i närheten av mätinstrumentet ska mätverktyget kalibreras på nytt. – Slå på mätenheten med på-/avknappen 3. – Ta ut ett batteri från det påslagna mätinstrumentet. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Byt ut batterierna. Använd rätt typ av batterier. eller fel typ av batte- rier har använts * Se därför även andra informationskällor innan du borrar, sågar eller fräser i väggar, innertak eller golv (t.ex. ritningar). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 108 Berör väggen med din fria hand med ett avstånd väggen på 20–30 cm från mätinstrumentet för att jorda väggen. * Se därför även andra informationskällor innan du borrar, sågar eller fräser i väggar, innertak eller golv (t.ex. ritningar). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 109 (t.ex. datorer, tiska fält kopplingsnätenheter). * Se därför även andra informationskällor innan du borrar, sågar eller fräser i väggar, innertak eller golv (t.ex. ritningar). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 110: Underhåll Och Rengöring

    Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservde- lar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
  • Page 111: Norsk

    Miljøfaktorer som luftfuktighet, eller nærhet til annet elektrisk utstyr, kan redusere måleverktøyets nøyaktighet. Veggenes egenskaper og tilstand (.f.eks. fuktighet, metallholdige materialer, Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 112: Formålsmessig Bruk

    Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av måleverktøyet på illustrasjonssiden. 1 Markeringshjelp 2 Signallampe 3 På-/av-bryter 4 Låsing av batteridekselet 5 Deksel til batterirom 6 Serienummer 7 Sensorområde 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Sett inn batteriene. Pass på korrekt poling som vist på innersiden av batterirommet.  Ta batteriene ut av måleverktøyet, når du ikke bruker det over lengre tid. Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring og lades ut automatisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 114 Signallampe Forklaring Grønn Ingen objekter funnet – Metallobjekt i nærheten av sensoren – Lite eller dyptliggende metallobjekt i sensorområdet eller – Påvirkning av sensoren på grunn av ugunstig tilstand på veggen 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 115 50 hhv. 60 Hz). Andre ledninger (likestrøm, høyere/lavere frekvens eller spenning) og ledninger som ikke er spenningsførende, kan ikke påvises sikkert, men også slike kan eventuelt vises som metallobjekter. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 116 Kontinuerlig grønn/gul/rød blinking Hvis signallampen 2 lyser vekselvis grønt, gult og rødt selv om det ikke er noe metallobjekt og heller ingen spenningsførende ledning i nærheten, må måleverktøyet sendes inn til service. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Service Og Vedlikehold

    Skift ut batteriene. Bruk ikke akkumulatorer. eller akkumulatorer er satt inn * Det er viktig at du innhenter informasjon også fra andre kilder (f.eks. plantegninger) før du borer, sager eller freser i vegger, tak eller gulv. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 118 20–30 cm fra måleverktøyet for å jor- de veggen. * Det er viktig at du innhenter informasjon også fra andre kilder (f.eks. plantegninger) før du borer, sager eller freser i vegger, tak eller gulv. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Automatisk kalibrering Utfør en manuell kalibrering. mislykket * Det er viktig at du innhenter informasjon også fra andre kilder (f.eks. plantegninger) før du borer, sager eller freser i vegger, tak eller gulv. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 120: Vedlikehold Og Rengjøring

    Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
  • Page 121: Suomi

     Mittaustyökalu ei pysty takamaan sataprosenttista turvallisuutta teknisistä syistä. Vaarojen välttämiseksi varmista turvallisuus muista tietolähteistä (esimerkiksi rakennuspiirustuksista, raken- tamisen aikaisista valokuvista yms.) ennen kaikkia seinien, Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 122: Määräyksenmukainen Käyttö

    Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan mittaus- työkalun kuvaan. 1 Merkintäapu 2 Merkkivalo 3 Käynnistyskytkin 4 Paristokotelon kannen lukitus 5 Paristokotelon kansi 6 Sarjanumero 7 Tunnistinalue 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Tekniset Tiedot

    Avaa paristokotelon kansi 5 painamalla lukitusta 4 ja kääntämällä kansi auki. Aseta paristot paikoilleen. Varmista oikea napaisuus paristokotelon sisällä olevan kuvan mukaisesti.  Poista paristot mittaustyökalusta, ellet käytä sitä pitkään aikaan. Paristot saattavat hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa va- rastoinnissa. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 124 Huomio: Jos mittauslaite on sammunut automaattisesti, käynnistyskytkin 3 on vielä päällekytketyssä asennossa. Kun haluat käynnistää mittaustyöka- lun uudelleen, kytke se ensin pois päältä ja sen jälkeen uudelleen päälle. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 125 – Metallikohteen päällä merkkivalo 2 palaa punaisena ja merkkiääni kuu- luu maksimivoimakkuudella.  Myös keltaisen merkkivalon 2 yhteydessä tunnistinalueen alla voi olla metallikohde. Pienet tai syvällä olevat metallikohteet ovat tunnis- timen lähellä tai seinän laatu huonontaa mittaustulosta. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 126 Jos merkkivalo 2 palaa suuremman alueen ylä- puolella keltaisena tai punaisena, materiaali eristää sähköä ja jännitteisiä sähköjohtoja ei pystytä etsimään luotettavasti. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 127: Hoito Ja Huolto

    Huomio: Jos poiskytkennän ja uudelleenkytkennän järjestystä ei nouda- teta, silloin kalibrointia ei suoriteta. Merkkivalo 2 palaa edelleen keltaise- na tai punaisena, vaikka mitään metallia ei ole laitteen läheisyydessä. Toista tässä tapauksessa kalibrointi. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 128 Odota, kunnes mittaustyökalu on mukautunut vaihtuminen ympäristön lämpötilaan. Automaattinen kalib- Suorita manuaalinen kalibrointi. rointi ei onnistunut * Huomioi siksi ennen seinien, kattojen tai lattioiden poraamisen, sahaamisen tai jyrsi- misen aloittamista myös muut tietolähteet (esim. rakennuspiirustukset). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Kosketa vapaalla kädelläsi seinää 20–30 cm tämätön etäisyydellä mittaustyökalusta, jotta saat maa- doitettua seinän. * Huomioi siksi ennen seinien, kattojen tai lattioiden poraamisen, sahaamisen tai jyrsi- misen aloittamista myös muut tietolähteet (esim. rakennuspiirustukset). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 130 (esim. tietokone, verkkolaitteet). * Huomioi siksi ennen seinien, kattojen tai lattioiden poraamisen, sahaamisen tai jyrsi- misen aloittamista myös muut tietolähteet (esim. rakennuspiirustukset). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Huolto Ja Puhdistus

    Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden li- sätarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenu- mero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 132: Ελληνικά

    OBJ_BUCH-2841-002.book Page 132 Thursday, August 4, 2016 6:22 PM 132 | Ελληνικά Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöys- tävälliseen kierrätykseen.
  • Page 133: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το όργανo μέτρησης προορίζεται για την ανίχνευση σιδηρούχων μετάλλων (π.χ. σιδηρού οπλισμού), μη σιδηρούχων μετάλλων (π.χ. χαλκοσωλήνων) καθώς και ηλεκτροφόρων αγωγών σε τοίχους, οροφές και δάπεδα. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 134: Απεικονιζόμενα Στοιχεία

     Το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να μην είναι τόσο καλό ως προς την ακρί- βεια και το βάθος ανίχνευσης σε περίπτωση δυσμενούς σύστασης του υποστρώ- ματος. Ο αριθμός σειράς 6 στην πινακίδα του κατασκευαστή χρησιμεύει για τη σαφή αναγνώριση του δικού σας εργαλείου μέτρησης. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 135: Θέση Σε Λειτουργία

    Μετά από ένα σύντομο αυτοέλεγχο το όργανo μέτρησης είναι σε ετοιμότητα λειτουργίας. Το εργαλείο είναι έτοιμο προς χρήση, όταν η φωτεινή ένδειξη 2 ανάβει. Εάν μετά την ενεργοποίηση δεν ανάβει η φωτεινή ένδειξη 2, πρέ- πει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 136: Τρόποι Λειτουργίας

    τότε εξακολουθεί να ανάβει η φωτεινή ένδειξη 2 πράσινη και δεν ακού- γεται κανένα σήμα. – Όταν το όργανo μέτρησης πλησιάζει ένα μεταλλικό αντικείμενο, ανάβει η φωτεινή ένδειξη 2 πρώτα κίτρινη και γίνεται με την προσέγγιση στο με- 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 137 στε το όργανo μέτρησης επανηλειμμένα πάνω από την επιφάνεια, για να εντοπίσετε ακριβέστερα τον ηλεκτροφόρο αγωγό. Μετά από αρκετές διε- λεύσεις μπορεί να εμφανιστεί η θέση του ηλεκτροφόρου αγωγού με πάρα πολύ μεγάλη ακρίβεια. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 138: Υποδείξεις Εργασίας

    Όταν αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη 2 εναλλάξ πράσινη, κίτρινη και κόκκινη, ακόμα και όταν δεν υπάρχει κοντά κανένα μεταλλικό αντικείμενο ή κανένα ηλεκτροφόρο καλώδιο, το όργανο μέτρησης πρέπει να σταλεί για σέρβις. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 139 κίνησης δεν τηρηθεί, τότε δεν εκτελείται καμία βαθμονόμηση. Η φωτεινή ένδειξη 2 συνεχίζει να ανάβει είτε κίτρινη ή κόκκινη, παρόλο που δε βρίσκε- ται κοντά κανένα μέταλλο. Σε αυτή την περίπτωση επαναλάβετε τη βαθμο- νόμηση. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 140 Η αυτόματη βαθμονό- Εκτελέστε μια χειροκίνητη βαθμονόμηση. μηση δεν ήταν επιτυχής * Προσέξτε πριν τρυπήσετε, πριονίσετε ή φρεζάρετε σε τοίχους, οροφές ή δάπεδα αλλά και σε άλλες πηγές πληροφόρησης (π.χ. κατασκευαστικά σχέδια). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 141 απόσταση 20–30 cm από το όργανo μέτρησης, για να γειώσετε τον τοίχο. * Προσέξτε πριν τρυπήσετε, πριονίσετε ή φρεζάρετε σε τοίχους, οροφές ή δάπεδα αλλά και σε άλλες πηγές πληροφόρησης (π.χ. κατασκευαστικά σχέδια). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 142 εκπέμπουν ισχυρά ηλεκτρικά ή μαγνητικά πεδία (π.χ. υπολογιστές, τροφοδοτικά κυκλώματα). * Προσέξτε πριν τρυπήσετε, πριονίσετε ή φρεζάρετε σε τοίχους, οροφές ή δάπεδα αλλά και σε άλλες πηγές πληροφόρησης (π.χ. κατασκευαστικά σχέδια). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το...
  • Page 144 OBJ_BUCH-2841-002.book Page 144 Thursday, August 4, 2016 6:22 PM 144 | Ελληνικά Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. Τηλ.: 210 5701380 Φαξ: 210 5701607 Απόσυρση...
  • Page 145: Türkçe

    ışığının kırmızı olarak yanmasına neden olabilir.  Ölçme işlemi esnasında yeterli bir topraklamanın olmasına dikkat edin. Yetersiz topraklama durumunda (örneğin izolasyonlu ayakkabı- lar veya bir merdiven üzerinde durma) gerilim ileten kabloların bulun- ması mümkün değildir. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 146: Usulüne Uygun Kullanım

    ** Gerilim iletmeyen kablolarda daha düşük algılama derinliği  Zemin özelliklerinin elverişsiz olması ölçme cihazının hassaslığını ve algılama derinliğini olumsuz yönde etkileyebilir. Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numarası 6 ile olur. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Büyük sıcaklık değişikliklerinde ölçme cihazını çalıştırmadan önce bir süre sıcaklık dengelenmesini bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya bü- yük sıcaklık değişikliklerinde ölçme cihazının hassaslığı kaybolabilir.  Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelere karşı koruyun. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 148: İşletim Türleri

    – Elverişsiz duvar özellikleri nedeniyle sensörün olumsuz yönde etkilenmesi Kırmızı ve sürekli ses Sensör alanında metal nesne bulundu Kırmızı yanıp sönen (hızlı Gerilim ileten kablo bulundu tempolu) ve atımlı ses serisi 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Gerilim ileten kabloyu tam ve hassas biçimde lokalize etmek için ölçme cihazını yüzeyde tekrar tekrar hareket ettirin. Cihaz gerilim ileten kablonun üzerinde birçok kez hareket ettirildiğinde kablonun yeri çok hassas biçimde gösterilebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 150: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Ölçme cihazının yakınında bir metal bulunmamasına rağmen sinyal ışığı 2 kırmızı veya sarı yanıyorsa, ölçme cihazı yeniden kalibre edilmek zorun- dadır. – Bu işlem için ölçme cihazını açma/kapama şalteri 3 ile açın. – Açık olan cihazdan bir batarya çıkarın. 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Bataryalar boş veya Bataryaları yenileyin. Akü kullanmayın. aküler yerleştirilmiş * Bu nedenle duvarlarda, tavanlarda ve zeminlerde delme, kesme veya freze işlemi yap- maya başlamadan önce başka bilgi kaynaklarına da başvurun (örneğin yapı planları). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 152 20–30 cm uzaklıkta duvara dokunun. * Bu nedenle duvarlarda, tavanlarda ve zeminlerde delme, kesme veya freze işlemi yap- maya başlamadan önce başka bilgi kaynaklarına da başvurun (örneğin yapı planları). 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153 * Bu nedenle duvarlarda, tavanlarda ve zeminlerde delme, kesme veya freze işlemi yap- maya başlamadan önce başka bilgi kaynaklarına da başvurun (örneğin yapı planları). Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 154: Bakım Ve Temizlik

    Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerin- deki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
  • Page 155 OBJ_BUCH-2841-002.book Page 155 Thursday, August 4, 2016 6:22 PM Türkçe | 155 Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-Mail: iletisim@bosch.com.tr İdeal Eletronik Bobinaj...
  • Page 156 Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 157 2006/66/EC yönet- meliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yollan- mak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16)
  • Page 158 /‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺟﻤﻊ اﻟﻤﺮاﻛﻢ‬ ‫اﻷوروﺑﻲ‬ 2006/66/EC ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻋﻠﯽ اﻧﻔﺮاد ﻟﻴﺘﻢ‬ .‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 158 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 158 04.08.2016 17:56:46 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 159 ‫اﻟﺘﺠﻤﻊ اﻻول - اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻟﺠﺪﻳﺪة - ﻣﺼﺮ‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 : ‫ﻟﻔﺎﻛﺲ‬ + 2 022 2478075 : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ boschegypt@unimaregypt.com : Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_ar_160992A3FC_002.indd 159 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 159 04.08.2016 17:56:46 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 160 ‫ﻳﻠﺰم ذﻛﺮ رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ ذو اﻟﺨﺎﻧﺎت اﻟﻌﺸﺮ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻮﺣﺔ ﺻﻨﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻨﺪ‬ .‫إرﺳﺎل أﻳﺔ اﺳﺘﻔﺴﺎرات أو ﻃﻠﺒﻴﺎت ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎر‬ ‫ﻳﺮﺟﯽ اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﯽ اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠ ّ ﻖ ﺑﺄﻣﻮر اﻟﻀﻤﺎن واﻟﺘﺼﻠﻴﺢ‬ .‫وﺗﺄﻣﻴﻦ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 160 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 160 04.08.2016 17:56:46 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 161 ‫أو اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬ .(‫ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺠﻬﺪ‬ ‫* وﻟﺬﻟﻚ اﺣﺮص ﻗﺒﻞ اﻟﺜﻘﺐ أو اﻟﻨﺸﺮ أو اﻟﺘﻔﺮﻳﺰ ﻓﻲ اﻟﺠﺪران أو اﻷﺳﻘﻒ أو‬ .(‫اﻷرﺿﻴﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻋﺎة ﻣﺼﺎدر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﺧﺮى أﻳﻀﺎ )ﻛﺎﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﻤﺎرﻳﺔ ﻣﺜﻼ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_ar_160992A3FC_002.indd 161 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 161 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 162 30 – 20 ‫* وﻟﺬﻟﻚ اﺣﺮص ﻗﺒﻞ اﻟﺜﻘﺐ أو اﻟﻨﺸﺮ أو اﻟﺘﻔﺮﻳﺰ ﻓﻲ اﻟﺠﺪران أو اﻷﺳﻘﻒ أو‬ .(‫اﻷرﺿﻴﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻋﺎة ﻣﺼﺎدر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﺧﺮى أﻳﻀﺎ )ﻛﺎﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﻤﺎرﻳﺔ ﻣﺜﻼ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 162 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 162 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 163 ‫ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺑﻨﺠﺎح‬ ‫* وﻟﺬﻟﻚ اﺣﺮص ﻗﺒﻞ اﻟﺜﻘﺐ أو اﻟﻨﺸﺮ أو اﻟﺘﻔﺮﻳﺰ ﻓﻲ اﻟﺠﺪران أو اﻷﺳﻘﻒ أو‬ .(‫اﻷرﺿﻴﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻋﺎة ﻣﺼﺎدر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﺧﺮى أﻳﻀﺎ )ﻛﺎﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﻤﺎرﻳﺔ ﻣﺜﻼ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_ar_160992A3FC_002.indd 163 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 163 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 164 ‫ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﺮة. وﺳﻴﻀﻲء ﺿﻮء اﻹﺷﺎرة‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺻﻔﺮ أو اﻷﺣﻤﺮ، ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أي ﻣﻌﺪن ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ .‫ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز. وﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻛﺮر ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﺮة‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 164 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 164 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 165 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻣﻴﺾ ﺿﻮء اﻹﺷﺎرة‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻨﺎوب، ﺣﺘﻰ وإن ﻟﻢ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﺟﺴﻢ ﻣﻌﺪﻧﻲ أو ﻛﺎﺑﻞ ﻳﺴﺮي ﺑﻪ‬ .‫ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺠﺐ إرﺳﺎل ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻴﺎس ﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_ar_160992A3FC_002.indd 165 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 165 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 166 ‫اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻜﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻴﺎس. وإذا ﺗﻢ رﺻﺪ ﺧﻂ ﻳﺴﺮي ﺑﻪ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻳﻮﻣﺾ‬ .‫ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ وﺗﺼﺪر إﺷﺎرة ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻧﺎﺑﻀﻴﺔ ﺑﺘﺘﺎﺑﻊ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﺿﻮء اﻹﺷﺎرة‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 166 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 166 04.08.2016 17:56:46 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 167 ‫ﺗﻢ رﺻﺪ ﺟﺴﻢ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺤﺴﺎس‬ ‫أﺣﻤﺮ وإﺷﺎرة ﺻﻮﺗﻴﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮة‬ ‫ﺗﻢ رﺻﺪ ﺧﻂ ﻳﺴﺮي ﺑﻪ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫وﻣﻴﺾ أﺣﻤﺮ )ﺳﺮﻳﻊ( وإﺷﺎرة‬ ‫ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻣﺘﺘﺎﺑﻌﺔ وﻧﺎﺑﻀﻴﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_ar_160992A3FC_002.indd 167 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 167 04.08.2016 17:56:46 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 168 ‫ﻻ ﺗﻌﺮض ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻟﺪرﺟﺎت اﻟﺤﺮارة اﻟﻘﺼﻮی أو ﻟﻠﺘﻘﻠﺒﺎت‬ ◀ ‫اﻟﺤﺮارﻳﺔ. ﻻ ﺗﺘﺮﻛﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﺜﻼ. اﺳﻤﺢ ﻟﻌﺪة‬ ‫اﻟﻘﻴﺎس أن ﺗﺘﻮﺻﻞ إﻟﯽ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻓﺮ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 168 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 168 04.08.2016 17:56:46 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 169 ‫ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﻘﻴﺎس دون اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺪرﺟﺔ‬ ◀ .‫اﻟﺪﻗﺔ وﻋﻤﻖ اﻟﺮﺻﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺸﻐﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ .‫ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻄﺮاز‬ ‫ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻮﺿﻮح، ﻳﺮﺟﻊ إﻟﯽ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_ar_160992A3FC_002.indd 169 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 169 04.08.2016 17:56:46...
  • Page 170 ‫ﺗﺄرﻳﺾ ﻛﺎف )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﺬاء ﻋﺎزل أو اﻟﻮﻗﻮف‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻢ( ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن اﻟﺨﻄﻮط اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺮي ﺑﻬﺎ ﺟﻬﺪ‬ .‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_ar_160992A3FC_002.indd 170 truvo_ar_160992A3FC_002.indd 170 04.08.2016 17:56:47 04.08.2016 17:56:47...
  • Page 171 ‫و ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎی ﺧﺮاب ﯾﺎ ﻓﺮﺳﻮده ﺑﺮ اﺳﺎس آﯾﯿﻦ ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ و ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ی اروﭘﺎﯾﯽ‬ 2006/66/EC .‫ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ ﺟﻤﻊ آوری ﺷﻮﻧﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_fa_160992A3FC_002.indd 171 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 171 04.08.2016 17:59:11 04.08.2016 17:59:11...
  • Page 172 ‫* از اﯾﻨﺮو ﻗﺒﻞ از ﺳﻮراﺧﮑﺎری، اره ﮐﺎری ﯾﺎ ﻓﺮزﮐﺎری در دﯾﻮارﻫﺎ، ﺳﻘﻒ ﯾﺎ ﮐﻒ ﻫﺎ‬ .‫ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ راﻫﻨﻤﺎ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن( ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_fa_160992A3FC_002.indd 172 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 172 04.08.2016 17:59:11...
  • Page 173 .‫ارت ﺷﺪه ﻗﺮار دارد‬ ‫* از اﯾﻨﺮو ﻗﺒﻞ از ﺳﻮراﺧﮑﺎری، اره ﮐﺎری ﯾﺎ ﻓﺮزﮐﺎری در دﯾﻮارﻫﺎ، ﺳﻘﻒ ﯾﺎ ﮐﻒ ﻫﺎ‬ .‫ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ راﻫﻨﻤﺎ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن( ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_fa_160992A3FC_002.indd 173 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 173...
  • Page 174 ‫* از اﯾﻨﺮو ﻗﺒﻞ از ﺳﻮراﺧﮑﺎری، اره ﮐﺎری ﯾﺎ ﻓﺮزﮐﺎری در دﯾﻮارﻫﺎ، ﺳﻘﻒ ﯾﺎ ﮐﻒ ﻫﺎ‬ .‫ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ راﻫﻨﻤﺎ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن( ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_fa_160992A3FC_002.indd 174 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 174 04.08.2016 17:59:12...
  • Page 175 ‫ﺛﺎﯾﻨﻪ ﺑﺎ رﯾﺘﻢ ﺗﻨﺪ ﺑﻪ رﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ زﻧﺪ، ﺗﻨﻈﯿﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ‬ ‫ﻣﻤﺘﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮد. دﺳﺘﮕﺎه ﺳﭙﺲ آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر اﺳﺖ و ﭼﺮاغ ﺳﯿﮕﻨﺎل‬ .‫رﻧﮓ ﺳﺒﺰ روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_fa_160992A3FC_002.indd 175 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 175 04.08.2016 17:59:12...
  • Page 176 ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎﻻی ﻣﺤﺪوده ﺑﺰرﮔﯽ، ﭼﺮاغ ﺳﯿﮕﻨﺎل‬ ‫ﺷﻮد، ﺑﻌﺪ از آن ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ از ﻧﻈﺮ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﮐﻢ ﺑﺎر ﻣﯽ ﺷﻮد و‬ .‫ﺟﺴﺘﺠﻮی ﮐﺎﺑﻠﻬﺎی ﺣﺎﻣﻞ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﻄﻤﺌﻦ اﻧﺠﺎم ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_fa_160992A3FC_002.indd 176 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 176 04.08.2016 17:59:12...
  • Page 177 ‫ﻓﻠﺰی در ﻣﺤﺪوده ﺣﺴﮕﺮ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺎﺷﺪ. اﺷﯿﺎء ﻓﻠﺰی ﮐﻮﭼﮏ ﯾﺎ در‬ ‫ﻋﻤﻖ، ﯾﺎ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺣﺴﮕﺮ ﻗﺮار دارﻧﺪ ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻨﺲ دﯾﻮار ﻧﺘﯿﺠﻪ‬ .‫اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی را ﻣﺨﺘﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_fa_160992A3FC_002.indd 177 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 177...
  • Page 178 ‫ﺗﻮﺟﻪ: ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮﯾﺒﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﺎﻣﻮش ﺷﻮد، ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ‬ ‫در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ ﻗﺮار دارد. ﺟﻬﺖ روﺷﻦ ﮐﺮدن دوﺑﺎره اﺑﺰار‬ ‫و وﺻﻞ‬ .‫اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی، آن را اﺑﺘﺪا ﺧﺎﻣﻮش و دوﺑﺎره روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_fa_160992A3FC_002.indd 178 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 178 04.08.2016 17:59:12 04.08.2016 17:59:12...
  • Page 179 ‫ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ، ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ را از داﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎرج ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﺻﻮرت اﻧﺒﺎر ﮐﺮدن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت دﭼﺎر ﻓﺮﺳﻮدﮔﯽ و‬ .‫زﻧﮓ زدﮔﯽ ﺷﺪه و ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﺸﻮﻧﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_fa_160992A3FC_002.indd 179 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 179...
  • Page 180 .‫ﻧﺒﻮدن ﮐﻒ درﺳﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮ روی‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮدن دﻗﯿﻖ ﻣﺪل اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی، ﺷﻤﺎره ﺳﺮی‬ .‫ﺑﺮﭼﺴﺐ دﺳﺘﮕﺎه )ﭘﻼک ﻣﺪل( درج ﺷﺪه اﺳﺖ‬ 1 609 92A 3FC | (4.8.16) Bosch Power Tools truvo_fa_160992A3FC_002.indd 180 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 180 04.08.2016 17:59:12 04.08.2016 17:59:12...
  • Page 181 ‫ﻫﻨﮕﺎم اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﺑﻪ ارت ﺷﺪن ﮐﺎﻓﯽ دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ. در ﺻﻮرت‬ ◀ ‫ارت ﻧﺸﺪن ﮐﺎﻓﯽ )ﻣﺜﻼ ﺑﺎ ﻋﺎﯾﻖ ﺷﺪن ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻔﺶ ﯾﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ .‫روی ﯾﮏ ﻧﺮدﺑﺎن( ردﯾﺎﺑﯽ ﮐﺎﺑﻠﻬﺎی ﺣﺎﻣﻞ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴﺖ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (4.8.16) truvo_fa_160992A3FC_002.indd 181 truvo_fa_160992A3FC_002.indd 181 04.08.2016 17:59:12...
  • Page 182 Detetor N.° do mentos indicados e estão em conformi- digital produto dade com as seguintes normas. Documentação técnica pertencente à: * 1 609 92A 3FC | (5.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med Digital Produkt- alle relevante bestemmelser i direktivene detektor nummer og forordningene nedenfor og med føl- gende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: * Bosch Power Tools 1 609 92A 3FC | (5.8.16)
  • Page 184 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 1 609 92A 3FC | (5.8.16) Bosch Power Tools...

Table des Matières