Page 1
RO Montaj şi instrucţiuni de funcţionare FR Notice de montage et de mise HU Szerelési és használati útmutató RU Инструкция по монтажу и вводу в en service эксплуатацию FI Asennus- ja käyttöohje ARTM210 ARTH210 ARTP210 7612982001420 7612982001437 7612982002120 2000103149 2000090042...
Page 2
Important notes Remarques importantes Installation, commissioning and maintenance are to Le montage, la mise en service et la maintenance be performed only by a qualified technician doivent uniquement être effectués par un spécialiste according to legal regulations provided. conformément au mode d'emploi livré et selon les The safety zones must be observed in compliance règlements en vigueur.
Page 3
Warnung Aviso Das Gerät in die intervallmäßige Überprüfung der Incluir el aparato en las comprobaciones periódicas Elektrogeräte aufnehmen. de los aparatos eléctricos Das Gerät unter Berücksichtigung von Nutzungsgrad Limpiar con regularidad el aparato teniendo en und Schmutzanfall regelmäßig reinigen, um cuenta el grado de utilización y la acumulación de verminderte Luftleistung oder Überhitzung zu suciedad para evitar una menor potencia de aire o un...
Page 4
Viktiga informationer Tärkeitä ohjeita Montering, idrifttagning och underhåll får endast Asennuksen, käyttöönoton ja huollon saa suorittaa utföras av fackfolk. Arbetena ska utföras enligt med- vain alan ammattilainen mukana toimitettujen följande anvisningar och i enlighet med gällande ohjeiden mukaisesti ja lakisääteisiä määräyksiä lagar och bestämmelser.
Page 5
Avvertenza Varování Includere l'apparecchio nel controllo periodico degli Zařaďte přístroj do periodického přezkušování apparecchi elettrici. elektrických zařízení. Pulire regolarmente l'apparecchio in funzione della Přístroj pravidelně čistěte s přihlédnutím k opotřebení frequenza d'uso e del grado di sporcizia per evitare přístroje a stupni jeho znečištění, abyste předešli sni- la riduzione della potenza o il surriscaldamento.
Page 6
Σημαντικές υποδείξεις Indicaţii importante Η συναρμολόγηση, η θέση σε λειτουργία και η Montarea, punerea în funcţionare şi menţinerea vor fi executate numai de agent autorizat, conform συντήρηση να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο instrucţiunilor ataşate şi cu respectarea actelor προσωπικό σύμφωνα με τις οδηγίες που συνοδεύουν legislative.
Page 7
Technical data Données techniques Operating voltage 230 V ~ Tension de raccordement 230 V ~ Performance overall 1300 W Puissance totale 1300 W Air quantity 210 m³/h Débit d’air 210 m³/h Type of protection IPX3 Type de protection IPX3 noise 70db/A bruit 70db/A...