Sécurité
Ce manuel doit être lu et bien compris avant que l'instrument est utilisé.
• Ne jamais tenter de réparer ou de modifier votre instrument. Le démontage
de ce produit à des fins autres que le remplacement des piles peut entraîner
des dommages qui ne seront pas couverts par la garantie du fabricant.
Toute réparation doit être effectuée par un centre de service autorisé.
• Ne pas faire fonctionner dans une atmosphère explosive.
• Ne pas faire fonctionner dans la présence de gaz ou de fumées inflammables.
• Conserver à l'écart des circuits en direct.
• Ne pas retirer le couvercle de l'instrument; contactez REED Instruments
(info@reedinstruments.com) pour le service ou étalonnage.
• Ce compteur est conçu pour usage intérieur, d'une altitude jusqu'à 2000m.
• Lors de la mesure des composants dans le circuit, met les circuits hors
tension avant de connecter les fils d'essais entraîne.
• Ne pas mesurer une capacitance qui n'est pas complètement déchargée.
• Lors de la mesure dans un circuit, le circuit doit être hors tension avant
de brancher le fils d'essais.
• Nettoryer l'instrument après utilisation dans un environnement poussiéreux.
• Ne pas laisser l'instrument exposé à la chaleur directe pendant des
longues périodes de temps.
• Avant de retirer le couvercle pour les piles, assurez-vous que
l'instrument est déconnecté de tout circuit et qu'il est éteint.
Caractéristiques
• Mesure l'induction, la capacité et la résistance
• Sélection automatique de la gamme pour les mesures d'impédance c.a.
et de résistance DE
• Vérification et mesure intelligentes LCR automatiques
• Modèles série/parallèle
• Paramètres Ls/Lp/Cp avec D/Q/Ø/ESR
• Prend en charge le mode DCR 200 à 200 MΩ
1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com
REED Instruments
www.REEDINSTRUMENTS.com
suite...
4