Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DTA4000 011
BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE
AUSSENANTENNE DTA4000 011
USER GUIDE AND SAFETY INSTRUCTIONS
DTA4000 011 OUTDOOR AERIAL
MODE D'EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ANTENNE D'EXTÉRIEUR DTA4000 011
ISTRUZIONI PER L'USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA
ANTENNA ESTERNA DTA4000 011
NÁVOD K OBSLUZE A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VENKOVNÍ ANTÉNA DTA4000 011
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE SEGURIDAD
ANTENA EXTERIOR DTA4000 011
BEDIENINGSHANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BUITENANTENNE DTA4000 011
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
НАРУЖНАЯ АНТЕННА DTA4000 011
NÁVOD NA OBSLUHU A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VONKAJŠIA ANTÉNA DTA4000 011
NAVODILA ZA UPORABO IN VARNOSTNI NAPOTKI
ZUNANJA ANTENA DTA4000 011
KULLANIM KILAVUZU VE GÜVENLİK TALİMATLARI
DTA4000 011 HARICI ANTEN
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ И УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВЪНШНА АНТЕНА DTA4000 011
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
KÜLTÉRI ANTENNA DTA4000 011
UPUTA ZA UPORABU I SIGURNOSNE NAPOMENE
VANJSKA ANTENA DTA4000 011
INSTRUKCJA OBSŁUGI I WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
ANTENA ZEWNĘTRZNA DTA4000 011
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ȘI MENŢIUNI
REFERITOARE LA SIGURANŢĂ
ANTENĂ EXTERIOARĂ DTA4000 011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schwaiger DTA4000 011

  • Page 1 DTA4000 011 BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE AUSSENANTENNE DTA4000 011 USER GUIDE AND SAFETY INSTRUCTIONS DTA4000 011 OUTDOOR AERIAL MODE D‘EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ ANTENNE D’EXTÉRIEUR DTA4000 011 ISTRUZIONI PER L’USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA ANTENNA ESTERNA DTA4000 011 NÁVOD K OBSLUZE A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VENKOVNÍ...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf der Außenantenne DTA4000 011. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Umgang und der Bedienung mit diesem Produkt helfen. Lesen Sie die Be- dienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Produktes auf und geben diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter.
  • Page 3: Wandmontage

    BEDIENUNGSANLEITUNG MONTAGE DER AUSSENANTENNE A. Montage am Mast U-Bügel durch den Mast stecken, Antennenhalterung einstellen und die Schrauben befestigen. Binden Sie ca. 1 Meter des Koaxialkabels in ca. 0,5 m Tiefe an die Befestigungsstange, somit hat die Antenne genug Spiel für eventuelle Änderung der Positionierung.
  • Page 4 BEDIENUNGSANLEITUNG C. Geländerbefestigung (Balkon) Montieren Sie die Antennenhalterung mit dem Bügel am Geländer. Schrauben Sie das Koaxialkabel mit den F-Stecker an die Antenne und fixieren Sie die Antenne auf dem Drehsockel nach entsprechender Ausrichtung. Befestigung der wasserdichten Kappe Schließen Sie das Koaxialkabel an die F-Buchse der Antenne an und sichern Sie das Kabel. Befestigen Sie die wasser- dichte Kappe sodass der Anschluss abgedeckt ist und kein Wasser eindringen kann.
  • Page 5 BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLIESSEN DER AUSSENANTENNE FÜR TV-GERÄTE MIT INTEGRIERTEN DVB-T(2)RECEIVER Anschlussbeispiel (LINKS) Anschlussbeispiel (RECHTS) Power adapter Einschleusweiche ANSCHLUSSBEISPIEL (LINKS) ANSCHLUSSBEISPIEL (RECHTS) Stromversorgung über den eingebauten Stromversorgung über das DVB-T(2)-Receiver im TV-Gerät mitgelieferte externe Netzteil 1. Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät ausgeschaltet 1.
  • Page 6: Anschlussbeispiel

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLIESSEN DER AUSSENANTENNE FÜR TV-GERÄTE OHNE INTEGRIER- TEN DVB-T(2)-RECEIVER Anschlussbeispiel (LINKS) Anschlussbeispiel (RECHTS) Power adapter Receiver Einschleusweiche Receiver ANSCHLUSSBEISPIEL (LINKS) ANSCHLUSSBEISPIEL (RECHTS) Stromversorgung über den DVB-T(2) Receiver Stromversorgung über das mitgelieferte externe Netzteil 1. Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät ausgeschaltet 1.
  • Page 7: Entsorgung

    Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin. Haftungsausschluss Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installa- tion oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Page 8: Safety Instructions

    All devices that we distribute comply with the safety regulations valid at the time of purchase, and are safe provided they are used for the intended purpose. For simplicity, the DTA4000 011 outdoor aerial is referred to as „outdoor aerial“ in this guide. How to use this aerial •...
  • Page 9: Installing On A Wall

    USER GUIDE INSTALLING THE OUTDOOR AERIAL A. Installing on a mast Push the U-clamp through the mast, adjust the aerial bracket and tighten the screws. Tie about 1 metre of the coaxial cable to the fixing post at a height of about 0.5 metres, so that the aerial has enough play to allow for altering its position.
  • Page 10 USER GUIDE C. Fixing to a handrail (balcony) Install the aerial mounting on the handrail using the clamp. Screw the coaxial cable to the aerial using the F-plug and fix the aerial on the swivelling base after suitable directional adjustment. Fixing the watertight cap Connect the coaxial cable to the aerial‘s F-socket and secure the cable.
  • Page 11 USER GUIDE CONNECTING THE OUTDOOR AERIAL FOR TV SETS WITH INTEGRATED DVB-T(2) RECEIVER Connection example (left) Connection example (right) Power supply unit Power inserter CONNECTION EXAMPLE (LEFT) CONNECTION EXAMPLE (RIGHT) Power supply via the built-in DVB-T(2) receiver in Power supply via the supplied external power sup- the TV set ply unit 1.
  • Page 12: Connection Example

    USER GUIDE CONNECTING THE OUTDOOR AERIAL FOR TV SETS WITHOUT INTEGRATED DVB-T(2) RECEIVER Connection example (LEFT) Connection example (RIGHT) Power supply unit Receiver Power inserter Receiver CONNECTION EXAMPLE (LEFT) CONNECTION EXAMPLE (RIGHT) Power supply via the DVB-T(2) receiver Power supply via the supplied external power sup- ply unit 1.
  • Page 13: Manufacturer's Information

    The symbol on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement. Disclaimer Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety instructions. Manufacturer‘s information Dear Customer, Please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is unable to help you.
  • Page 14: Le Meilleur Endroit Pour Installer L'antenne D'extérieur

    Tous les dispositifs que nous vendons répondent aux normes de sécurité en vigueur au moment de l‘achat et sont essen- tiellement sûrs s‘ils sont utilisés dans le cadre de l‘usage pour lequel ils sont prévus. Afin de faciliter la lecture du présent mode d‘emploi, nous nous référons à l‘antenne d‘extérieur DTA4000 011 comme „antenne d‘extérieur“.
  • Page 15: Montage De L'antenne D'extérieur

    MODE D‘EMPLOI MONTAGE DE L‘ANTENNE D‘EXTÉRIEUR A. Montage sur mât Insérez l‘étrier dans le mât, installez le support d‘antenne et serrez les vis. Réservez environ 1 mètre de câble coaxial en le fixant à la barre de serrage à une profondeur d‘environ 0,5 m afin que l‘antenne ait suffisamment d‘espace pour un éventuel changement de position..
  • Page 16: Fixation Sur Garde-Corps (Balcon)

    MODE D‘EMPLOI C. Fixation sur garde-corps (balcon) Installez le support d‘antenne avec le collier de serrage sur le garde-corps. Vissez le câble coaxial avec le connecteur -F à l‘antenne et fixez l‘antenne à la base pivotante dans la bonne direction. Fixation sur garde-corps (balcon) Connectez le câble coaxial au connecteur F de l‘antenne et fixez le câble.
  • Page 17: Raccordement De L'antenne D'extérieur Pour Poste De Télévision Avec Récepteur Dvb-T(2) Intégré

    MODE D‘EMPLOI RACCORDEMENT DE L’ANTENNE D‘EXTÉRIEUR POUR POSTE DE TÉLÉVISION AVEC RÉCEPTEUR DVB-T(2) INTÉGRÉ Exemple de raccordement (GAUCHE) Exemple de raccordement (DROITE) bloc d‘alimentation alimentation auxiliaire EXEMPLE DE RACCORDEMENT (GAUCHE) EXEMPLE DE RACCORDEMENT (DROITE) Alimentation électrique par l’intermédiaire du ré- Alimentation électrique par l’intermédiaire du bloc cepteur DVB-T(2) intégré...
  • Page 18: Raccordement De L'antenne D'extérieur Pour Poste De Télévision Sans Récepteur Dvb-T(2) Intégré

    MODE D‘EMPLOI RACCORDEMENT DE L’ANTENNE D‘EXTÉRIEUR POUR POSTE DE TÉLÉVISION SANS RÉCEPTEUR DVB-T(2) INTÉGRÉ Exemple de raccordement (GAUCHE) Exemple de raccordement (DROITE) bloc d‘alimentation Receiver alimentation auxiliaire Receiver EXEMPLE DE RACCORDEMENT (GAUCHE) EXEMPLE DE RACCORDEMENT (DROITE) Alimentation électrique par l’intermédiaire du Alimentation électrique par l’intermédiaire du bloc récepteur DVB-T(2) d'alimentation externe fourni avec l’équipement...
  • Page 19: Élimination

    Déclaration de conformité simplifiée UE selon la directive RED La société Schwaiger GmbH déclare par les présentes que le type d’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://konform.schwaiger.de...
  • Page 20: Manuale Istruzioni

    Tutti i nostri apparecchi sono conformi alle disposizioni di sicurezza vigenti al momento dell’acquisto e sono generalmente sicuri in caso di utilizzo conforme alle disposizioni. Per rendere più semplice la lettura delle istruzioni per l’uso, l‘antenna esterna DTA4000 011 viene definita di seguito antenna esterna.
  • Page 21: Montaggio Dell'antenna Esterna

    MANUALE ISTRUZIONI MONTAGGIO DELL‘ANTENNA ESTERNA A. Montaggio su palo Inserire la staffa a U attraverso il palo di sostegno, regolare il porta antenna e fissare le viti. Fissare circa 1 metro del cavo coassiale alla barra di montaggio a una profondità di circa 0,5 m, in modo che l‘antenna abbia gioco sufficiente per eventuali modifiche di posizione.
  • Page 22 MANUALE ISTRUZIONI C. Fissaggio su ringhiera (balcone) Montare il porta antenna con il supporto sulla ringhiera. Avvitare il cavo coassiale con il connettore F all‘antenna e fissare l‘antenna sulla base rotante dopo aver eseguito l‘allineamento appropriato. Fissaggio del cappuccio impermeabile Collegare il cavo coassiale alla presa F dell‘antenna e fissare il cavo.
  • Page 23 MANUALE ISTRUZIONI COLLEGAMENTO DELL’ANTENNA ESTERNA PER APPARECCHI TV CON RICEVITORE DVB-T(2) INTEGRATO Esempio di collegamento (SINISTRA) Esempio di collegamento (DESTRA) alimentatore inseritore di potenza Esempio di collegamento (SINISTRA) Esempio di collegamento (DESTRA) Alimentazione elettrica attraverso il ricevitore Alimentazione elettrica attraverso l’alimentatore DVB-T/T2 integrato montato nell’apparecchio TV esterno in dotazione 1.
  • Page 24: Collegamento Dell'antenna Esterna Per Apparecchi Tv Senza Ri- Cevitore Dvb-T(2)-Integrato

    MANUALE ISTRUZIONI COLLEGAMENTO DELL’ANTENNA ESTERNA PER APPARECCHI TV SENZA RI- CEVITORE DVB-T(2)-INTEGRATO Esempio di collegamento (SINISTRA) Esempio di collegamento (DESTRA) alimentatore Receiver inseritore di potenza Receiver Esempio di collegamento (SINISTRA) Esempio di collegamento (DESTRA) Alimentato dal ricevitore DVB-T(2) Alimentazione elettrica attraverso l’alimentatore esterno in dotazione 1.
  • Page 25: Smaltimento

    Esclusione di responsabilità Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
  • Page 26: Bezpečnostní Pokyny

    Všechny přístroje, které prodáváme, odpovídají bezpečnostním předpisům platným ke dni prodeje a jsou při správném používání v zásadě bezpečné! Ke snadnějšímu čtení tohoto návodu k obsluze budeme dále v textu uvádět venkovní anténu DTA4000 011 pouze jako „venkovní anténu“. POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM •...
  • Page 27: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽ VENKOVNÍ ANTÉNY A. Montáž na stožár Třmen U protáhněte stožárem, nastavte držák antény a upevněte šrouby. Přivažte cca 1 m koaxiálního kabelu v hloubce cca 0,5 m na upevňovací tyč, aby tak měla anténa dostatečný prostor na případné...
  • Page 28 NÁVOD K OBSLUZE C. Upevnění na zábradlí (balkón) Namontujte držák antény se třmenem na zábradlí. Přišroubujte koaxiální kabel s konektorem F na anténu a upevněte anténu na otočném podstavci odpovídajícím směrem. Upevnění vodotěsného víčka Koaxiální kabel připojte ke zdířce F antény a zajistěte kabel. Upevněte vodotěsné víčko, takže připojení bude zakryté a nemůže dovnitř...
  • Page 29 NÁVOD K OBSLUZE PŘIPOJENÍ VENKOVNÍ ANTÉNY PRO TELEVIZNÍ PŘIJÍMAČE S INTEGRO- VANÝM PŘIJÍMAČEM DVB-T(2) Příklad připojení (VLEVO) Příklad připojení (VPRAVO) síťového zdroje napájecí výhybky PŘÍKLAD PŘIPOJENÍ (VLEVO) PŘÍKLAD PŘIPOJENÍ (VPRAVO) Napájení z instalovaného receiveru DVB-T(2) v Napájení dodaným externím síťovým zdrojem televizním přijímači 1.
  • Page 30 NÁVOD K OBSLUZE PŘIPOJENÍ VENKOVNÍ ANTÉNY K TELEVIZNÍM PŘIJÍMAČŮM BEZ INTEGRO- VANÉHO PŘIJÍMAČE DVB-T(2) Příklad připojení (VLEVO) Příklad připojení (VPRAVO) síťového zdroje Receiver napájecí výhybky Receiver PŘÍKLAD PŘIPOJENÍ (VLEVO) Příklad připojení (VPRAVO) Napájení z receiveru DVB-T(2) Napájení dodaným externím síťovým zdrojem 1.
  • Page 31 Vyloučení ručení Společnost Schwaiger GmbH nepřejímá žádné ručení za škody, které vznikly v důsledku neodborné instalace nebo mon- táže či neodborného používání výrobku nebo nedodržování bezpečnostních pokynů. Informace o výrobci Vážení...
  • Page 32 Todos los dispositivos que comercializamos cumplen las normas de seguridad válidas en el momento de la compra y, en general, son seguros siempre que se utilicen para el uso previsto. Para facilitar la lectura de este manual de instrucciones, la antena exterior DTA4000 011 se denominará en lo sucesivo „Antena exterior“.
  • Page 33: Montaje En Pared

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MONTAJE DE LA ANTENA EXTERNA A. Montaje en mástil Inserte el perno en U en el mástil, instale el soporte de la antena y apriete los tornillos. Ate aproximadamente 1 metro de cable coaxial a la barra de sujeción a una profundidad de unos 0,5 m a fin de que la antena tenga suficiente espacio para un eventual cambio de posición.
  • Page 34 MANUAL DE INSTRUCCIONES C. Sujección en barandillas (balcón) Instale el soporte de la antena con la abrazadera en la barandilla. Atornille el cable coaxial con el conector -F a la antena y fije la antena a la base giratoria en la dirección adecuada. Fijación de la tapa impermeable Conecte el cable coaxial a la toma-F de la antena y asegure el cable.
  • Page 35: Ejemplo De Conexión (Izquierda)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES CONEXIÓN DE LA ANTENA EXTERIOR EN APARATOS DE TELEVISIÓN CON RECEPTOR DVB-T(2) INTEGRADO Ejemplo de conexión (IZQUIERDA) Ejemplo de conexión (DERECHA) fuente de alimentación insertador de potencia EJEMPLO DE CONEXIÓN (IZQUIERDA) Ejemplo de conexión (DERECHA) Alimentación mediante el receptor DVB-T(2) integ- Alimentación de corriente mediante el adaptador rado en el aparato de televisión externo suministrado...
  • Page 36: Conexión De La Antena Exterior

    MANUAL DE INSTRUCCIONES CONEXIÓN DE LA ANTENA EXTERIOR EN APARATOS DE TELEVISIÓN SIN RECEPTOR DVB-T(2) INTEGRADO Ejemplo de conexión (IZQUIERDA) Ejemplo de conexión (DERECHA) fuente de alimentación Receiver insertador de potencia Receiver EJEMPLO DE CONEXIÓN (IZQUIERDA) EJEMPLO DE CONEXIÓN (DERECHA) Alimentación mediante el receptor DVB-T(2) Alimentación de corriente mediante el adaptador externo suministrado...
  • Page 37: Exención De Responsabilidad

    Declaración de conformidad simplificada según las Directivas RED Por la presente, la empresa Schwaiger GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico cumple con la Directiva 2014/53/UE El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: http://konform.schwaiger.de...
  • Page 38: Doelgericht Gebruik

    Alle door ons verhandelde apparaten stemmen overeen met de bij de aankoop geldende veiligheidsbepalingen en zijn bij doelgericht gebruik fundamenteel veilig! Om het lezen van deze gebruiksaanwijzing te vergemakkelijken, wordt de buitenantenne DTA4000 011 met „buitenan- tenne“ aangeduid. Doelgericht gebruik •...
  • Page 39: Montage Aan De Mast

    BEDIENINGSHANDLEIDING MONTAGE VAN DE BUITENANTENNE A. Montage aan de mast U-beugel door de mast steken, antennehouder instellen en de schroeven bevestigen Bevestig ongeveer 1 meter van de coaxkabel op 0,5 m hoogte aan de bevestigingsstang, zodat de antenne genoeg spe- ling heeft voor eventuele positiewijziging.
  • Page 40 BEDIENINGSHANDLEIDING C. Bevestiging aan de balustrade (balkon) Monteer de antennehouder met de beugel aan de balustrade. Schroef de coaxkabel met de F-stekker aan de antenne en fixeer de antenne op de draaivoet met de juiste oriëntatie. Bevestiging van de waterdichte kap Sluit de coaxkabel aan op de F-aansluiting van de antenne en borg de kabel.
  • Page 41 BEDIENINGSHANDLEIDING AANSLUITEN VAN DE BUITENANTENNE VOOR TV-APPARATEN MET GEÏNTEGREERDE DVB-T(2)-RECEIVER Aansluitvoorbeeld (LINKS) Aansluitvoorbeeld (RECHTS) etvoeding duplexer AANSLUITVOORBEELD (LINKS) AANSLUITVOORBEELD (RECHTS) Voeding via de ingebouwde DVB-T(2)-ontvanger in Voeding via de meegeleverde externe netvoeding het TV-toestel 1. Zorg ervoor dat het televisietoestel is uitgeschakeld. 1.
  • Page 42 BEDIENINGSHANDLEIDING AANSLUITEN VAN DE BUITENANTENNE VOOR TV-APPARATEN ZONDER GEÏNTEGREERDE DVB-T(2)-RECEIVER Anschlussbeispiel (LINKS) Anschlussbeispiel (RECHTS) etvoeding Receiver duplexer Receiver AANSLUITVOORBEELD (LINKS) AANSLUITVOORBEELD (RECHTS) Voeding via de DVB-T(2)-ontvanger Voeding via de meegeleverde externe netvoeding 1. Zorg ervoor dat de DVB-T(2)-ontvanger is uitgescha- keld.
  • Page 43: Afvalverwerking

    Uitsluiting van aansprakelijkheid Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
  • Page 44 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с приобретением наружной антенны DTA4000 011 и благодарим за выбор нашего продукта. Настоящее руководство по эксплуатации разработано, чтобы помочь вам в применении и эксплуатации данного изделия. Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Храните это руководство в течение всего срока...
  • Page 45 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОНТАЖ НАРУЖНОЙ АНТЕННЫ A. Крепление на опоре U-образный зажим вставить через опору, установить опору антенны и закрепить болтами. Отмотайте около 1 метра коаксикального кабеля на глубину около 0,5 м в подпорку, чтобы антенна свободно поворачивалась в случае изменения ее положения 0,5m B.
  • Page 46 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ C. Установка на перилах (балконе) Установите опору антенны с помощью зажима для перил. Прикрутите коаксикальный кабель с помощью F-штекера к антенне и зафиксируйте антенну на вращающейся панели в соответствующем направлении. Крепление водозащитного колпака Вставьте коаксикальный кабель в F-гнездо антенны и закрепите его. Установите водонепроницаемый колпак таким образом, чтобы...
  • Page 47 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАРУЖНОЙ АНТЕННЫ К ТЕЛЕВИЗОРАМ СО ВСТРОЕННЫМ DVB-T(2) РЕСИВЕРОМ Пример подключения (СЛЕВА) Пример подключения (СПРАВА) блока питания распределительного фильтра ПРИМЕР ПОДКЛЮЧЕНИЯ (СЛЕВА) ПРИМЕР ПОДКЛЮЧЕНИЯ (СПРАВА) Электропитание через встроенный DVB-T(2) Подача напряжения питания через внешний ресивер телевизора сетевой блок из комплекта поставки 1.
  • Page 48 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАРУЖНОЙ АНТЕННЫ К ТЕЛЕВИЗОРАМ БЕЗ ВСТРОЕННОГО DVB-T(2) РЕСИВЕРА Пример подключения (СЛЕВА) Пример подключения (СПРАВА) блока питания Receiver распределительного фильтра Receiver ПРИМЕР ПОДКЛЮЧЕНИЯ (СЛЕВА) ПРИМЕР ПОДКЛЮЧЕНИЯ (СПРАВА) Электропитание через DVB-T(2) ресивер Подача напряжения питания через внешний сетевой блок из комплекта поставки 1.
  • Page 49: Исключение Ответственности

    соответствующей федеральной земли. Символ, размещенный на устройстве, в инструкции по эксплуатации и на упаковке, указывает на эти положения. Исключение ответственности Ответственность и гарантия компании Schwaiger GmbH не распространяются на ущерб, возникший вследствие ненадлежащего выполнения сборки или монтажа, ненадлежащего использования изделия или несоблюдения указаний по технике безопасности.
  • Page 50: Použitie V Súlade S Účelom

    Všetky nami predávané zariadenia zodpovedajú bezpečnostným ustanoveniam platným k dátumu kúpy a v prípade používania v súlade s účelom sú spravidla bezpečné! Pre jednoduchšie čítanie tohto návodu na obsluhu je vonkajšia anténa DTA4000 011 nazývaná ako „vonkajšia anténa“. Použitie v súlade s účelom •...
  • Page 51 NÁVOD NA OBSLUHU MONTÁŽ VONKAJŠEJ ANTÉNY A. Montáž na stĺp Rameno v tvare U presuňte cez stĺp, držiak antény nastavte a upevnite skrutky. Asi 1 meter koaxiálneho kábla pripevnite v hĺbke asi 0,5 m na upevňovacej tyči, aby mala anténa dostatok vôle v prípade zmeny polohy.
  • Page 52 NÁVOD NA OBSLUHU C. Upevnenie na zábradlie (balkón) Držiak antény pomocou ramena namontujte na zábradlie. Koaxiálny kábel priskrutkujte pomocou F konektora k anténe a anténu zafixujte na otočnom podstavci v súlade s príslušným nasmerovaním. Upevnenie vodotesného krytu Koaxiálny kábel pripojte k zdierke F na anténe a kábel zaistite. Vodotesný kryt upevnite tak, aby bola zakrytá prípojka a nemohla do nej vniknúť...
  • Page 53 NÁVOD NA OBSLUHU PRIPOJENIE VONKAJŠEJ ANTÉNY PRE TV PRÍSTROJE S INTEGROVANÝM PRIJÍMAČOM DVB-T(2) Príklad pripojenia (VĽAVO) Príklad pripojenia (VPRAVO) sieťového zdroja sieťového zdroja PRÍKLAD PRIPOJENIA (VĽAVO) PRÍKLAD PRIPOJENIA (VPRAVO) Elektrické napájanie cez zabudovaný prijímač Elektrické napájanie cez dodaný externý sieťový DVB-T(2) v TV zariadení...
  • Page 54 NÁVOD NA OBSLUHU PRIPOJENIE VONKAJŠEJ ANTÉNY PRE TV BEZ INTEGROVANÉHO PRIJÍMAČA DVB-T(2) Príklad pripojenia (VĽAVO) Príklad pripojenia (VPRAVO) sieťového zdroja Receiver sieťového zdroja Receiver Príklad pripojenia (VĽAVO) Príklad pripojenia (VPRAVO) Elektrické napájanie cez prijímač DVB-T(2) Elektrické napájanie cez dodaný externý sieťový adaptér 1.
  • Page 55 Na tieto ustanovenia poukazuje symbol na výrobku, v návode na obsluhu, resp. na obale. Vylúčenie poskytnutia záruky Spoločnosť Schwaiger GmbH nepreberie záruku a poskytnutie záručných služieb za škody, ktoré vyplynú z neodbornej inštalácie alebo montáže, ako aj z neodborného používania výrobku alebo v dôsledku nerešpektovania bezpečnostných pokynov.
  • Page 56 Vse naprave, ki jih prodajamo, ob nakupu ustrezajo veljavnim varnostnim predpisom in so pri pravilni uporabi načeloma varne! Zaradi enostavnosti branja teh navodil za uporabo zunanje antene DTA4000 011 uporabljamo izraz „zunanja antena“. PREDVIDENA UPORABA • Zunanja antena služi za sprejem digitalnih televizijskih in radijskih programov.
  • Page 57: Montaža Na Steno

    NAVODILA ZA UPORABO MONTAŽA ZUNANJE ANTENE A. Montaža na steber U-veznico vstavite na steber, nastavite držalo antene in privijte vijake. Pritrdite pribl. 1 meter koaksialnega kabla na pribl. 0,5 m višine pritrdilnega droga; s tem ima antena dovolj prostora za event.
  • Page 58 NAVODILA ZA UPORABO C. Pritrditev na ograjo (balkon) Namestite držalo antene z veznico na ograjo. Privijte koaksialni kabel z F-vtikačem na anteno in po ustrezni izravnavi pritrdite anteno na vrtljivo podnožje. Pritrditev vodotesnega pokrova Priključite koaksialni kabel na F-vtičnico antene in zavarujte kabel. Pritrdite vodotesni pokrov, tako da je priključek pokrit in voda ne more vdreti v notranjost.
  • Page 59 NAVODILA ZA UPORABO PRIKLJUČITEV ZUNANJE ANTENE ZA TELEVIZIJSKE SPREJEMNIKE Z VGRA- JENIM SPREJEMNIKOM DVB-T(2) Primer priklopa (LEVO) Primer priklopa (DESNO) Napajalnika Antenske kretnice PRIMER PRIKLOPA (LEVO) PRIMER PRIKLOPA (DESNO) Električno napajanje prek sprejemnika DVB-T(2), Električno napajanje s priloženim zunanjim napajal- vgrajenega v televizorju nikom 1.
  • Page 60 NAVODILA ZA UPORABO PRIKLOP ZUNANJE ANTENE ZA TELEVIZORJE BREZ VGRAJENEGA SPREJEM- NIKA DVB-T(2) Primer priklopa (LEVO) Primer priklopa (DESNO Napajalnika Receiver Antenske kretnice Receiver PRIMER PRIKLOPA (LEVO) PRIMER PRIKLOPA (DESNO) Električno napajanje prek sprejemnika DVB-T(2) Električno napajanje s priloženim zunanjim napajal- nikom 1.
  • Page 61: Odlaganje Med Odpadke

    Na to določilo opozarja simbol na izdelku, v navodilih za uporabo oz. na embalaži. Izjava o omejitvi odgovornosti Podjetje Schwaiger GmbH ne prevzema nobene odgovornosti in jamstva za poškodbe ali škodo, nastale zaradi nepravilne vgradnje ali montaže, nepravilne uporabe izdelka ali neupoštevanja varnostnih napotkov.
  • Page 62: Güvenlik Talimatlari

    Tarafımızca pazarlanan tüm cihazlar satın aldığınız tarihte geçerli olan güvenlik mevzuatına uygun olup kullanım amacına uygun kullanıldığında prensip olarak güvenlidir! DTA4000 011 harici anten, daha kolay okuyabilmeniz için bu kullanım kılavuzunda “harici anten” olarak tanımlanmıştır Amacina uygun kullanim • Harici anten, dijital televizyon ve radyo programları için alıcı olarak kullanılır.
  • Page 63: Kullanim Kilavuzu

    KULLANIM KILAVUZU HARİCİ ANTENİN MONTAJI A. Direğe montaj Kelepçenin U demirini direğe geçirin, anten adaptörünü ayarlayın ve kelebek vidaları sıkın. BAntenin konumunun değiştirilmesi gerektiği takdirde yeterince pay bırakmak için koaksiyel kablonun yaklaşık 1 metre kadarını, yaklaşık 0,5 m aşağıdan direğe sabitleyin. 0,5m B.
  • Page 64 KULLANIM KILAVUZU C. Parmaklığa tespit (balkonda) Anten tespit plakasını kelepçeyle parmaklığa monte edin. Koaksiyel kabloyu F tipi fişle antene vidalayın ve anteni, döner kaide üzerinde gereken yöne ayarlayıp sabitleyin. Su geçirmez başlığın tespiti Koaksiyel kabloyu antenin F tipi soketine takın ve kabloyu emniyete alın. Su geçirmez başlığı geçirerek bağlantının, su girmeyecek şekilde örtülmesini sağlayın.
  • Page 65 KULLANIM KILAVUZU HARİCİ ANTENİN, ENTEGRE DVB-T(2) ALICILI TV CİHAZLARINA BAĞLANMASI Bağlantı örneği (SOL) Bağlantı örneği (SAĞ) Güç adaptörü Bağlantı örneği BAĞLANTI ÖRNEĞİ (SOL) BAĞLANTI ÖRNEĞİ (SAĞ) TV cihazına takılı DVB-T(2) alıcı üzerinden elektrik Birlikte teslim edilen harici adaptör üzerinden elek- beslemesi trik beslemesi 1.
  • Page 66 KULLANIM KILAVUZU HARİCİ ANTENİN ENTEGRE DVB-T(2) ALICISIZ TV CİHAZLARINA BAĞLANMASI Bağlantı örneği (SOL) Bağlantı örneği (SAĞ) Güç adaptörü Receiver Bağlantı örneği Receiver BAĞLANTI ÖRNEĞİ (SOL) BAĞLANTI ÖRNEĞİ (SAĞ) DVB-T/T2 alıcı üzerinden elektrik beslemesi Birlikte teslim edilen harici adaptör üzerinden elek- trik beslemesi 1.
  • Page 67: Sorumluluğun Reddi

    Sayın müşterimiz, teknik desteğe ihtiyacınız olursa ve bayiniz tarafından yardım alamazsanız lütfen teknik destek biri- mimizle irtibata geçin. RED direktifi uyarınca basitleştirilmiş AB uygunluk beyanı SCHWAIGER GmbH şirketi bu belgeyle, tarif edilen telsiz cihaz tipinin, 2014/53/AB direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki İnternet adresinde mevcuttur:http://konform.schwaiger.de ÇALIŞMA SAATLERİ: Pazartesi - Cuma: 08:00 - 17:00 saatleri arası...
  • Page 68 Всички продавани от нас уреди отговарят на валидните при закупуването указания за безопасност и по принцип са безопасни при употреба по предназначение! За улеснение при четенето на тази инструкция за експлоатация за външна антена DTA4000 011 се използва наименованието „външна антена“.
  • Page 69: Инструкции За Експлоатация

    ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ МОНТАЖ НА ВЪНШНАТА АНТЕНА A. A. Монтаж на мачта Поставете U-образната скоба през мачтата, регулирайте стойката на антената и затегнете винтовете. Свържете около 1 метър от коаксиалния кабел на около 0,5 m дълбочина на пръта за закрепване, така антената има...
  • Page 70 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ C. Закрепване на парапет (на балкон) Със скобата монтирайте стойката на антената на парапета. Завинтете коаксиалния кабел с F-съединителите към антената и след подходящо насочване фиксирайте антената на въртящата се основа. Поставяне на водонепроницаемата капачка Свържете коаксиалния кабел към F-буксата на антената и фиксирайте кабела. Поставете водонепроницаемата капачка...
  • Page 71 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНАТА АНТЕНА ЗА ТЕЛЕВИЗОРИ С ВГРАДЕН DVB-T(2) РЕСИВЪР Пример за свързване (ОТЛЯВО) Пример за свързване (ОТДЯСНО) захранващ блок адаптер за захранване ПРИМЕР ЗА СВЪРЗВАНЕ (ОТЛЯВО) ПРИМЕР ЗА СВЪРЗВАНЕ (ОТДЯСНО) Електрозахранване чрез вградения в телевизора Електрозахранване чрез...
  • Page 72 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНАТА АНТЕНА ЗА ТЕЛЕВИЗОРИ БЕЗ ВГРАДЕН DVB-T(2) РЕСИВЪР Пример за свързване (ОТЛЯВО) Пример за свързване (ОТДЯСНО)) захранващ блок Receiver Ein адаптер за захранване Receiver ПРИМЕР ЗА СВЪРЗВАНЕ (ОТЛЯВО) ПРИМЕР ЗА СВЪРЗВАНЕ (ОТДЯСНО) Електрозахранване чрез DVB-T(2) ресивър Електрозахранване...
  • Page 73 страна. Символът върху продукта, ръководството за потребителя респ. опаковката обръща внимание на това предписание. Изключване на отговорността Schwaiger GmbH не поема отговорност и гаранция за щети в резултат на неправилно инсталиране или неправилен монтаж, както и нецелесъобразна употреба на продукта или неспазване на указанията за безопасност. Информация за производителя...
  • Page 74: Kezelési Utasítás

    Minden általunk forgalmazott készülék megfelel a vásárláskor érvényben lévő biztonsági előírásoknak, és rendeltetésszerű használat esetén alapvetően biztonságos! A jelen használati útmutatóban a DTA4000 011 kültéri antenna az egyszerűség kedvéért „kültéri antennaként” szerepel RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT • A kültéri antenna digitális TV- és rádióadások vételére szolgál.
  • Page 75 KEZELÉSI UTASÍTÁS KÜLTÉRI ANTENNA FELSZERELÉSE A. Felszerelés az oszlopra Dugja át az U bilincset az oszlopon, állítsa be az antenna tartóját, és szorítsa meg a csavarokat Kösse a koaxiális kábel kb. 1 méteres részét kb. 0,5 m mélységben a rögzítő rúdra, így az antennának elég helye lesz a pozíció...
  • Page 76 KEZELÉSI UTASÍTÁS C. Rögzítés korláton (erkély) Szerelje fel a bilinccsel az antenna tartóját a korlátra. Csavarozza a koaxiális kábelt az F csatlakozókkal az antennára, és rögzítse az antennát a forgó talpon a megfelelő helyzetben. A vízálló fedél rögzítése Csatlakoztassa a koaxiális kábelt az antenna F aljzatába, és biztosítsa a kábelt. Rögzítse a vízálló fedelet úgy, hogy a csatlakozás fedett legyen, és ne juthasson be víz.
  • Page 77 KEZELÉSI UTASÍTÁS A KÜLTÉRI ANTENNA CSATLAKOZTATÁSA BEÉPÍTETT DVB-T(2) VEVŐEGYSÉGGEL ELLÁTOTT TV KÉSZÜLÉKEKHEZ Csatlakoztatási példa (BAL) Csatlakoztatási példa (JOBB) Hálózati egység nélkül Csatlakoztatási CSATLAKOZTATÁSI PÉLDA (BAL) CSATLAKOZTATÁSI PÉLDA (JOBB) Áramellátás a TV készülékbe beépített DVB-T(2) Áramellátás a csomagban található külső hálózati vevőegységen keresztül egységen keresztül 1.
  • Page 78 KEZELÉSI UTASÍTÁS A KÜLTÉRI ANTENNA CSATLAKOZTATÁSA BEÉPÍTETT DVB-T(2) VEVŐEGYSÉG NÉLKÜLI TV KÉSZÜLÉKEKHEZ Csatlakoztatási példa (BAL) Csatlakoztatási példa (JOBB) Hálózati egység Receiver nélkül Csatlakoztatási Receiver CSATLAKOZTATÁSI PÉLDA (BAL) CSATLAKOZTATÁSI PÉLDA (JOBB) Áramellátás a DVB-T(2) vevőegységen keresztül Áramellátás a csomagban található külső hálózati egységen keresztül 1.
  • Page 79: Felelősség Kizárása

    A terméken, a kezelési útmutatón, ill. a csomagoláson lévő szimbólum erre a rendelkezésre utal. Felelősség kizárása A Schwaiger GmbH semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal olyan károkért, amelyek a termék szakszerűtlen össze- vagy felszereléséből, valamint a termék szakszerűtlen használatából vagy a biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyásából erednek.
  • Page 80: Upute Za Rukovanje

    UPUTE ZA RUKOVANJE UVOD Srdačno Vas pozdravljamo i zahvaljujemo na kupnji ove Vanjske antene DTA4000 011. Ovaj priručnik će Vam pomoći u rukovanju i radu s ovim proizvodom. Pročitajte pomno u cijelosti Upute za rukovanje. Čuvajte Upute tijekom čitavog radnog vijeka proizvoda i predajte ih sljedećem vlasniku ili korisniku.
  • Page 81 UPUTE ZA RUKOVANJE POSTAVLJANJE VANJSKE ANTENE A. Postavljanje na stup Stremen obujmice nataknite oko stupa, namjestite nosač antene i stegnite vijke. Zavežite oko 1 metar koaksijalnog kabela na šipku za učvršćenje do dubine oko 0,5 m, tako da antena ima dovoljno slobode za moguće promjene položaja.
  • Page 82 UPUTE ZA RUKOVANJE C. Učvršćivanje na ogradu (balkon) Montirajte nosač antene s obujmicom na ogradu. Zavrnite koaksijalni kabel s F-priključkom na antenu i fiksirajte antenu na okretnom postolju nakon odgovarajućeg usmjeravanja. Učvršćenje vodoneprpopusnog poklopca Priključite koaksijalni kabel na F-utičnicu antene i učvrstite kabel. Postavite vodonepropusni poklopac tako da priključak bude pokriven i da voda ne može ulaziti.
  • Page 83 UPUTE ZA RUKOVANJE PRIKLJUČIVANJE VANJSKE ANTENE ZA TV UREĐAJE S INTEGRIRANIM DVB-T(2)-PRIJEMNIKOM Primjer priključivanja (LIJEVO) Primjer priključivanja (DESNO) Pretvarača mrežnog napona Ulazne skretnice PRIMJER PRIKLJUČIVANJA (LIJEVO) PRIMJER PRIKLJUČIVANJA (DESNO) Napajanje putem ugrađenog DVB-T(2) prijemnika u Električno napajanje preko isporučenog vanjskog TV prijemniku mrežnog adaptera 1.
  • Page 84 UPUTE ZA RUKOVANJE PRIKLJUČIVANJE VANJSKE ANTENE ZA TV UREĐAJE BEZ INTEGRIRANOG DVB-T(2)-PRIJEMNIKA Primjer priključivanja (LIJEVO) Primjer priključivanja (DESNO) Pretvarača mrežnog Receiver napona Ulazne skretnice Receiver Primjer priključivanja (LIJEVO) Primjer priključivanja (DESNO) Napajanje putem DVB-T(2) prijemnika Električno napajanje preko isporučenog vanjskog mrežnog adaptera 1.
  • Page 85 Simbol na proizvodu, korisničkom priručniku ili pakiranju označava ovaj zakonski zahtjev. Odricanje od odgovornosti Schwaiger GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost i jamstvo za štete koja su posljedica nepravilne instalacije ili montaže kao i nepravilne upotrebe proizvoda ili nepridržavanja sigurnosnih uputa.
  • Page 86: Instrukcja Obsługi

    Wszystkie sprzedawane przez nas urządzenia odpowiadają w chwili zakupu obowiązującym przepisom bezpieczeństwa i użytkowane zgodnie z przeznaczeniem są bezpieczne! W celu ułatwienia czytania niniejszej instrukcji obsługi antenę zewnętrzną DTA4000 011 będzie określać się dalej skró- towo „anteną zewnętrzną”. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM •...
  • Page 87: Montaż Na Ścianie

    INSTRUKCJA OBSŁUGI MONTAŻ ANTENY ZEWNĘTRZNEJ A. Montaż na maszcie Przełóż pałąk U-kształtny przez maszt, ustaw uchwyt anteny i przykręć śruby. Przypnij kabel koncentryczny do drążka mocującego, mniej więcej 0,5 m pod miejscem zamocowania anteny, zostawiając około 1 metra kabla zapasu w razie konieczności skorygowania ustawienia anteny. 0,5m B.
  • Page 88 INSTRUKCJA OBSŁUGI C. Mocowanie do balustrady (na balkonie) Przymocuj uchwyt anteny do balustrady za pomocą pałąka. Przykręć kabel koncentryczny z wtykiem typu F do anteny i unieruchom antenę na obrotowym cokole zgodnie kierunkiem odbioru fal. Przymocowanie wodoszczelnej osłony Podłącz kabel koncentryczny do gniazda typu F anteny i zabezpiecz kabel. Przymocuj wodoszczelną osłonę w taki sposób, by zasłonić...
  • Page 89 INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŁĄCZANIE ANTENY ZEWNĘTRZNEJ DO TELEWIZORÓW Z WBUDOWA- NYM DEKODEREM DVB-T(2) Przykładowe przyłącze (LEWO) Przykładowe przyłącze (PRAWO) Zasilacza Zwrotnicy zasilającej PRZYKŁADOWE PRZYŁĄCZE (LEWO) PRZYKŁADOWE PRZYŁĄCZE (PRAWO) Zasilanie elektryczne przez wbudowany dekoder Zasilanie elektryczne przez dołączony zasilacz DVB-T(2) w telewizorze zewnętrzny 1.
  • Page 90 INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŁĄCZANIE ANTENY ZEWNĘTRZNEJ DO TELEWIZORÓW BEZ WBUDOWA- NEGO DEKODERA DVB-T(2) Przykładowe przyłącze (LEWO) Przykładowe przyłącze (PRAWO) Zasilacza Receiver Zwrotnicy zasilającej Receiver PRZYKŁADOWE PRZYŁĄCZE (LEWO) PRZYKŁADOWE PRZYŁĄCZE (PRAWO) Zasilanie elektryczne przez dekoder DVB-T(2) Zasilanie elektryczne przez dołączony zasilacz zewnętrzny 1.
  • Page 91: Wykluczenie Odpowiedzialności

    Szczegóły utylizacji są regulowane przez przepisy w kraju użytkowania. Ten symbol na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu wskazuje na ten wymóg prawny Wykluczenie odpowiedzialności Schwaiger GmbH nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji na uszkodzenia wynikające z niewłaściwej in- stalacji lub montażu oraz nieodpowiedniego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa. Informacja producenta Szanowny Kliencie, jeżeli potrzebne są...
  • Page 92 Toate aparatele distribuite de noi corespund dispoziţiilor de securitate valabile la momentul cumpărării şi prezintă siguranţă dacă sunt utilizate conform cu destinaţia lor! Pentru o citire simplă a acestui manual de utilizare, antenă exterioară DTA4000 011 este denumită ca „antenă exterioară“. UTILIZAREA CONFORMĂ CU DESTINAŢIA •...
  • Page 93: Montajul Pe Stâlp

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MONTAJUL ANTENEI EXTERIOARE A. Montajul pe stâlp Introduceţi cadrul U pe stâlp, reglaţi suportul antenei şi fixaţi şuruburile. Legaţi aprox. 1 metru din cablul coaxial la aprox. 0,5 m adâncime pe bara de fixare, astfel încât antena să aibă suficient joc pentru eventuala modificare a poziţionării.
  • Page 94 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE C. Fixarea balustradei (balcon) Montaţi suportul antenei cu cadrul la balustradă. Înşurubaţi cablul coaxial cu fişa F la antenă şi fixaţi antena pe soclul rotativ cu alinierea corespunzătoare. Fixarea căpăcelului etanş la apă Racordaţi cablul coaxial la mufa F a antenei şi asiguraţi cablul. Fixaţi căpăcelul etanş la apă astfel încât conexiunea să fie acoperită...
  • Page 95: Exemplu De Conectare (Stânga)

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RACORDAREA ANTENEI EXTERIOARE PENTRU APARATE TV CU RECEIVER DVB-T(2) INTEGRAT Exemplu de conectare (STÂNGA) Exemplu de conectare (DREAPTA) Alimentator Alimentator inserat EXEMPLU DE CONECTARE (STÂNGA) EXEMPLU DE CONECTARE (DREAPTA) Alimentare electrică prin receiver DVB-T(2) încor- Alimentare electrică prin alimentatorul extern din porat în aparatul TV pachetul de livrare 1.
  • Page 96 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RACORDAREA ANTENEI EXTERIOARE PENTRU APARATE TV FĂRĂ RECEIVER DVB-T(2) INTEGRAT Exemplu de conectare (STÂNGA) Exemplu de conectare (DREAPTA) Alimentator Receiver Alimentator inserat Receiver EXEMPLU DE CONECTARE (STÂNGA) EXEMPLU DE CONECTARE (DREAPTA) Alimentare electrică prin receiver DVB-T(2) Alimentare electrică prin alimentatorul extern din pachetul de livrare 1.
  • Page 97 Ghidul de Utilizare sau ambalajul indică aceste cerinţe legale. Declinarea răspunderii Firma Schwaiger GmbH nu oferă nici o garanţie pentru avarii rezultate din instalarea sau montarea neprofesională, pre- cum și cele rezultate din folosirea produsului contrar destinaţiei acestuia şi nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă.
  • Page 100 HOTLINE +49 (09101) 702-299 ANSCHRIFT Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn info@schwaiger.de www.schwaiger.de DTA4000_011_BDA...

Table des Matières