Table des Matières

Publicité

NOTICE D'UTILISATION
Foyer de cheminée
LINA 45-120
LINA TV 45-120
INCL. FINITION DE FAÇADE KRISTALL+
www.camina-schmid.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schmid Lina GT Série

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Foyer de cheminée LINA 45-120 LINA TV 45-120 INCL. FINITION DE FAÇADE KRISTALL+ www.camina-schmid.de...
  • Page 2 Toute réimpression, reproduction et transmission de ce document ou d’extraits de ce document sont interdites sans accord préalable écrit de la société Camina & Schmid Feuerdesign und Technik GmbH & Co. KG. Le contenu de la notice d’utilisation a été évalué comme étant factuellement correct au moment de la publication.
  • Page 3 Lina 8745 h Lina 8751 h Lina 10045 h Lina 8757 h Lina 10051 h Lina 8770 h Lina 10057 h Lina 12045 h Lina 12051 h Lina 12057 h Modèles Lina TV Lina TV 4545 h/s Lina TV 4545 s/s Lina TV 4551 h/s Lina TV 4551 s/s Lina TV 4557 h/s...
  • Page 4: Contenu De La Livraison

    Lina TV 8745 h/s Lina TV 10045 h/s Lina TV 8751 h/s Lina TV 10051 h/s Lina TV 8757 h/s Lina TV 10057 h/s Lina TV 12045 h/s Lina TV 12051 h/s Lina TV 12057 h/s Modèles Lina Kristall+ Lina GT 7363 Kristall+ Lina 7351 Kristall+ Lina 6751 Kristall+...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1. Sécurité 3.3.3 Pouvoir calorifique du bois À propos de cette notice d’utilisation 3.3.4 Séchage et stockage corrects Avertissements 3.3.5 Durée de séchage 1.2.1 Symboles Briquettes de bois 1.2.2 Risque de dommages personnels 4. Avant l’exploitation 1.2.3 Risque de dommages matériels Consignes de sécurité...
  • Page 6: Sécurité

    Sécurité Sécurité 6. Informations pour les cas À propos de cette notice de dysfonctionnement d’utilisation Ce document est la notice d’utilisation originale en langue 7. Entretien de la technique de chauffage 22 française. Les foyers de cheminée ont été conçus et Indications pour l’entretien fabriqués conformément aux règles de l’art et aux règles 7.1.1...
  • Page 7: Risque De Dommages Personnels

    Sécurité Groupes cibles 1.2.2 Risque de dommages personnels 1.5.1 Exploitant Les mises en garde précédées du symbole « ATTENTION » fournissent des informations sur les dangers résiduels L’exploitant est le maître d’ouvrage et l’utilisateur de potentiels pour les personnes qui peuvent survenir lors de la technique de chauffage ou la personne chargée de la manipulation de cet appareil.
  • Page 8: Marquage Ce Et Plaque Signalétique

    Les foyers de cheminée sont conformes aux directives européennes ainsi qu’aux exigences nationales complémentaires. Par le marquage CE sur la plaque signalétique de l’appareil, le fabricant Camina & Schmid Feuerdesign und Technik GmbH & Co. KG confirme que le produit est conforme à la performance déclarée.
  • Page 9: Utilisation Conforme À La Destination

    Sécurité Utilisation conforme à la destination 1.8.6 Nettoyage, entretien et dépannage 1.8.1 Foyers de cheminée Faisant partie du cadre de l’utilisation conforme, les intervalles de nettoyage et d’entretien doivent être respectés Les foyers de cheminée sont des foyers à combustibles et les défauts doivent être éliminés immédiatement ! solides selon la norme EN 13229, qui peuvent uniquement être exploités en tant qu’installation de combustion pour un...
  • Page 10 Sécurité AVERTISSEMENT PRUDENCE Gaz dangereux ! Danger d’explosion ! Les foyers de cheminée dépendent de l’air ambiant. Le foyer génère de hautes températures qui peuvent échauffer des matières explosives ! En cas de fonctionnement simultané d’appareils tels Ne pas déposer et/ou stocker des matières explosives que des systèmes de ventilation mécanique contrôlée à proximité...
  • Page 11: Comportement En Cas D'urgence

    Sécurité 1.10 Comportement en cas d’urgence 1.11 Protection incendie 1.10.1 En cas d’incendie Toutes les réglementations applicables au lieu d’installation sur la construction, sur les foyers, administratives Comportement correct en cas d’incendie : et en matière d’assurance doivent être respectées. Ne vous mettez jamais, ni vous-même ni d’autres Les réglementations nationales et locales doivent être personnes, en situation de danger de mort ! respectées.
  • Page 12: Éléments En Matériaux Inflammables

    Sécurité 1.11.2 Éléments en matériaux inflammables 1.11.2.2 Hors de la zone de rayonnement 1.11.2.1 Dans la zone du rayonnement Pour les éléments en matériaux inflammables ou comportant des composants inflammables ainsi que pour les meubles Pour les éléments en matériaux inflammables ou comportant encastrés, il convient de tenir compte et de respecter les des composants inflammables ainsi que pour les meubles distances de sécurité...
  • Page 13: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Informations sur le produit Structure Lina/Lina TV avec porte Structure Lina/Lina TV avec porte à ouverture latérale escamotable Fig. 6 : Sur l’exemple Lina 6751 s Fig. 8 : Sur l’exemple Lina 6751 h Fig. 7 : Sur l’exemple Lina TV 6751 s/s Fig.
  • Page 14: Poids Et Dimensions

    Combustibles Poids et dimensions Technique de chauffage et environnement Le poids et les dimensions du produit varient selon le type d’appareil et ses équipements. Pour identifier l’appareil, vous Le bois est une énergie renouvelable pouvant être utilisée de trouverez toutes les informations importantes – telles que le manière neutre pour l’environnement dans le cycle naturel en numéro de série –...
  • Page 15: Combustibles Autorisés

    Combustibles Bûches Leurs résidus de combustion entraînent non seulement une pollution atmosphérique incontrôlée, mais ont également 3.3.1 Humidité résiduelle recommandée un effet négatif sur le fonctionnement et la durée de vie de la cheminée et du foyer de cheminée. Il en résulte une Fort d’une expérience de plus de 20 ans en tant que fabricant haute fréquence des défaillances et une usure rapide, de foyers, nous avons constaté...
  • Page 16: 3.3.3 Pouvoir Calorifique Du Bois

    Avant l’exploitation 3.3.3 Pouvoir calorifique du bois 3.3.5 Durée de séchage Le diagramme vous permet de déterminer le pouvoir À titre indicatif, le bois tendre (par. ex. le bois résineux ou calorifique en kWh/kg (sur la base d’une humidité résiduelle le bouleau) doit être séché...
  • Page 17: Installation Et Réception

    Utilisation Installation et réception Le professionnel spécialisé doit remettre à l’exploitant tous les documents techniques de l’appareil nécessaires pour CONSIGNE DE SÉCURITÉ l’exploitation sûre du foyer ainsi que tous les accessoires. L’installation de votre système de foyer doit être effectuée Après une première mise en service réussie, le professionnel par un professionnel spécialisé ! spécialisé...
  • Page 18: 5.1 Informations Sur Le Mode De Chauffage

    Utilisation Éléments de commande Une arrivée d’air et/ou une évacuation des gaz de combustion insuffisantes peut provoquer la pénétration 5.2.1 Éléments de commande de la porte dangereuse de gaz brûlés dans la pièce d’installation. de chargement escamotable Ne modifiez jamais le dispositif d’alimentation d’air de combustion et laissez les prises d’air de combustion du système de foyer ouvertes pendant le fonctionnement ! Gardez les grilles de ventilation verrouillables ouvertes...
  • Page 19: 11 5.2.4 Levier De Réglage « Air Entrant

    Utilisation automatique conforme à la réglementation applicable dans Positions : le pays d’installation. Sur les portes à ouverture latérale, ce Air de combustion ouvert critère fait déjà partie de l’état de livraison et pour les versions Air de combustion semi-ouvert escamotables, il doit être assuré sur site par le client. Air de combustion fermé...
  • Page 20: 13 5.4 Allumer Le Feu

    Utilisation Allumer le feu chargement peut rester entrouverte pendant la première minute pour générer une entrée d’un surplus d’oxygène et DANGER empêcher ainsi la formation de buée sur la vitre pendant le Risque d’incendie par la flamme d’allumage ou par début de la combustion.
  • Page 21: Phase De Combustion

    Utilisation Combustion sur grille à cendres 5.5.2 Phase de combustion 2 : Phase de puissance Dans les appareils équipés d’une grille à cendres, le bois Vue « du dessus » repose sur celle-ci. Les cendres sont collectées dans un cendrier situé en dessous qui peut être retiré de l’appareil. Après le nettoyage du cendrier, il convient de le remettre en place dans l’appareil.
  • Page 22: Informations Pour Les Cas De Dysfonctionnement

    Informations pour les cas de dysfonctionnement Informations pour les cas Étant donné que les intervalles de nettoyage dépendent de dysfonctionnement du temps de fonctionnement, des habitudes de chauffage et de la qualité du combustible, il convient d’adapter leur fréquence à ces conditions. Évitez de noyer ou d’imprégner PRUDENCE les joints des vitrages avec le nettoyant pour vitres de Gaz ou liquides chauds !
  • Page 23: Porte De Chargement Escamotable En Position De Nettoyage

    Entretien de la technique de chauffage 7.1.4 Porte de chargement escamotable Ouvrir le verrouillage en pivotant le levier de verrouillage en position de nettoyage (A) vers la gauche. ATTENTION Brisure de la vitrocéramique ! La vitrocéramique peut se fissurer. Ne vous appuyez pas sur ou contre la porte de chargement lorsqu’elle est basculée.
  • Page 24 Entretien de la technique de chauffage 7.1.5 Porte arrière basculable en position Rebasculer avec précaution la porte de chargement de nettoyage, modèle Lina TV Kristall+ vers l’arrière et fermer le dispositif de verrouillage en basculant le levier de verrouillage (A) vers la droite. Ouvrir le verrouillage en pivotant le levier de verrouillage (A) vers la gauche et basculer la porte arrière avec précaution vers l’avant.
  • Page 25: Conseils Pour Les Cas

    Entretien de la technique de chauffage Conseils pour les cas de dysfonctionnement Défaut Cause Mesure à prendre Chapitre Bois trop humide Utiliser des bûches avec une humidité résiduelle maximale de 20 % (recommandation 15 %). 3.3 Combustible inapproprié Utiliser uniquement les combustibles appropriés spécifiés dans cette notice. 3.1/3.2 Utiliser des bûches conformes à...
  • Page 26: Fissures Dans Le Revêtement De La Chambre De Combustion

    éliminez celles-ci avant la Demandez à votre revendeur le spray pour peinture de poêle/ remise en service. Vérifiez en plus l’installation de foyer four Schmid foyer. complète sur la présence éventuelle de défauts ! Contrôle et entretien Élimination Contrôle technique de sécurité...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

      Vous trouverez les données détaillées et les plans dimensionnels sur : www.camina-schmid.de Exigences 15a remplies pour un rendement avec récupérateur de chaleur > 80 % en 2015 Sauf hauteur 80 cm La puissance côté eau indiquée a été déterminée sous des conditions de banc d’essai. La puissance pouvant être atteinte peut varier en fonction du tirage du système de conduits des fumées, de la quantité de bois chargée et du groupe de pompage utilisé.
  • Page 28   Vous trouverez les données détaillées et les plans dimensionnels sur : www.camina-schmid.de Exigences 15a remplies pour un rendement avec récupérateur de chaleur > 80 % en 2015 Sauf hauteur 80 cm La puissance côté eau indiquée a été déterminée sous des conditions de banc d’essai. La puissance pouvant être atteinte peut varier en fonction du tirage du système de conduits des fumées, de la quantité de bois chargée et du groupe de pompage utilisé.
  • Page 29   Vous trouverez les données détaillées et les plans dimensionnels sur : www.camina-schmid.de Exigences 15a remplies pour un rendement avec récupérateur de chaleur > 80 % en 2015 Sauf hauteur 80 cm La puissance côté eau indiquée a été déterminée sous des conditions de banc d’essai. La puissance pouvant être atteinte peut varier en fonction du tirage du système de conduits des fumées, de la quantité de bois chargée et du groupe de pompage utilisé.
  • Page 30   Vous trouverez les données détaillées et les plans dimensionnels sur : www.camina-schmid.de Exigences 15a remplies pour un rendement avec récupérateur de chaleur > 80 % en 2015 Sauf hauteur 80 cm La puissance côté eau indiquée a été déterminée sous des conditions de banc d’essai. La puissance pouvant être atteinte peut varier en fonction du tirage du système de conduits des fumées, de la quantité de bois chargée et du groupe de pompage utilisé.
  • Page 31: Fiches Techniques De Produits

    Fiche technique de produit selon (UE) 2015/1186 Lina 45 Nom du fournisseur Camina & Schmid Feuerdesign und Technik GmbH & Co. KG Nom du modèle du fournisseur Lina 45 GT s, h Lina 45 s, h · Lina TV 45 s/s, h/s Lina 45 SCC Classe d’efficacité...
  • Page 32 Fiche technique de produit selon (UE) 2015/1186 Lina 73 Nom du fournisseur Camina & Schmid Feuerdesign und Technik GmbH & Co. KG Nom du modèle du fournisseur Lina GT 7363 h Lina 73 s, h · Lina TV 73 s/s, h/s Lina 73 SCC Classe d’efficacité...
  • Page 33: Label Énergétique

    Label énergétique Label énergétique...
  • Page 34 Label énergétique...
  • Page 35: Conditions Générales De Garantie

    Conçu selon les règles de l’art, ce produit est un article de 5 ans : Inserts de chauffage en fonte qualité allemande innovant de l’entreprise Camina & Schmid, 5 ans : Chambres de combustion de poêles de masse Feuerdesign und Technik GmbH & Co. KG. Nous attachons 5 ans : Foyers de cheminée, cassettes de cheminée...
  • Page 36 La garantie ne couvre pas les coûts liés au montage et au démontage de pièces. Responsabilité Pour connaître les clauses de responsabilité en cas de dommages, nous vous prions de consulter nos CGV, que vous trouverez sur : www.camina-schmid.de...
  • Page 37: Certificat De Garantie

    Un grand merci pour avoir opté pour une technique de foyer originale de Camina & Schmid. Nous vous offrons une garantie de 5 ans et une garantie de disponibilité de 5 ans des pièces de rechange pour ce produit. Nous vous faisons cette promesse pour vous remercier de la confiance que vous accordez à...
  • Page 38 Poêles de masse / à accumulation Multi-régulations Schmid Foyers de cheminée au gaz Systèmes d’accumulation de la Systèmes en pierre naturelle Technique hydraulique chaleur en pierre Camina & Schmid Feuerdesign und Technik GmbH & Co. KG Gewerbepark 18 DE-49143 Bissendorf www.camina-schmid.de info@camina-schmid.de...
  • Page 39: Protocole De Mise En Service

    Protocole de mise en service Exploitant de l’installation Entreprise spécialisée Adresse Adresse CP / Ville CP / Ville Données de l’installation Type d’appareil Insert de chauffage Foyer de cheminée Poêle de masse Désignation Récupérateur de chaleur Type Échangeur de chaleur Longueur (m) Conduits céramiques Accumulateur de chaleur Masse accumulatrice tournante...
  • Page 40: Protocole De Mise En Service - Raccordement Au Chauffage

    Protocole de mise en service - Raccordement au chauffage Entreprise spécialisée exécutrice (si différente) Adresse CP / Ville Dispositifs de sécurité Soupape de sécurité Pression de réponse 2,5 bar Pression de réponse 3,0 bar Installation à l’extérieur de la chambre de chauffage (dans le déroulement, le plus près possible de l’appareil) Distance entre l’appareil et la soupape de sécurité...

Table des Matières