Table des Matières

Publicité

Liens rapides

100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Chlorfrei
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
gebleicht.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfil-
mung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen
Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und
Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
100 %
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Bleached wit-
Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
hout
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or stora-
chlorine.
ge in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right
to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photo-
copies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation
préalable écrite de l`éditeur.
Duplication, même partielle, interdite.
100%
papier
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous réserve de modifications
recyclé.
techniques et d'èquipement.
Blanchi
sans
© Copyright 2008 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
chlore.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B.V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming
van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek
Recycling-
en uitrusting voorbehouden.
papier.
Chloorvrij
© Copyright 2008 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
gebleekt.
Mc Crypt
DJ-2250 Doppel-CD-Player
Mc Crypt
DJ-2250 Dual-CD-Player
Mc Crypt
Double lecteur DJ-2250
Mc Crypt
DJ-2250 dubbele cd-speler
Best.-Nr. 30 36 30
Bedienungsanleitung
Version 10/08
Operating instructions
Version 10/08
Notice d'emploi
Version 10/08
*
09-08/HK
Gebruiksaanwijzing
Version 10/08
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen
auf Seite 6.
These Operating Instructions are part of the product. They contain important information on commissioning
and installation. Please follow them, including when passing this product on to third parties.
Please keep the Operating Instructions for future reference!
The contents page on page 24 lists the contents of these instructions together with the relevant page number.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise
en service et la manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du
produit à un tiers.
Conserver le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.
La table des matières se trouve à la page 42.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruik-
name en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 60.
2

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MC Crypt DJ-2250

  • Page 1 The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications. Double lecteur DJ-2250 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruik- name en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
  • Page 2: Einführung

    Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungs- anleitung beachten! nheit Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der „McCrypt DJ-2250 Doppel-Player“ dient zum Abspielen von Audio-CDs im Heim- und Semiprofessionellen- Bereich. Das niederpegelige Audioausgangssignal muss zur Verstärkung an einem externen Verstärker (evtl. unter Ver- wendung eines Mischpultes bzw. Vorverstärkers) weitergeleitet werden, das Gerät ist nicht für den direkten Anschluss an Lautsprecher geeignet.
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Technische gegevens Einführung ................................4 Bedrijfsspanning: 230 V~/50 Hz (instelbaar via spanningskeuzeschakelaar) 115 V~/60 Hz (instelbaar via spanningskeuzeschakelaar) Bestimmungsgemäße Verwendung ........................5 Opgenomen vermogen: 20 W (max.) Ausstattungsmerkmale............................5 Frequentiebereik: 20 – 20.000 Hz Inhaltsverzeichnis..............................6 Digitale audio-uitgangen: COAXIAAL Sicherheits- und Gefahrenhinweise ........................7 S/R-verhouding: - 92 dB Anschluss- und Bedienelemente ..........................9...
  • Page 5: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen Sicherheits- und Gefahrenhinweise U hebt met de “McCRYPT dubbele cd-speler DJ2250” een product aangeschaft dat volgens de huidige stand van Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetrieb- de techniek is vervaardigd en dat veilig is in het gebruik. nahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
  • Page 6: Afvalverwerking

    Sicherheits- und Gefahrenhinweise Onderhoud, verzorging & afvalverwerking • het apparaat niet meer werkt Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Elektrische Geräte gehören nicht • het gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden opgeslagen is geweest in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, •...
  • Page 7: Sicherheits- Und Gefahrenhinweise

    Ingebruikneming Sicherheits- und Gefahrenhinweise 2. Draai het JOG wiel (13) tijdens de weergave naar rechts om de afspeelsnelheid te verhogen. Dieses Produkt ist mit einem Laser der Klasse 1 ausgerüstet. Öffnen Sie das Gerät niemals! Einstell- oder War- tungsarbeiten dürfen nur vom ausgebildeten Fachmann, der mit den jeweiligen Gefahren vertraut ist, durchge- führt werden.
  • Page 8: Anschluss- Und Bedienelemente

    Anschluss- und Bedienelemente Ingebruikneming (10) PITCH Taste (20) CUE Taste 2. Om het CUE-punt handmatig in te stellen, moet u de weergave op de gewenste positie met de PLAY/PAUSE Die PITCH Taste aktiviert die Funktion des PITCH Drücken der CUE Taste während der Wiedergabe, toets (19) onderbreken.
  • Page 9: Aufstellen Der Anlage

    Ingebruikneming Anschluss- und Bedienelemente (29) REMOTE Buchse Anhaltspunkt über den Wiedergabestand des aktuell RELAY-functie Hier wird das beiliegende REMOTE Kabel einge- gespielten Titels, bzw. der eingelegten CD Met deze functie worden afwisselend nummers van de twee cd-stations afgespeeld, d.w.z. het ene cd-station steckt.
  • Page 10: Anschluss

    Aufstellen der Anlage Ingebruikneming Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln, ist nicht auszu- 2. Druk tijdens de weergave/pauze op de 10-TRACKS-VOORUIT-TOETS (17) om 10 tracks naar voren te gaan. schließen, dass die Gerätefüße, hervorgerufen durch eine chemische Reaktion, sichtbare Rückstände auf den Möbeln hinterlassen könnten.
  • Page 11: Inbetriebnahme

    Ingebruikneming Anschluss Anschluss des digitalen Koaxial-Ausgangs: 2. Schakel de cd-speler in door te drukken op de POWER-schakelaar (24). De POWER LED (23) gaat branden en op de display verschijnt na korte tijd “NO DISC”. Die beiden digitalen Koaxial-Ausgänge DIGITAL OUT (25) können zum Anschluss an einem Verstärker mit digi- 3.
  • Page 12: Wiedergabe Unterbrechen

    Inbetriebnahme Aansluiting 2. Schalten Sie den CD Spieler durch Drücken des POWER Schalters (24) ein. Die POWER LED (23) leuchtet Aansluiting van de digitale coaxiale uitgang: und im Display erscheint nach kurzer Zeit „NO DISC“. De twee digitale coaxiale uitgangen DIGITAL OUT (25) kunnen worden gebruikt om te worden aangesloten op 3.
  • Page 13: Opstellen Van Het Apparaat

    Opstellen van het apparaat Inbetriebnahme Gezien de grote verscheidenheid aan lakken en glansmiddelen die bij meubels worden 2. Drücken Sie während der Wiedergabe/Pause die 10ER TITELSPRUNGTASTE (17) um 10 Titel nach vorne zu gebruikt, kan niet worden uitgesloten dat de poten van het apparaat als gevolg van een springen.
  • Page 14: Aansluitingen En Bedieningselementen

    Inbetriebnahme Aansluitingen en bedieningselementen (29) REMOTE bus over de weergavestatus van de op dat moment RELAY Funktion Hierop wordt de bijgeleverde REMOTE kabel aan- afgespeelde track, resp. van de geplaatste cd In dieser Funktion wird die abwechselnde Titelwiedergabe zwischen den beiden CD Laufwerken aufgerufen. D.h. gesloten.
  • Page 15: Synchronisation Der Wiedergabegeschwindigkeit

    Aansluitingen en bedieningselementen Inbetriebnahme 2. Um den CUE Punkt manuell zu setzen, müssen Sie die Wiedergabe an der gewünschten Stelle mit der (10) PITCH toets (20) CUE toets PLAY/PAUSE Taste (19) unterbrechen. Das Gerät wechselt in die Pausefunktion. Eine präzise Einstellung De PITCH toets activeert de werking van de PITCH Door tijdens het afspelen op de CUE toets te druk- des CUE Startpunkts kann mittels des SHUTTLE –...
  • Page 16: Handhabung

    Inbetriebnahme Veiligheidsvoorschriften en risico’s 2. Drehen Sie das JOG Rad (13) während der Wiedergabe nach rechts um die Wiedergabegeschwindigkeit zu Dit apparaat is voorzien van een laser klasse 1. Open het apparaat nooit! Instel- of onderhoudswerkzaamheden erhöhen. mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een erkend vakman die op de hoogte is van de hieraan verbonden risi- co’s.
  • Page 17: Veiligheidsvoorschriften En Risico's

    Veiligheidsvoorschriften en risico’s Wartung, Pflege & Entsorgung • das Gerät nicht mehr arbeitet Dit product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen. Houd elektrische apparaten bui- • nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder ten bereik van kinderen! Kinderen kunnen niet inschatten welke gevaren er zijn verbonden met •...
  • Page 18: Behebung Von Störungen

    Behebung von Störungen Veiligheidsvoorschriften en risico’s Mit dem „McCRYPT-Doppel-CD-Player DJ2250“ haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Dit teken op het apparaat betekent dat de gebruiker vóór ingebruikneming van het appa- Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. raat deze gebruiksaanwijzing moet lezen en tijdens het gebruik in acht moet nemen.
  • Page 19: Technische Daten

    Inhoudsopgave Technische Daten Inleiding ................................58 Betriebsspannung: 230 VAC / 50 Hz (wählbar über Spannungswahlschalter) oder 115 VAC / 60 Hz (wählbar über Spannungswahlschalter) Gebruik volgens de voorschriften..........................59 Leistungsaufnahme: 20 W (max.) Eigenschappen ..............................59 Frequenzgang: 20 Hz – 20 kHz Inhoudsopgave..............................60 Digitale Audio-Ausgänge: COAXIAL Veiligheidsvoorschriften en risico’s ........................61...
  • Page 20: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Introduction Gebruik volgens de voorschriften Dear Customer, De “McCrypt DJ-2250 dubbele cd-speler” dient voor het afspelen van audio-cd’s thuis- en semi-professioneel Thank you for purchasing this product. gebruik. Het niveau van het audio-uitgangssignaal is laag en moet derhalve ter versterking worden doorgestuurd naar een This product complies with all current National and European requirements.
  • Page 21: Intended Use

    Inleiding Intended Use Geachte klant, This "McCrypt DJ-2250 Dual Player" is intended for playing audio CDs in private households and in the semi-pro- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. fessional sector. For amplification, the low-voltage signal must be transferred to an external amplifier (poss. by using a mixing desk Dit product voldoet aan de wettelijke Europese en nationale eisen.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Table of Contents Caractéristiques techniques Introduction ................................22 Tension de service : 230 V AC / 50 Hz (sélectionnable via le sélecteur de tension) 115 V AC / 60 Hz (sélectionnable via le sélecteur de tension) Intended use ................................ 23 Puissance absorbée : 20 W maxi Equipment features ..............................23 Courbe de réponse :...
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Safety instructions and hazard warnings Avec le "double lecteur de CD McCRYPT DJ2250", vous avez acquis un produit à la pointe du développement This symbol on the device indicates that the user must read these operating instructions technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonctionnement. prior to using the product.
  • Page 24: Maintenance, Nettoyage Et Élimination Des Éléments Usés

    Safety instructions and hazard warnings Maintenance, nettoyage et élimination des éléments usés • l'appareil ne fonctionne plus, This product is not a toy, it is not suitable for children. Keep electrical devices out of the reach of • le produit a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavorables ou children.
  • Page 25: Safety Instructions And Hazard Warnings

    Mise en service Safety instructions and hazard warnings 2. Tournez la molette JOG (13) vers la droite pendant la lecture der Wiedergabe pour augmenter la vitesse de This product is equipped with a laser (class 1). Never open the device! Setting or maintenance tasks must only be lecture.
  • Page 26: Mise En Service

    Connection and operating elements Mise en service 2. Pour placer le point CUE manuellement vous devez interrompre la lecture au moment souhaité à l'aide de la (10) PITCH button (20) CUE button touche PLAY/PAUSE (19). L'appareil passe au mode pause. Un réglage précis du point de départ CUE peut The PITCH button activates the function of the A brief actuation of the CUE button during replay être effectué...
  • Page 27: Setting Up The System

    Mise en service Connection and operating elements Fonction RELAY (29) REMOTE socket of the playback status of the currently played track Cette fonction permet la lecture du titre alternative entre les deux lecteurs CD. C'est-à-dire que la lecture de l'un Insert the enclosed REMOTE cable here.
  • Page 28 Setting up the system Mise en service In view of the variety of paints and polishes used for furniture, the base of the device may 2. Appuyez pendant la lecture/pause sur la touche de saut de 10 titres (17) pour faire un saut de 10 titres vers leave visible residues on the furniture it is placed on due to chemical reactions.
  • Page 29: Connection

    Mise en service Connection 2. Mettez le lecteur de CD en marche en appuyant sur l'interrupteur POWER (24). La POWER LED (23) s'allu- Connecting the digital coaxial output: me et "NO DISC“ s'affiche peu après sur l'écran. The two digital coaxial outputs DIGITAL OUT (25) can be used for connection to an amplifier with digital coaxial 3.
  • Page 30: Raccordement

    Initial operation Raccordement Raccordement de la sortie coaxiale numérique: 2. Switch the CD player on by pressing the POWER switch (24). The POWER LED (23) lights up and the dis- Les deux sorties coaxiales numériques DIGITAL OUT (25) peuvent être utilisées avec les entrées coaxiales play shows "NO DISC"...
  • Page 31: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil Initial operation Étant donné la multitude de peintures et d’encaustiques utilisées, il n’est pas exclu que 2. During playback/pause, press the 10 TRACK SKIP BUTTON (17) to jump 10 tracks forwards. les pieds de l’appareil laissent des traces sur les meubles dues à une réaction chimique. Pour cette raison, il est recommandé...
  • Page 32: Relay Function

    Initial operation Eléments de raccordement et de commande (29) Prise REMOTE les sur l'état de lecture du titre actuellement lu ou du RELAY function Enfichez ici le câble REMOTE fourni avec le produit. CD inséré (partie du début, partie moyenne, fin du titre/CD).
  • Page 33: Eléments De Raccordement Et De Commande

    Eléments de raccordement et de commande Initial operation (20) Touche CUE (10) Touche PITCH 2. In order to set the CUE point manually, you have to interrupt playback at the desired point with the La touche PITCH active la fonction de l'interrupteur En appuyant sur la touche CUE pendant la lecture PLAY/PAUSE button (19).
  • Page 34: Handling

    Initial operation Consignes de sécurité et avertissements 2. Turn the JOG wheel (13) to the right during playback to increase the playback speed. Cet appareil est équipé d’un laser de la classe 1. Ne jamais ouvrir l´appareil! Seul un spécialiste formé connais- sant parfaitement les risques potentiels encourus est habilité...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Consignes de sécurité et avertissements Servicing, maintenance and disposal Ce produit n'est pas un jouet, ne le laissez pas à la portée des enfants. Tenir les appareils élect- • the device no longer works riques hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d'évaluer les risques •...
  • Page 36: Troubleshooting

    Troubleshooting Consignes de sécurité et avertissements By purchasing this "McCRYPT Dual CD Player DJ2250", you have acquired a product that has been designed Ce signe sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire le présent mode d'emploi avant according to state of the art technology and that is operationally reliable. la mise en service de l'appareil et qu'il doit le respecter pendant le fonctionnement.
  • Page 37: Technical Data

    Table des matières Technical data Introduction ................................40 Operating voltage: 230 VAC / 50 Hz (selectable via the voltage selection switch) 115 VAC / 60 Hz (selectable via the voltage selection switch) Utilisation conforme ..............................41 Power consumption: 20 W max. Caractéristiques des composants ........................41 Frequency curve: 20 Hz –...
  • Page 38: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Chère cliente, cher client, Le "double lecteur McCrypt DJ-2250“ sert à lire les cd audio estinée à l´usage personnel et semiprofessionnel. Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Le signal de la sortie audio à bas niveau doit, pour être amplifié, être transmis à un amplificateur externe (en uti- lisant éventuellement une table de mixage ou un préamplificateur), l'appareil n'est pas destiné...

Ce manuel est également adapté pour:

30 36 30

Table des Matières