Page 1
Mode d´emploi de la page 8 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 10 Istruzioni per l‘uso da pag 12 Instrucciones de uso a partir de la página 14 Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv ND SPEED_IM_INT_0720...
Gebrauchsanleitung Inhalt Produktkomponenten Produktkomponenten ............4 Rahmen Allgemeines ..............4 Sicherheitshinweise ............4 Multihobel mit 3 Klingen Vor dem ersten Gebrauch ..........5 Anwendung ..............5 Reib-Einsatz (grob) Wechseln der Einsätze ............5 Reinigung und Pflege............5 Reib-Einsatz (fein) Entsorgung ...............5 Kundenservice ..............5 Reib-Einsatz (Julienne) Hobel-Einsatz Hobel-Einsatz mit Julienne Gebrauchsanleitung lesen und für späteres Kräuterroller-Einsatz Nachschlagen aufbewahren.
Für den Fall, dass das Gerät und/oder das Zubehör nicht mehr genutzt werden kann, gehört es in den privaten Haushaltsmüll. Es wird von den kommunalen Entsorgungsunternehmen entsorgt. Genius Kundenservice Einfach den QR-Code scannen und alle Service-Informationen auf einen Blick erhalten!
Instruction manual Content Product components Product components ..............6 Frame General ..................6 Safety instructions ..............6 Multi-slicer with 3 blades Before first use ...............7 Using ..................7 Grating insert (coarse) Changing the inserts ..............7 Care and Cleaning ..............7 Grating insert (fine) Disposal .................7 Grating insert (Julienne) Slicer attachment Slicer attachment for Julienne...
Instruction manual Only use the product with its original accessories, otherwise you may compromise the product’s safety. Danger of injury! Before first use Check the set to ensure that it is complete and no damage has occurred in transit. Details of what is supplied with the set that you purchased can be found on the packaging or the separate insert sheet.
Mode d´emploi Contenu Composants du produit Composants du produit ............8 Cadre Instructions générales ............8 Consignes de sécurité .............8 Mandoline multi-râpes à 3 lames Avant la première utilisation ..........9 Utilisation ................9 Râpe (gros) Remplacement des lames ............9 Entretien et nettoyage ............9 Râpe (fine) Élimination ................9 Râpe (Julienne)
Mode d´emploi Utilisez le produit exclusivement avec les accessoires d’origine, sinon, la sécurité du produit peut être menacée. Risque de blessure ! Avant la première utilisation Vérifiez que tous les accessoires sont bien présents dans l‘emballage et les éventuels dommages dus au transport.
Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave Productonderdelen Productonderdelen ..............10 Frame Algemeen ................10 Veiligheidsvoorschriften ............10 Multischaaf met 3 messen Voor het eerste gebruik ............11 Gebruik ................11 Raspopzetstuk (grof) Vervangen van de inzetstukken ...........11 Onderhoud en reiniging ............11 Raspopzetstuk (fijn) Afvoeren ................11 Raspopzetstuk (julienne) Schaaf inzetstuk Lees de gebruiksaanwijzing en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Gebruiksaanwijzing Het product is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik. Het is uitdrukkelijk niet geschikt voor commercieel of industrieel gebruik. Gebruik het product alleen met originele accessoires, anders kan het gebruik van het product onveilig zijn. Risico op letsel! Voor het eerste gebruik Controleer de set voor het eerste gebruik op volledigheid en eventuele transportschade.
Istruzioni per l‘uso Indice Componenti del prodotto Componenti del prodotto .............12 Telaio Informazioni generali ............12 Indicazioni di sicurezza ............12 Piano multiplo con 3 lame Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta ....13 Utilizzo .................13 Inserto grattugia (grossa) Cambio degli inserti .............13 Cura e pulizia ................13 Inserto grattugia (fine) Smaltimento ................13...
Istruzioni per l‘uso Utilizzare il prodotto esclusivamente con gli accessori originali, altrimenti verrà pregiudicata la sicurezza del prodotto stesso. Rischio di lesioni! Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta Controllare che il set sia completo e che non abbia subito danni durante il trasporto. La dotazione del set che avete acquistato è...
Instrucciones de uso Índice Componentes del producto Componentes del producto ..........14 Bastidor General ................14 Indicaciones de seguridad ............14 Cepilladora múltiple con 3 cuchillas Antes del primer uso ............15 Uso ..................15 Módulo de rallar (grande) Cambio de los módulos ............15 Conservación y limpieza ............15 Módulo de rallar (fino) Eliminación ................15 Módulo de rallar (Julienne)
Instrucciones de uso El producto está diseñado solo para uso doméstico. No es apto para su uso comercialo industrial. Utilice el producto solo con accesorios originales. De lo contrario, comprometerá la seguridad del producto. ¡Existe riesgo de lesiones! Antes del primer uso Compruebe que el kit esté...