2 • NOTOS800 SAFETY RECOMMENDATIONS CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or maintenance instructions The lightning bolt triangle is used to alert the user to the risk of electric shock...
4 • NOTOS800 Rotate to set the volume of the low frequencies 11. PHASE selector switch Set the phase to 0° - 180° 12. MULTIMEDIA volume control Set the volume of the multimedia player 13. SUBWOOFER crossover frequency selector 14. MULTIMEDIA player...
BLUETOOTH PAIRING PROCEDURE • Press the MODE button on the remote control or on the unit until Bluetooth is selected. Activate the Bluetooth search on your smartphone. • Select NOTOS800 in the list of found devices. SPECIFICATIONS SUBWOOFER ..........................15”/38cm Max power ............................550W...
Page 6
6 • NOTOS800 SATELLITE boxes ........................4 x 4"/10cm Max power ............................2 x 125W Frequency response ....................55Hz - 20kHz (± 3dB) Neodymium driver ........................1”/2.5cm Sensitivity ..........................92dB 1W/1m Dimensions ........................140 x 115 x 535mm Weight per satellite ........................5.95kg Weight per stand..........................
NOTOS800 • 7 MANUEL D'UTILISATION ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions d’utilisation ou de maintenance importantes. L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risque de choc électrique En conformité...
8 • NOTOS800 Connecteurs & Contrôles 1. Interrupteur M/A Réglez tous les contrôles sur le minimum avant de mettre l'appareil sous tension. 2. ENTREE SECTEUR Branchez l'appareil sur une prise secteur avec mise à la terre qui délivre une tension de 110V~ 60Hz ou 240V~ 50Hz.
• Appuyez sur le bouton MODE de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que Bluetooth soit sélectionné. Activez la recherche Bluetooth sur votre smartphone. • Sélectionnez NOTOS800 dans la liste des appareils trouvés. Utilisation de la Télécommande Utilisez la télécommande à une distance maximale de 2m et un rayon de 30° par rapport à l’appareil. Pointez la télécommande en direction du capteur.
10 • NOTOS800 TELECOMMANDE - / + : Appuyez pour sélectionner un autre dossier sur votre source USB ou micro-SD PRECEDENT: Retour au titre précédent. SUIVANT: Aller au titre suivant. ▶‖ LECTURE / PAUSE : Commencer la lecture et la mettre en pause.
Page 11
NOTOS800 • 11 ENCEINTES SATELLITE ......................4 x 4"/10cm Puissance max ..........................2 x 125W Puissance RMS ...........................2 x 100W Réponse en fréquence ..................55Hz - 20kHz (± 3dB) Moteur au néodyme ........................1”/2.5cm Sensibilité ..........................92dB 1W/1m Dimensions ........................140 x 115 x 535mm Poids par satellite ..........................
12 • NOTOS800 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VORSICHT NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN STROMSCHLAGGEFAHR Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch...
NOTOS800 • 13 FEATURES • 15" Bass Reflex Subwoofer - 350W RMS • 2x 4-Wege Satellitenlautsprecher mit jeweils vier 4"/10cm Mittentönern und einem 1’’ Neodym Treiber • 2.1 Verstärkermodul - 550W RMS • Phasenumschalter • Eingebauter Limiter • Subwoofer, Master & MP3/BT Lautstärkeregler •...
Page 14
14 • NOTOS800 6. XLR/6.3 Klinke Eingangsverbinder Diesen symmetrischen Eingang an ein externes Audiogerät anschliessen. 7. CINCH Eingangsverbinder Diese Cinch-Verbinder an ein externes Audiogerät anschliessen. 8. 3.5mm Klinkeneingang Zum Anschluss an ein externes Audiogerät mit 3.5mm Klinkenstecker 9. MASTER Lautstärkeregler Stellt den Lautstärkepegel der gesamten Anlage ein.
NOTOS800 • 15 9. SD Kartenslot Stecken Sie hier Ihre SD-Karte ein,. Hinweis : Vor dem Entfernen der SD-Karte das Gerät in Pausemodus schalten oder eine andere Wiedergabequelle be- nutzen (USB oder Bluetooth ) Bitte beachten: Die USB/SD Eingänge lesen bis zu 32Gb Speicherkapazität.
BLUETOOTH-PAIRING-VERFAHREN • Drücken Sie die MODE-Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät, bis Bluetooth ausgewählt ist. Aktivieren Sie die Bluetooth-Suche auf Ihrem Smartphone. • Wählen Sie NOTOS800 in der Liste der gefundenen Geräte aus. TECHNISCHE DATEN SUBWOOFER ..........................15”/38cm Höchstleistung............................550W RMS Leistung............................350W...
NOTOS800 • 17 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP NIET DE BEHUIZING OPENEN GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onder- houdsinstructies. De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokrisico Voldoet aan de europese CE richtlijnen Alléén voor gebruik binnenshuis...
18 • NOTOS800 FEATURES • 15" bas reflex subwoofer - 350W RMS • 2x 4-weg satellietluidsprekers, elk met vier 10 cm midrange luidsprekers en een 1" neodymium-driver • 2.1 versterkermodule - 550W RMS • Faseschakelaar • Ingebouwde limiter • Subwoofer, Master & MP3 / BT volumeregelaars •...
Page 19
NOTOS800 • 19 4. SPEAKON uitgangen Verbind het rechter en linker kanaal met de linker en rechter ingangen van passieve luidsprekerboxen 5. XLR uitgangen Sluit het rechter- en linkerkanaal aan op de rechter- en linkeringangen van een versterker of actieve luid- sprekerbox.
Page 20
20 • NOTOS800 tale tijd, bestandsnummer, totale bestandsnummers, bestandsformaat (MP3 of WMA) en weergavemodus (één herhalen, alles herhalen of willekeurig afspelen). ) Let op: In de Bluetooth-modus toont het LCD-scherm alleen de verbindingsstatus (verbonden of losgekop- peld). Alle afspeelinformatie bevindt zich op het Bluetooth-apparaat.
BLUETOOTH-KOPPELINGSPROCEDURE • Druk op de MODE-knop op de afstandsbediening of op het apparaat totdat Bluetooth is geselecteerd. Activeer de Bluetooth-zoekopdracht op uw smartphone. • Selecteer NOTOS800 in de lijst met gevonden apparaten. TECHNISCHE KENMERKEN SUBWOOFER ..........................15”/38cm Max. vermogen ...........................550W RMS vermogen ...........................350W...
Trade name: Product name: ACTIVE SPEAKER SYSTEM Type or model: NOTOS800 conforms with the essential requirements of RED directive 2014/53/EU based on the following standards applied: EN 62368-1 : 2014+A11 :2017 EN62479 : 2010 ETSI EN301 489-1 V2.2.1 : 2019-03...
Désignation commerciale : ENSEMBLE AUDIO AMPLIFIEE Type ou modèle : NOTOS800 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de La directive RED 2014/53/EU. Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :...
Page 24
NOTOS800 2.1 ACTIVE SYSTEM- 15"/38CM 800W SYSTEME ACTIF 2.1 - 15"/38cm 800W CODE: 17-2892 Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.