Page 1
Use and care manual 2 Notice d’utilisation 21 Manual de instrucciones 41 VG 232 220 CA VG 264 220 CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...
Child Safety Cleaning Safety Additional information on products, accessories, Cookware Safety replacement parts and services can be found at Proper Installation and Maintenance www.gaggenau.com and in the online shop Proposition 65 Warning: www.gaggenau.com/zz/store Causes of Damage Environmental protection Saving energy...
en-us Safety Definitions 9 Safety Definitions WARNING S a f e t y D e f i n i t i o n s This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S G a s A p p l i a n c e S a f e t y...
Page 5
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Fire Safety WARNING Save these instructions. TO REDUCE THE RISK OF A Set the burner control so that the flame GREASE FIRE: does not extend beyond the bottom of the Never leave surface units pan.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas Safety WARNING To prevent carbon monoxide build-up, do TO REDUCE THE RISK OF INJURY not block appliance air vents. TO PERSONS IN THE EVENT OF A Have the installer show you where the gas GREASE FIRE, OBSERVE THE shut-off valve is located.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING To prevent flare-ups all grates must Use this appliance only for its be properly positioned on the intended use as described in this cooktop whenever the cooktop is in manual.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Always turn hood ON when cooking at CAUTION high heat or when flambéing food Items of interest to children should (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, not be stored in an appliance, in Peppercorn Beef Flambé).
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Always position handles of utensils WARNING inward so they do not extend over The burning of gas cooking fuel can adjacent work areas, burners, or the edge create small amounts of Carbon of the cooktop.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Causes of Damage WARNING Failure to operate knobs properly may result in personal injury and damage to NOTICE the appliance. RISK OF HEAT DAMAGE TO ADJACENT APPLIANCES OR KITCHEN UNITS: If the appliance is in operation for an extended period, This appliance is not intended for operation heat and moisture will be generated.
en-us Environmental protection Environmental protection E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n T he sections below list a number of energy-saving tips and provide information on disposing of your appliance. Saving energy Choose a burner of roughly the same size as your pan.
en-us Getting to know your appliance Getting to know your appliance G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e I n this section, we will explain the components and controls.
en-us Operating the appliance Operating the appliance CAUTION Damage to the appliance Never try to turn the control knob directly from O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e N otes position 0 to position 1, or from position 1 directly Only use the accessories specified.
en-us Table of settings and tips Turning off Table of settings and tips Turn the control knob clockwise to position 0. T a b l e o f s e t t i n g s a n d t i p s WARNING Heat set- Cooking method...
en-us Notes regarding cookware Place the cooking vessel in Notes regarding cookware the center of the burner, otherwise it may tip over. Don't place large pots on N o t e s r e g a r d i n g c o o k w a r e T he following information and tips have been provided to the burners near the stove help you save energy and avoid damaging your cookware.
en-us Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Appliance part/ Recommended cleaning surface Stainless steel Clean using a soft, damp cloth and WARNING C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e surfaces some washing-up liquid.
en-us Cleaning and maintenance Burnt-on dirt For hard-to-remove, burnt-on dirt, you can order a cleaning gel from our online shop, from your specialist retailer or our Customer Service (item number 00311859). It is suitable for pan supports and the stainless steel recess. If necessary, let the dirt soak overnight.
en-us Faults – What to Do? Faults – What to Do? WARNING F a u l t s – W h a t t o D o ? Faults often have simple explanations. Please read the notes in the table before calling customer service. Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous.
en-us Customer Service Customer Service C u s t o m e r S e r v i c e I f your appliance needs repairs, our Customer Service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
Page 21
Installation et entretien corrects rechange et services sur Internet sous : Avertissement issu de la proposition 65 : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store Causes des dommages Protection de l'environnement Économies d'énergie Présentation de l'appareil...
fr-ca Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S S é c u r i t é m a t i è...
Page 24
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie AVERTISSEMENT Conserver ces instructions. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE Régler la commande de brûleur afin que FEUX DE GRAISSE : la flamme ne puisse pas dépasser le Ne jamais faire fonctionner les rebord du fond des casseroles.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS S'assurer que l'air brassé par les Utiliser un extincteur uniquement ventilateurs ou les évents à air forcé si : n'agisse pas sur les flammes d'un brûleur – Vous savez que vous possédez de sorte qu'elles risquent de dépasser un extincteur de CLASSE ABC, des rebords d'une casserole.
Page 27
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : AVERTISSEMENT l'incinération de combustible gazeux de Pour éviter les poussées de flamme cuisson peut générer des sous-produits lors de l'utilisation de la table de qui figurent sur la liste des substances cuisson, les grilles de brûleur reconnues par l'État de Californie comme doivent être correctement installées.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Utiliser cet appareil uniquement Risque de brûlure ! Ne fermez pas le couvercle avant le pour l'usage auquel il est destiné refroidissement de l'appareil. comme l'indique ce manuel. Ne N'allumez jamais l'appareil lorsque le JAMAIS utiliser cet appareil comme couvercle est fermé.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants Consignes en matière de nettoyage Lorsque les enfants sont assez âgés pour AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : en utiliser l'appareil, il incombe aux parents application de la loi de la Californie sur la ou tuteurs légaux de veiller à...
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Cet appareil est doté de surfaces de AVERTISSEMENT différents formats. Un bon rapport L'incinération de combustible gazeux ustensile/élément chauffant ou brûleur de cuisson peut générer de faibles permet également d'améliorer le quantités d'oxyde de carbone, de fonctionnement de l'appareil.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas entreposer ni utiliser de produits Avertissement issu de la chimiques corrosifs, vapeurs, substances proposition 65 : inflammables ou produits non Ce produit pourrait contenir un produit alimentaires à l'intérieur ou à proximité de chimique reconnu par l'État de la l'appareil.
fr-ca Protection de l'environnement Causes des dommages Protection de l'environnement P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t V ous trouverez ci-après des conseils permettant AVIS d'économiser de l'énergie et des informations relatives à...
fr-ca Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l D ans ce chapitre, nous vous expliquons les messages à l’écran et les éléments de commande.
fr-ca Utiliser l'appareil Composants des brûleurs Utiliser l'appareil Mettez les pièces des brûleurs bien en place et alignées, sinon vous risquez de rencontrer des problèmes au U t i l i s e r l ' a p p a r e i l R emarques moment de l’allumage ou en cours de fonctionnement.
fr-ca Utiliser l'appareil Mise en marche Allumez le brûleur avec un allume-gaz ou une allumette. Après l’allumage, maintenez le bouton de Cet appareil est dotée d’un clapet à étage. Les repères commande enfoncé pendant quelques secondes. sur le bouton de commande vous indiquent les niveaux de Remarque : L’anneau lumineux reste éteint.
fr-ca Tableau de réglage et conseils Tableau de réglage et conseils Indications relatives aux récipients T a b l e a u d e r é g l a g e e t c o n s e i l s I n d i c a t i o n s r e l a t i v e s a u x r é...
fr-ca Nettoyage et entretien Centrez bien le récipient Nettoyage et entretien de cuisson au-dessus du brûleur, sinon il risque de basculer. AVERTISSEMENT N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Ne placez pas de grandes casseroles sur les brûleurs Risque de choc électrique !
fr-ca Nettoyage et entretien Nettoyage de l’appareil électroménager Élément de l’ap- Nettoyage recommandé pareil/ Nettoyer l’appareil électroménager après chaque Surface utilisation, quand il est froid. Essuyer immédiatement les Parties du Nettoyer avec un chiffon doux, liquides ayant débordé, ne pas laisser les restes brûleur humide et légèrement imbibé...
fr-ca Dérangements, Que faire si… Dérangements, Que faire si… AVERTISSEMENT D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … Un problème simple est souvent à la source d’une anomalie.
fr-ca Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e S i votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.
Page 41
Encontrará más información sobre productos, Seguridad en los utensilios de cocina accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Instalación y mantenimiento adecuados www.gaggenau.com y también en la tienda online: Advertencia en virtud de la Proposición 65: www.gaggenau.com/zz/store Causas para los daños Protección del medio ambiente...
es-mx Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S S e g u r i d a d c o n g a s...
Page 44
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES...
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad para evitar incendios ADVERTENCIA Conserve estas instrucciones. PARA REDUCIR EL RIESGO DE Programe el control de la hornilla, de INCENDIO OCASIONADO POR manera que la llama no se extienda fuera GRASA: de la base de la olla.
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tenga cuidado de que las corrientes de Use un extinguidor sólo si: aire como las que producen los – Sabe que tiene un extinguidor ventiladores o las ventilaciones de aire CLASE ABC y ya sabe cómo forzado no empujen las llamas de manera usarlo.
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ADVERTENCIA IMPORTANTE: La combustión de gas Para prevenir llamaradas, todas las como combustible para cocinar genera rejillas deben estar bien ubicadas en algunos subproductos que se encuentran la placa cuando la placa está...
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Utilice este electrodoméstico sólo ¡Peligro de quemaduras! No cierre la cubierta del aparato para su uso previsto, según se hasta que este se haya enfriado. No describe en este manual. NUNCA ponga nunca el aparato en marcha utilice este electrodoméstico como con la cubierta cerrada.
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los niños Seguridad en la limpieza Cuando los niños tienen la edad ADVERTENCIA DE SEGURIDAD adecuada para utilizar el IMPORTANTE: la Ley de Aplicación de electrodoméstico, es responsabilidad de Reglamentación sobre Agua Potable los padres o tutores legales asegurarse Segura y Sustancias Tóxicas de...
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Después de un derrame o derrame por Ajuste el tamaño de la llama de la hervor, apague la hornilla y deje que la hornilla, de manera que no se extienda placa se enfríe.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Causas para los daños ADVERTENCIA No hacer funcionar bien las perillas puede ocasionar lesiones personales y AVISO daños al electrodoméstico. DAÑOS POR EXCESO DE CALOR EN APARATOS O MUEBLES COLINDANTES: Si se utiliza el aparato durante mucho tiempo, se produce Este aparato no está...
es-mx Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e A quí se ofrecen consejos sobre cómo ahorrar energía e indicaciones para desechar el aparato.
es-mx Presentación del aparato Presentación del aparato P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o E n este capítulo se describen los componentes y perillas. Placa de cocción de gas Indicación en el anillo luminoso Potencia del quemador de gran potencia 3.0 kW / 10,000 BTU/h...
es-mx Manejo del electrodoméstico Componentes de los quemadores Manejo del electrodoméstico Montar los componentes del quemador rectos y en su posición adecuada; si no, se podrían producir M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o N otas alteraciones en el encendido o durante el funcionamiento.
es-mx Manejo del electrodoméstico Conectar Encendido manual Este aparato está equipado con una válvula de paso. Las En caso de una interrupción en el suministro de marcas de la perilla de control muestran el nivel de corriente, el quemador se puede encender también potencia del 1 al 9.
es-mx Tabla de ajustes y consejos Visualización del calor restante Tabla de ajustes y consejos Después de apagar el aparato, el anillo luminoso de la perilla del control parpadea lentamente en naranja para T a b l a d e a j u s t e s y c o n s e j o s Nivel de Procedimiento Ejemplos...
es-mx Consejos para el uso de recipientes No cocine sin tapa o si se Consejos para el uso de recipientes encuentra desplazada la tapa. Se derrocha gran parte de la energía. C o n s e j o s p a r a e l u s o d e r e c i p i e n t e s L as siguientes indicaciones ayudan a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes para cocinar.
es-mx Cuidados y limpieza Limpiar el aparato Cuidados y limpieza Limpiar el aparato después de cada uso una vez se haya enfriado. Retirar de inmediato los líquidos derramados y ADVERTENCIA C u i d a d o s y l i m p i e z a no permitir que se quemen restos de comida.
es-mx Cuidados y limpieza Pieza del Limpieza recomendada aparato/ Superficie Componentes Limpiar con un paño suave y del quemador humedecido y un poco de detergente para vajillas. Secar con un paño suave. Comprobar que las aberturas no estén obstruidas. Poner atención para que no se extravíe ninguna pieza pequeña.
es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ADVERTENCIA ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
es-mx Servicio de atención al cliente Servicio de atención al cliente S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e S i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará...