Test De Détection Des Fuites; Pressions De Gaz; Calibrage À Haute Altitude - Jøtul GF 400 DV MV Sebago Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Robinet d'arrêt à raccord
Raccord 3/8 po NPT
1/2 po x 3/8 po évasé
x 3/8 po évasé
Tube flexible 3/8 po
Tuyau de
raccordement
de gaz
Réducteur
1/2 po x 3/8 po
Figure 28. Options de raccordement du robinet d'arrêt
sur la conduite d'alimentation de gaz.
Test de détection des fuites :
1. Mélangez une solution 50-50 d'eau et de savon
à vaisselle.
2. Allumez le poêle - voir les instructions d'allumage
sur la couverture arrière de ce manuel, ou sur la
plaque signalétique attachée au poêle.
3. Enduisez (avec un pinceau) ou vaporisez tous les
joints et raccords avec cette eau savonneuse.
4. Si des bulles apparaissent à l'un ou l'autre des
joints ou raccords, ou si vous détectez une odeur
de gaz, fermez immédiatement le gaz en
tournant le bouton de réglage de gaz à la
position «OFF».
5. Serrez ou refaites le joint qui fuit, puis refaites le
test pour vérifier qu'il n'y a aucune fuite de gaz.

Pressions de gaz

Une pression de gaz adéquate est essentielle pour un
fonctionnement efficace et sécuritaire du poêle à gaz
GF 300 DV. Il est important de régler les pressions de
gaz aux valeurs spécifiées, lors de l'installation. Une
pression de gaz adéquate assure un débit de gaz
adéquat à l'appareil, et est déterminant lors des
vérifications de fuite de gaz.
Tests de pression : Branchez un manomètre au
point de test de pression approprié sur la valve de
contrôle gaz. Voir Fig. 29. Les points de branchements
sont situés à l'avant de la valve, sous le bouton
«On/Off/Pilot», et sont identifiés ainsi :
E - pour la pression d'entrée ou d'alimentation
(le débit de gaz arrivant à la valve de gaz.)
A - pour la pression du manifold (le débit de gaz
sortant de la valve de gaz vers le brûleur.)
TESTEZ TOUJOURS LES PRESSIONS AVEC LE
RÉGULATEUR DE LA VALVE DE GAZ POSITIONNÉ
AU RÉGLAGE LE PLUS HAUT («HIGH»).
Mamelon 3/8 po
Raccord union 3/8 po
Raccord étroit 3/8 po
Robinet d'arrêt 3/8 po
E
A
Figure 29. Points de test de pression.
PRESSIONS DE GAZ À L'ENTRÉE
(WC = pouces de colonne d'eau)
GAZ NATUREL
GAZ PROPANE
Cet appareil et son robinet d'arrêt de gaz doivent
être débranchés de la conduite d'alimentation de gaz
lors des essais de pressurisation de ce système, si la
pression d'essai est supérieure à 1/2 psig (3,5 kPa).
Cet appareil doit être isolé de la conduite
d'alimentation de gaz, en fermant son robinet d'arrêt
manuel individuel lors des essais de pressurisation
de la conduite de gaz, si la pression d'essai est
inférieure ou égale à 1/2 psig (3,5 kPa).
PRESSIONS DE GAZ AU MANIFOLD
(WC = pouces de colonne d'eau)
GAZ NATUREL
GAZ PROPANE
Calibrage à haute altitude
Les installations situées à une altitude de 2000 à 4500 pi
(610 à 1370 m) N'EXIGENT PAS de calibrage à haute
altitude. NE CALIBREZ PAS CET APPAREIL POUR
HAUTE ALTITUDE.
MIN
MAX
5,0 WC
7,0 WC
12,0 WC
14,9 WC
MIN
MAX
1,2 WC
3,8 WC
2,9 WC
11,0 WC
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières