Page 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA GUIDE D'UTILISATION DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Page 2
BEAM SAW MOUNTING BRACKETS DW723 Miter Saw Stand EXTENSION ARM LENGTH STOP RELEASE BUTTON LOCKING LOCATOR WORKPIECE CLIP SUPPORT RELEASE LEVERS CARRY HANDLE EXTENSION ARM END CAP EXTENSION ARM LOCK KNOB...
Page 3
Miter Saw Stand with Folding Legs PREPARATION DW723 Lay the miter saw stand on the floor with the This stand is designed for use with most miter saws. If you have folded legs on top.
Page 4
(hardware bag) up through the bracket and the foot of the saw. c. The work stop/support (D) can also be installed in the end cap NOTE: See DW723 Mounting Procedure Chart for the correct (E) at the end of the extension arms.
Page 5
5. Repeat procedure on the other end of the bracket. DW723 MOUNTING PROCEDURE CHART 6. Move the 2 x 4 to the other side of the saw to hold the other end Left Side Right Side of the saw up in order to access the saw base.
Page 6
16" (406.4 mm). Plywood must be at least as deep as the saw WARNING: For your own safety, read and understand the miter base being mounted. Place the mounting brackets on the stand and saw instruction manual before using. Failure to heed these warnings mount the plywood board to the mounting brackets exactly as shown may result in personal injury and serious damage to the miter saw in figure.
Page 7
DO NOT attempt to store the stand – tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty with or without the saw attached – in a vertical repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT position. Loss of control may result.
Page 8
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your WALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund –...
(1 (800) 433-9258) L’AGRAFE DE FIXATION DU Support de scie à onglets avec pattes POSITIONNEUR BUTÉE/SUPPORT pliantes DW723 FERRURES AU CAPUCHON Ce support est destiné à être utilisé avec la plupart des modèles D’EXTRÉMITÉ AGRAFE DE de scie à onglets. Si on éprouve des difficultés au niveau de son...
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, lire le manuel PRÉPARATION de l’utilisateur de la scie à onglet avant l’utilisation de Poser le support sur le plancher en orientant tout accessoire. Tout manquement à ces avertissements les pattes vers le haut. Enfoncer la goupille augmente les risques de dommages corporels, et les de sécurité...
Pour allonger la surface du support, tourner REMARQUE : Veuillez consulter le tableau de procédure le bouton de verrouillage du longeron vers la d’installation DW723 pour connaître la procédure correcte gauche afin de dégager le bras extensible. d’installation de la quincaillerie d’installation pour scies à onglet Tirer sur le bras jusqu’à...
Page 12
1 = vis longue, tête dessous 2 = vis courte, tête dessous 9. Approchez-vous du longeron avec le dispositif scie/ferrure légèrement incliné vers votre corps. Engagez la lèvre avant concave des ferrures sur le rebord arrondi du longeron. L’une des ferrures doit s’enclencher dans l’agrafe de positionnement 3 = vis longue, tête dessus (G) pour éviter tout mouvement latéral de la scie pendant son...
Page 13
13. La scie à onglet DOIT être positionnée de façon à ce que ses aux ferrures exactement comme illustré. Percez des trous de quatre coins soient boulonnés directement aux ferrures. Dans 9,4 mm (3/8 po) à 2,5 mm (1 po) de chaque bout pour arrimer le cas contraire, veuillez contacter le service à...
Page 14
Le support de scie à onglets est doté d’une l’outil. Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et poignée permettant de le transporter en toute aux réparations sous garantie, visiter le site Web www.dewalt.com sécurité. ou composer le 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258).
Page 15
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS REMPLACEMENT GRATUIT ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent Si vous n’êtes pas entièrement satisfait des performances de votre illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D WALT outil électrique, laser ou de votre marteau-cloueur D WALT pour (1-800-433-9258) pour en obtenir le remplacement gratuit.
ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA D WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) PINZA Base para ingleteadora DW723 LOCALIZADOR Esta base está diseñada para usarse con la mayoría de las DEL SEGURO ingleteadoras. Si tiene algún problema con la alineación o el...
deberá balancearse. Revise que los pernos de seguridad de las Herramientas requeridas patas se hayan trabado y que éstas estén firmemente sujetas en su 1. Toma o juego de llaves sitio. 2. Taladro con una broca de 9,5 mm (3/8 pulg.) (No es necesario ENSAMBLAJE con las ingleteadoras de D WALT)
NOTA: Consulte la tabla del procedimiento de montaje del Para alargar la superficie de apoyo, gire la DW723 para obtener los pasos correctos para montar la perilla de seguridad de la viga en sentido ferretería de las ingleteadoras de D WALT.
Page 19
9. Acerque la viga al ensamblaje de la sierra/ pie inclinándola ligeramente hacia usted. Active el borde delantero cóncavo del 3 = Tornillo largo, cabeza hacia arriba soporte de montaje con el borde redondeado de la viga. Uno de los soportes debe de activar la pinza de seguridad del localizador (G) para impedir el movimiento lateral de la sierra cuando utilice 4.
Page 20
lo menos 406,4 mm (16 pulg.) El contrachapado debe de tener no se alinean con las ranuras de los soportes de montaje y el por lo menos una profundidad que equivalga a la base de la sierra método de utilización de contrachapado no acomoda su sierra, instalada.
Page 21
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web VILLAHERMOSA, TAB www.dewalt.com. Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 Reparaciones PARA OTRAS LOCALIDADES: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100...
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de de la garantía y sobre reparaciones, visite nuestra página Web www. entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Esta en materiales y mano de obra empleados para su fabricación.
Page 23
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: se venden en América Latina. Para los productos que se venden IMPORTADO POR: D WALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42 en América Latina, debe consultar la información de la garantía 3A.