Soler&Palau VENT LIGHT VLH-100 Manuel D'installation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

VENT LIGHT
Models VLH-100 and VLF-100
Must be installed with Soler & Palau Fan Model TD, PV, or SWF.
Doit être installé avec Soler & Palau Fan Modèle TD, PV, ou SWF.
Debe ser instalado con Soler y Palau de fans Modelo TD, PV, o SWF.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SECURITE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
(English / Français / Español)
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Ventlight Rev A 07/09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soler&Palau VENT LIGHT VLH-100

  • Page 1 VENT LIGHT Models VLH-100 and VLF-100 Must be installed with Soler & Palau Fan Model TD, PV, or SWF. Doit être installé avec Soler & Palau Fan Modèle TD, PV, ou SWF. Debe ser instalado con Soler y Palau de fans Modelo TD, PV, o SWF. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS – OBSERVE THE FOLLOWING: • Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have any questions, contact the manufacturer. •...
  • Page 3 INSTALLATION: 1. Plan the installation location of the Vent Light. The unit can be installed anywhere between ceiling or floor joists using mounting brackets provided (Figure 1). Do not install in a cooking area (Figure 2). Figure 1 Figure 2 Cooking Area Housing Do not install Vent Light...
  • Page 4 8. Cut an opening in the finished ceiling material for housing collar to fit through. 9. Insert the trim baffle into the housing by pressing the baffle into the collar. The retaining clips will securely hold the baffle. 10. Install Bulb Model VLH-100 –...
  • Page 5: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE FRANÇAIS AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, de choc électrique ou de blessure - respecter les règles suivantes: • Utiliser cette unité seulement de la façon prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. •...
  • Page 6 ou des vis et de garantir aux solives en serrant les vis ou les clous battant serré. 7. Faire les connexions électriques en enlevant la couverture électrique situé dans le vent léger l’aide d’un tournevis. Complète l’offre en fonction des connexions avec les collectivités locales et / ou de National Electric Codes.
  • Page 7: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPAÑOL ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, choque eléctrico o lesiones a personas - observar lo siguiente: • Use esta unidad sólo en la forma prevista por el fabricante. Si usted tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante.
  • Page 8 6. Posición de ventilación y de luz de diapositivas cerraduras de los cuatro carriles de montaje de la exposición a través de clavos o tornillos y segura a la viga apretando los tornillos o los clavos golpeando fuerte. 7. Haga las conexiones eléctricas mediante la eliminación de los aparatos eléctricos situados en la cubierta de ventilación de luz utilizando un destornillador.

Ce manuel est également adapté pour:

Vent light vlf-100

Table des Matières