Annexe 4 Figures Avant-propos En tant que fabricant d’appareils de chauffage au gaz, DRU développe et fabrique des produits suivant les plus hautes exigences possibles en matière de sécurité, de qualité et de performances. L’utilisateur est ainsi assuré de bénéficier de longues années de confort d’utilisation. Cet appareil dispose d’une marque CE; il satisfait dès lors aux exigences essentielles de la directive européenne relative aux appareils au gaz.
La présente déclaration n’est cependant plus valable si des modifications sont apportées à l’appareil sans l’accord préalable écrit de DRU ; en outre, les instructions figurant dans les manuels doivent être sui- vies à tout moment. Une copie du certificat de contrôle de qualité CE est à télécharger sur le site www.druservice.com.
!Attention La ou les vitres sont réalisées en matériau céramique. De très petites inégalités dans la (les) vitre(s) sont inévitables et cadrent dans les normes de qualité établies. Attention Conservez les sachets plastiques hors de portée des enfants. Veuillez contacter le service après-vente DRU si après avoir déballé l’appareil, vous ne disposez pas de toutes les pièces ➠ détachées.
Si pour des raisons architectoniques, le système concentrique doit être placé en premier lieu, l’appareil peut être raccordé plus tard à l’aide d’un morceau de tuyau télescopique. DRU ne recommande pas la mise en place d’un morceau de tuyau télescopique, car ce morceau de tuyau visible n’est !Astuce pas disponible en couleur et ne constitue donc pas un bel ensemble avec l’appareil.
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Attention - Conservez une distance d’au moins 50 mm entre la face extérieure du système concentrique et les murs et/ou le plafond; - Utilisez un matériau d’isolation résistant à...
Page 7
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Exemples G25/25.3 Pour plus de clarté, voici 2 exemples pour le gaz G25/G25.3 pour déterminer l’admissibilité d’un système concen- trique et les conditions pour le réglage de l’appareil.
Page 8
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Tableau 2: Conditions pour le réglage de l’appareil Situation Conduit d’arrivée d’air Plaque de restriction Distance de restriction 65 mm 50 mm...
En cas de connexion sur un conduit de cheminée existant, les règles suivantes doivent être respectées: - cette installation n'est autorisée qu'en utilisant le set de raccordement pour cheminée spécialement conçu par DRU à cette fin. Les prescriptions d'installation sont également fournies;...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n 6.7 Reglage de l’appareil L’appareil doit être réglé de manière à ce qu’il fonctionne bien en combinaison avec le système d’évacuation. Pour cela, une plaque de restriction et/ou un conduit d’arrivée d’air sont éventuellement installés;...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n 6.9.1.1 Retirer la vitre avant Pour retirer la vitre avant, suivez les instructions ci-après (voir Annexe 4, Fig.
(voir Annexe 4, Fig. 20). Pour raccorder une commande externe, un “câble de raccor- dement Domotica pour Mertik GV60” est nécessaire. Veuillez consulter le site Web de service après-vente de DRU. Les contacts suivants sont possibles : - Allumage : établissez les deux contacts 1 + 3, une seule seconde (lorsqu’il y a un 2e thermocouple, le poêle doit brûler à...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Si le système de commande externe dispose d’une fonction de minuterie intelligente et/ou d’une fonction de ther- !Astuce mostat, la commande à...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n 8.3.2 Brûleur principal !Attention - Le brûleur de la veilleuse doit allumer le brûleur principal en quelques secondes et sans petite explosion. - Le(s) brûleur(s) principal(–aux) doi(ven)t s’enclencher et rester allumé(s) de façon aisée, sans petite explosion et sur tout le brûleur.
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Livraison Vous devez familiariser l’utilisateur avec l’appareil. Il est indispensable de l’informer notamment en ce qui concerne la mise en service, le fonctionnement et la commande à...
Page 16
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n 11. Pannes Schéma de dépistage des pannes des poêles d’ambiance au gaz avec allumage électronique : allumage aspect des flammes Démarrage 2.10 Le brûleur principal 2.06 La veilleuse peut être...
Flammes : trop hautes activé; Prépression. le bon terminal toiture/mural Pression du brûleur. est utilisé, de la marque ‘DRU’; le terminal mural/toiture Flammes : l’aspect des flammes débouche dans les surfaces est incliné ou elles font défait sur prescrites, sansperturbations une partie du brûleur...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Schéma de dépistage des pannes des poêles d’ambiance au gaz avec allumage électronique: Cycle d’allumage Démarrage 1.01 1.03...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Annexe 1 Pièces détachées fournies Le tableau ci-dessous contient les différentes pièces qui sont livrées avec l’appareil. Tableau 5: Pièces détachées fournies Pièce Nombre...
Catégorie 2ELL Raccordement d’appareil concentrique 150/100 DRU LAS ES-E 200/150/100 Systèmes concentriques applicables DRU LAS ES-I 150/100, DRU LAS AG-I 150/100 Modèle de protection des flammes Veilleuse avec thermocouple 2ème protection thermocouple Protection atmosphère Volet d’équilibrage de la pression Type de gaz Symbole G25.3*...
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Annexe 3 Pièces détachées Les pièces détachées sont disponibles via www.druservice.nl Annexe 4 Figures 38c-1218/3 Fig.
Page 22
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n 1x90° 38c-744f max. 3m Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
Page 23
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10...
Page 24
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14...
Page 25
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19...
Page 26
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n Fig. 20 Fig. 21...
Page 27
’ t r i o i n s t r u c t i o n d i n s ta l l at i o n 38p-0181 38C-2031/1 Fig. 22 Fig. 23 38p-0182 38p-0179 Fig. 24 Fig. 25...
Page 28
DRU Verwarming B.V. The Netherlands Postbus 1021, NL-6920 BA Duiven Ratio 8, NL-6921 RW Duiven...