Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

B23 L
BEDIENUNGSANLEITUNG ......................................... 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ............................................ 14
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI ................................................... 26
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO .......................................... 38
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO ................................................ 50
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO ............................................ 62
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harman AKG B23 L

  • Page 1 B23 L BEDIENUNGSANLEITUNG ......... 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ..........14 Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI ........... 26 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L’USO .......... 38 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale! MODO DE EMPLEO ..........
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis     Sicherheit und Umwelt ........3   Umwelt ..............3     Beschreibung ............4   Einleitung .............. 4   Lieferumfang ............4   Optionales Zubehör ..........4   Kurzbeschreibung ..........4   Bedienelemente ............. 5    ...
  • Page 3: Sicherheit Und Umwelt

    Sicherheit und Umwelt 1 Sicherheit und Umwelt  Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.  Das Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet, gewartet und repariert werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keinerlei Teile, die vom Laien gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können.
  • Page 4: Beschreibung

    Beschreibung 2 Beschreibung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG Einleitung Bitte lesen entschieden haben. Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, bewahren Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg! ...
  • Page 5: Bedienelemente

    Beschreibung Bedienelemente IN R O U T L IN E IN L M IC L IN E M IC S T E R E M O N O Abbildung 1: Bedienelemente des B23 L Mini-XLR-Eingänge (x2): Es können zwei Mikrofone mit Speisespannung versorgt werden.
  • Page 6 Beschreibung STATUS-LED:  leuchtet beim Einschalten für ca. eine Sekunde: B23 L ist betriebsbereit.  leuchtet nicht: Batterien überprüfen und auf die richtige Polarität achten.  leuchtet während dem Betrieb: Batterien tauschen. Gürtelspange: Zum Befestigen des Gerätes am Gürtel. Stecken Sie das Gerät so auf einen Gürtel oder in eine Tasche, dass der Batteriefachdeckel zum Körper schaut.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 3 Inbetriebnahme 1) Ziehen Sie die Gürtelspange (9) ab. Batterien einlegen und 2) Ziehen Sie den Batteriefachdeckel (10) nach unten Gerät einschalten 3) Legen Sie zwei AA Batterien in das Batteriefach ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Wenn Sie die Batterien falsch einlegen, wird das Gerät nicht mit Strom versorgt.
  • Page 8: Mikrofone Anschließen

    Inbetriebnahme Das Gerät ist für die Verwendung mit der AKG MicroMic II Mikrofone anschließen Mikrofon-Serie "C... L" & "C… ML" ausgelegt. Wenn Sie Mikrofone von anderen Herstellern an das Gerät anschließen möchten, beachten Sie, dass Sie eventuell den Stecker Ihres Mikrofons durch einen 3-poligen Mini-XLR- Stecker ersetzen müssen.
  • Page 9: Anwendung

    Anwendung 4 Anwendung Verwenden Sie keine Taschensender in einer Reichweite näher als 10 cm. HINWEIS Typisches Beispiel ist der Einsatz von zwei Mikrofonen auf MONO einem Akkordeon. Abbildung 2: MONO Betrieb mit einem Akkordeon 1) Schließen Sie beide Mikrofone auf dem Akkordeon an das Batteriespeisegerät B23 L an.
  • Page 10: Stereo

    Anwendung 6) Spielen Sie auf dem Instrument. 7) Stellen Sie die VOLUME-Regler (5) der Eingänge so ein, dass die CLIP-LEDs (3) gelegentlich kurz aufleuchten. Für Stereoaufnahmen mit zwei Mikrofonen oder ein STEREO Mikrofon und Instrument besitzt das Batteriespeisegerät B23 L die Voreinstellung "STEREO": 1) Schließen Sie zwei Mikrofone oder ein Mikrofon und Instrument an das B23 L an.
  • Page 11: Audiopegel Anpassen

    Anwendung Audiopegel anpassen Wenn durch lautes Singen oder Spielen die CLIP LED häufig oder ständig leuchtet, ist die Eingangsempfindlichkeit zu hoch. Drehen Sie den VOLUME Regler etwas zurück, oder wechseln Sie den Wahlschalter von MIC zu LINE, sodass die HINWEIS CLIP-LED gelegentlich kurz aufleuchtet.
  • Page 12: Reinigung

    Reinigung 5 Reinigung  Reinigen Sie die Oberflächen mit einem weichen mit Wasser befeuchteten Tuch. B23 L...
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Daten 6 Technische Daten Stromversorgung: Zwei AA Alkaline oder wiederaufladbare Batterien Phantomspeisespannung: 9 V (Leerlauf), 4 V (an 4,2 kOhm) Stromaufnahme: 40 mA @ 3 VDC Lebensdauer der Batterien: 30 - 50 h abhängig von der Batteriekapazität Eingangskanäle: Zwei Mini-XLR Max.
  • Page 14 Table of Contents Table of Contents     Safety and the environment ......15   Environment ............15     Description ............16   Introduction ............16   Scope of supply ........... 16   Optional accessories ..........16   Short description ..........16  ...
  • Page 15: Safety And The Environment

    Safety and the environment 1 Safety and the environment  Do not spill any liquids on the equipment.  The equipment must only be opened, serviced, and repaired by authorised personnel. The equipment contains no user-serviceable parts.  Please only clean the unit with a damp cloth, but not one that is wet.
  • Page 16: Description

    Description 2 Description Thank you for your decision to buy an AKG product. Please Introduction read the user instructions carefully before using the unit and keep them in a safe place so that you can refer to them in the future at any time. We wish you a lot of fun and success! ...
  • Page 17: Control Elements

    Description Control elements IN R O U T L IN E IN L M IC L IN E M IC S T E R E M O N O Figure 1: B23 L control elements Mini XLR inputs (2x): Two microphones can be provided with supply voltage.
  • Page 18 Description STATUS LED:  lights up for approx. one second when switching the unit on: B23 L is ready for operation.  does not light up: Check the batteries and ensure that the polarity is correct.  lights up during operation: Change the batteries.
  • Page 19: Setting Up

    Setting up 3 Setting up 1) Pull off the belt clip (9) . Insert the batteries and 2) Pull the battery compartment cover (10) downward. turn on the unit 3) Insert two AA batteries into the battery compartment and ensure that they have been inserted in the right direction.
  • Page 20: Connect Microphones

    Setting up The unit has been designed for use with the Connect microphones AKG MicroMic II "C... L" & "C… ML" Microphone Series. If you would like to connect microphones from other manufacturers to the unit, please note that you many have to replace the connector plug of your microphone with a 3 pole mini XLR plug.
  • Page 21: Application

    Application 4 Application Do not use pocket transmitters in a range closer than 10 cm. NOTE A typical example is the use of two microphones on an MONO accordion. Figure 2: MONO operation mode with an accordion 1) Connect both microphones on the accordion to the B23 L battery power supply unit.
  • Page 22: Stereo

    Application 6) Play the instrument. 7) Set the VOLUME control (5) of the inputs in such a way that the CLIP LEDs (3) occasionally light up shortly. For stereo recording with two microphones or a STEREO microphone and instrument, the B23 L battery power supply unit is preconfigured to "STEREO": 1) connect two microphones or a microphone and an instrument to the B23 L.
  • Page 23: Adjusting Audio Level

    Application Adjusting audio level If the CLIP LED lights up frequently or continuously due to loud singing or playing, the input sensitivity is too high. Turn the VOLUME control down slightly, or change the selector switch from MIC to LINE so that the CLIP LED occasionally NOTE lights up shortly.
  • Page 24: Cleaning

    Cleaning 5 Cleaning  Use a soft cloth moistened with water to clean the surfaces. B23 L...
  • Page 25: Technical Data

    Technical data 6 Technical data Power supply: Two AA alkaline or rechargeable batteries Phantom voltage: 9 V (idle), 4 V (4.2 kOhm) Power consumption: 40 mA @ 3 VDC Lifespan of the batteries: 30 - 50 h depends on battery capacity Input channels: Two mini XLR inputs Max.
  • Page 26 Sommaire Sommaire     Sécurité et environnement ........ 27   Environnement ............. 27     Description ............28   Introduction ............28   Fourniture ............28   Accessoires en option .......... 28   Description succincte ........... 28   Commandes ............29  ...
  • Page 27: Sécurité Et Environnement

    Sécurité et environnement 1 Sécurité et environnement  Ne pas renverser de liquide sur l’appareil.  Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l’intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé...
  • Page 28: Description

    Description 2 Description Merci d’avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement Introduction et en entier le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future. Nous vous souhaitons beaucoup d’amusement et beaucoup de succès ! ...
  • Page 29: Commandes

    Description Commandes IN R O U T L IN E IN L M IC L IN E M IC S T E R E M O N O Figure 1: Commandes du B23 L Entrées mini XLR (x2) : il est possible d’alimenter deux microphones.
  • Page 30 Description LED D’ETAT :  S’allume au démarrage pendant environ une seconde : B23 L est prêt à l’usage.  Ne s’allume pas : vérifiez les piles et faites attention à la polarité.  S’allume pendant fonctionnement : remplacez les piles. Clip ceinture : pour fixer l’appareil à...
  • Page 31: Mise En Service

    Mise en service 3 Mise en service 1) Retirez le clip ceinture (9). Introduire les piles et 2) Ouvrez le logement des piles en tirant vers le bas le mettre en marche couvercle du logement (10). l’appareil 3) Introduisez deux piles AA dans le logement des piles en vous assurant que la polarité...
  • Page 32: Raccorder Les Microphones

    Mise en service L’appareil est conçu pour l’usage avec les versions Raccorder les « C... L » & « C… ML » des microphones de la gamme microphones AKG MicroMic II. Si vous voulez raccorder des microphones d’autres fabricants à l’appareil, considérez qu’il sera probablement nécessaire de remplacer la fiche de votre microphone par une fiche mini XLR 3 pôles.
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation 4 Utilisation N’utilisez pas d’émetteur de poche dans un rayon de moins de 10 cm. REMARQUE Exemple typique d’utilisation avec deux microphones sur MONO un accordéon. Figure 2: Mode MONO avec un accordéon 1) Raccordez les deux microphones sur l’accordéon à l’appareil d’alimentation à...
  • Page 34: Stereo

    Utilisation 6) Jouez de l’instrument. 7) Positionnez les contrôles de VOLUME (5) des entrées de manière que les clips LEDs (3) s’allument brièvement de temps en temps. L’appareil d’alimentation à pile B23 L est doté du réglage STEREO par défaut « STEREO » avec deux microphones, ou avec un microphone et un instrument : 1) Raccordez deux microphones, ou un microphone et un instrument, au B23 L.
  • Page 35: Adapter Le Niveau Sonore

    Utilisation Adapter le niveau sonore Si, lorsque vous chantez fort ou jouez d’un instrument, les clips LEDs s’allument souvent ou restent allumées, la sensibilité d’entrée est trop élevée. Tournez alors un peu en arrière le contrôle de VOLUME, ou commutez le sélecteur de MIC à...
  • Page 36: Nettoyage

    Nettoyage 5 Nettoyage  Nettoyez les surfaces avec un chiffon doux légèrement humide. B23 L...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 6 Caractéristiques techniques Alimentation en courant : Deux piles AA alcalines ou rechargeables Alimentation fantôme : 9 V (en circuit ouvert), 4 V (4,2 kOhm) Courant absorbé : 40 mA @ 3 VDC Durée de vie des piles : 30 –...
  • Page 38 Indice Indice     Sicurezza e ambiente ........39   Ambiente ............. 39     Descrizione ............40   Introduzione ............40   Contenuto della fornitura ........40   Accessori in opzione ..........40   Breve descrizione ..........40   Elementi di comando ..........
  • Page 39: Sicurezza E Ambiente

    Sicurezza e ambiente 1 Sicurezza e ambiente  Non fare entrare liquidi nell'apparecchio.  L'apertura, la manutenzione e la riparazione dell'apparecchio possono essere eseguite esclusivamente da un tecnico autorizzato. All'interno dell'apparecchio non sono presenti componenti la cui manutenzione, riparazione o sostituzione può essere eseguita da personale non qualificato.
  • Page 40: Descrizione

    Descrizione 2 Descrizione Grazie di aver scelto un prodotto AKG. Leggere Introduzione interamente e con attenzione le istruzioni per l’uso prima utilizzare l’apparecchio. Conservare accuratamente le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon divertimento e molto successo! ...
  • Page 41: Elementi Di Comando

    Descrizione Elementi di comando IN R O U T L IN E IN L M IC L IN E M IC S T E R E M O N O Figura 1: Elementi di comando del B23 L Ingressi mini-XLR (x2): possono essere alimentati due microfoni.
  • Page 42 Descrizione LED DI STATO:  Si illumina all’accensione per circa un secondo: il B23 L è pronto per l’uso.  Non si illumina: controllare le batterie e prestare attenzione che la polarità sia corretta.  Si illumina durante il funzionamento: sostituire le batterie.
  • Page 43: Messa In Funzione

    Messa in funzione 3 Messa in funzione 1) Togliere il fermaglio per cintura (9). Inserire le batterie e 2) Togliere verso il basso il coperchio del vano batterie accendere l’apparecchio (10). 3) Inserire due batterie AA nel vano batterie e prestare attenzione che la polarità...
  • Page 44: Collegare I Microfoni

    Messa in funzione L’apparecchio è concepito per l’uso con i microfoni delle Collegare i microfoni varianti "C... L" & "C… ML" della serie AKG MicroMic II. Se si desidera collegare all’apparecchio i microfoni di altri fabbricanti, prestare attenzione che eventualmente sarà necessario sostituire il connettore del microfono con un connettore mini-XLR a tre poli.
  • Page 45: Impiego

    Impiego 4 Impiego Non utilizzare nessun trasmettitore tascabile nel raggio di 10 cm. AVVERTENZA Tipico esempio di impiego di due microfoni su una MONO fisarmonica. Figura 2: Modalità MONO con una fisarmonica 1) Collegare microfoni sulla fisarmonica all’alimentatore a batterie B23 L. ...
  • Page 46: Stereo

    Impiego 5) Mettere in funzione il B23 L con l’interruttore On/Off (7). 6) Suonare lo strumento. 7) Posizionare i regolatori di VOLUME (5) degli ingressi in modo tale che i clip LED (3) si illuminino brevemente di tanto in tanto. Per le registrazioni stereo con due microfoni, o con un STEREO microfono e uno strumento, l’alimentatore a batterie B23 L...
  • Page 47: Adattare Il Livello Sonoro

    Impiego Adattare il livello sonoro Se cantando forte o suonando, i clip LED si illuminano spesso o restano illuminati in permanenza, vuol dire che la sensibilità di ingresso è troppo alta. In tal caso, girare un po’ indietro il regolatore di VOLUME oppure commutare il selettore da MIC a LINE in modo che i clip LED si illuminino AVVERTENZA brevemente di tanto in tanto.
  • Page 48: Pulizia

    Pulizia 5 Pulizia  Pulire le superfici con un panno morbido umidificato con acqua. B23 L...
  • Page 49: Dati Tecnici

    Dati tecnici 6 Dati tecnici Fonte de alimentação: Duas pilhas alcalinas AA ou recarregáveis Alimentação fantasma 9 V (neutro), 4 V (4,2 kOhm) Consumo de energia: 40 mA a 3 VCC Vida útil das pilhas: 30 - 50 h dependendo da capacidade da bateria Canais de entrada: Dois mini-XLR Nível máximo de entrada:...
  • Page 50 Índice Índice     Seguridad y medio ambiente ......51   Medio ambiente ........... 51     Descripción ............52   Introducción............52   Volumen de suministro ......... 52   Accesorios opcionales .......... 52   Descripción breve ..........52   Elementos de control ..........
  • Page 51: Seguridad Y Medio Ambiente

    Seguridad y medio ambiente 1 Seguridad y medio ambiente  No derrame ningún líquido sobre el aparato.  Sólo el personal especializado autorizado puede abrir, mantener y reparar el aparato. En el interior de la caja no se encuentra ninguna pieza que pueda ser mantenida, reparada o recambiada por inexpertos.
  • Page 52: Descripción

    Descripción 2 Descripción Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea Introducción atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y conserve las instrucciones para poder consultarlas siempre que sea necesario. ¡Esperamos que lo disfrute!  Fuente de alimentación con batería B23 L Volumen de suministro ...
  • Page 53: Elementos De Control

    Descripción Elementos de control IN R O U T L IN E IN L M IC L IN E M IC S T E R E M O N O Figura 1: Elementos de control de la B23 L Entradas Mini-XLR (x2): Se puede alimentar a dos micrófonos con tensión de entrada.
  • Page 54 Descripción LED DE ESTADO:  se ilumina durante aprox. un segundo durante el encendido: la B23 L está lista para el uso.  no se ilumina: comprobar las baterías y que la polaridad sea correcta.  se ilumina durante el funcionamiento: cambiar las pilas.
  • Page 55: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento 3 Puesta en funcionamiento 1) Quitar el clip para el cinturón (9). Introducir las pilas y 2) Deslice la tapa del compartimento de la batería encender el aparato (10) hacia abajo. 3) Introduzca dos pilas AA en el compartimento teniendo en cuenta la polaridad correcta.
  • Page 56: Conectar Los Micrófonos

    Puesta en funcionamiento El aparato ha sido diseñado para la utilización con la serie Conectar los micrófonos de micrófonos AKG MicroMic II "C... L" & "C… ML". Si desea conectar micrófonos de otros fabricantes, tenga en cuenta que puede ser necesario sustituir el conector de su micrófono por un conector Mini-XLR de 3 pines.
  • Page 57: Aplicación

    Aplicación 4 Aplicación ¡No utilice transmisores de bolsillo en un alcance inferior a 10 cm! NOTA El ejemplo típico es la utilización de dos micrófonos en un MONO acordeón. Figura 2: Modo MONO con un acordeón 1) Conecte los dos micrófonos del acordeón a la fuente de alimentación con batería B23 L.
  • Page 58: Stereo

    Aplicación 6) Toque el instrumento. 7) Ajuste los reguladores de VOLUMEN (5) de las entradas de tal manera que los LEDs CLIP (3) se iluminen brevemente de vez en cuando. Para grabaciones en estéreo con dos micrófonos o un STEREO micrófono y un instrumento, la fuente de alimentación con batería B23 L cuenta con la configuración predeterminada "STEREO":...
  • Page 59: Ajustar El Nivel De Audio

    Aplicación Ajustar el nivel de audio Cuando al cantar o tocar el instrumento el LED CLIP se ilumina a menudo o constantemente significa que la sensibilidad de entrada es demasiado alta. Gire el regulador de VOLUMEN un poco hacia atrás o cambie el conmutador de selección de MIC a LINE, para que el LED CLIP se NOTA ilumine brevemente de vez en cuando.
  • Page 60: Limpieza

    Limpieza 5 Limpieza  Limpie las superficies con un paño suave y humedecido con agua. B23 L...
  • Page 61: Características Técnicas

    Características técnicas 6 Características técnicas Alimentación: Dos pilas alcalinas AA o pilas recargables Alimentación fantasma: 9 V (a circuito abierto), 4 V (4,2 kOhm) Consumo de corriente: 40 mA @ 3 VDC Vida útil de las pilas: 30 – 50 h dependiendo de la capacidad de la batería Canales de entrada: Dos Mini-XLR...
  • Page 62 Índice Índice     Segurança e ambiente ........63   Ambiente ............. 63     Descrição ............64   Introdução ............64   Escopo de fornecimento ........64   Acessório opcional ..........64   Breve descrição ........... 64   Elementos de controle .......... 65  ...
  • Page 63: Segurança E Ambiente

    Segurança e ambiente 1 Segurança e ambiente  Não derrame líquidos sobre o aparelho.  A abertura, manutenção e reparação do aparelho só podem ser efectuadas por pessoal qualificado e autorizado. No interior da caixa não existem quaisquer peças cuja manutenção, reparação ou substituição possa ser feita por leigos.
  • Page 64: Descrição

    Descrição 2 Descrição Muito obrigado por ter escolhido um produto da AKG. Leia Introdução atentamente o manual de operação antes de usar o aparelho e guarde o manual de operação em um local seguro para que possa consultá-lo a qualquer momento. Esperamos que se divirta e que seja bem-sucedido! ...
  • Page 65: Elementos De Controle

    Descrição Elementos de controle IN R O U T L IN E IN L M IC L IN E M IC S T E R E M O N O Figura 1: Elementos de controle do B23 L Entradas mini-XLR (x2): É possível fornecer tensão de alimentação a dois microfones.
  • Page 66 Descrição LED de STATUS:  acende durante aprox. um segundo ao ligar: o B23 L está pronto a ser usado.  não acende: verificar as pilhas e ter em atenção a polaridade correta.  acende durante a operação: substituir as pilhas.
  • Page 67: Colocação Em Funcionamento

    Colocação em funcionamento 3 Colocação em funcionamento 1) Remova o suporte para cinto (9). Colocar as pilhas e ligar 2) Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas o aparelho (10) para baixo. 3) Coloque duas pilhas AA no compartimento das pilhas e verifique se a polaridade das mesmas está...
  • Page 68: Conectar O Microfone

    Colocação em funcionamento O aparelho foi concebido para ser usado com o microfone Conectar o microfone MicroMic II da série "C... L" & "C… ML" da AKG. Se desejar conectar microfones de outros fabricantes ao aparelho, observe se o conector de seu microfone necessita de ser substituído por um conector mini-XLR de 3 polos.
  • Page 69: Utilização

    Utilização 4 Utilização Não use transmissores portáteis a uma distância inferior a 10 cm. NOTA Um exemplo típico é o uso de dois microfones em um MONO acordeão. Figura 2: Operação MONO com um acordeão 1) Conecte ambos os microfones do acordeão ao alimentador a pilhas B23 L.
  • Page 70: Stereo

    Utilização 6) Toque o instrumento. 7) Ajuste o regulador de VOLUME (5) das entradas de forma que os LEDs de CLIP (3) acendam de forma breve e ocasional. Para gravações em estéreo com dois microfones ou um STEREO microfone e o instrumento, o alimentador a pilhas B23 L possui a predefinição "STEREO": 1) Conecte os dois microfones ou um microfone e o instrumento ao B23 L.
  • Page 71: Ajustar O Nível De Áudio

    Utilização Ajustar o nível de áudio Se ao cantar ou tocar alto o LED de CLIP acender frequente ou permanentemente, a sensibilidade de entrada está demasiado elevada. Gire o regulador de VOLUME ligeiramente para trás ou mude o interruptor seletor de MIC para LINE, a fim de que o LED de CLIP acenda de forma NOTA breve e ocasional.
  • Page 72: Limpeza

    Limpeza 5 Limpeza  Limpe as superfícies com um pano macio humedecido com água. B23 L...
  • Page 73: Dados Técnicos

    Dados técnicos 6 Dados técnicos Fonte de alimentação: Duas pilhas alcalinas AA ou recarregáveis Alimentação fantasma 9 V (neutro), 4 V (4,2 kOhm) Consumo de energia: 40 mA a 3 VCC Vida útil das pilhas: 30 - 50 h dependendo da capacidade da bateria Canais de entrada: Dois mini-XLR Nível máximo de entrada:...
  • Page 74 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas 7 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas B23 L...
  • Page 75 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas 8 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas B23 L...
  • Page 76 Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microfoni ·...

Table des Matières